小说 青春文学 中国散文 外国散文 悬疑推理 文学理论 文集 世界名著
外国小说| 中国当代小说| 中国古典小说| 中国近现代小说| 悬疑推理| 科幻小说 世界名著 四大名著| 作品集| 更多
外国诗歌| 中国古诗词| 中国现当代诗歌| 外国散文| 中国现当代散文| 中国古代散文 文学理论| 文集| 戏剧| 更多
玄幻/科幻| 悬疑/惊悚| 叛逆/成长| 爆笑/无厘头| 校园| 港台青春文学| 外国青春文学 更多
历史 哲学/宗教 社会科学 政治军事 传记 文化 古籍 管理 经济 成功励志 法律 语言文字
中国史| 世界史| 地方史志| 历史知识读物| 史料典籍| 史学理论| 考古文物 民族史志
政治| 军事| 中国政治| 国际政治| 外交/国际关系 哲学| 宗教| 美学 哲学知识读物| 中国古代哲学
历代帝王| 历史人物| 科学家| 体育明星| 文学家| 学者| 艺术家| 文娱明星 政治人物| 自传| 更多
世界文化| 中国文化| 中国民俗| 地域文化| 文化理论| 文化评述| 神秘现象
心理学| 人类学| 教育| 社会学| 新闻传播出版| 语言文字| 更多
古籍整理| 经部| 史类| 子部| 集部
经济理论| 中国经济| 国际经济| 经济通俗读物| 保险| 会计| 金融投资 市场营销| 管理学| 电子商务
成功激励| 口才演讲| 名人励志| 人际交往| 人生哲学| 心灵修养| 性格习惯 更多
法的理论| 法律法规| 国际法| 经济法| 更多
中国儿童文学 外国儿童文学 科普读物 绘本 动漫/卡通 幼儿启蒙
中国儿童文学| 外国儿童文学| 童话| 小说| 寓言传说|
动漫/卡通
科普| 百科| 历史读物| 生活常识| 益智游戏| 传统文化
幼儿启蒙| 少儿英语| 励志/成长| 艺术课堂
0-2岁| 3-6岁| 7岁及以上
绘画 书法篆刻 艺术理论 摄影 音乐
绘画理论| 国画| 油画| 素描速写| 水粉水彩
碑帖| 技法教程| 书法理论| 硬笔书法| 字帖| 篆刻
设计| 摄影后期| 摄影教程| 摄影理论| 摄影器材| 数码摄影| 作品集
影视理论| 影视赏析| 影视制作| 舞台/戏曲艺术
钢琴| 吉它| 理论/欣赏| 声乐| 通俗音乐| 外国音乐| 中国民族音乐| 作曲/指挥
宝石| 雕品| 古代家具| 钱币| 收藏百科| 收藏随笔| 书画| 陶瓷| 玉器
艺术理论| 雕塑| 工艺美术| 建筑艺术| 民间艺术| 人体艺术| 艺术类考试
美食 保健/心理健康 旅游 家庭教育 家居休闲
饮食文化| 保健食谱| 家常食谱| 八大菜系| 餐饮指南| 世界美食| 更多
健康百科| 健身| 心理健康| 中老年| 中医保健 常见病| 更多
旅游随笔| 旅游攻略| 旅游画册| 城市自助游| 国内自助游| 国外自助游| 地图地理 更多
孕产百科| 育儿百科| 更多
美丽妆扮| 两性关系| 家居休闲| 个人理财
中小学教辅 外语 教材 医学 计算机 自然科学
语文阅读| 拓展读物| 高考| 初中通用| 高中通用| 工具书 教师用书| 更多
英语读物| 职业英语| 英语考试| 大学英语| 少儿英语 更多
研究生/本科/专科教材 | 职业技术培训| 中小学教材|
操作系统/系统开发| 数据库| 信息安全 程序设计| 电脑杂志| 计算机教材| 计算机考试认证 计算机理论| 计算机体系结构| 家庭与办公室用书| 企业软件开发与实施| 人工智能 软件工程/开发项目管理|
考试| 家庭教育| 自然科学| 科普读物| 医学| 农林业| 工业技术| 建筑
笔记本 布艺品 书签/藏书票
笔记本| 布艺品| 书签/藏书票| 明信片| 笺纸| 胶带| 其它
本书从大学英语课堂与混合式教学的概念及关系入手,分析了大学英语教学体系构建的理论、教学评价体系构建、混合式教学设计、慕课的运用及影响,最后探索了大学英语课堂重构的路径与实践。本书主题明确、结构合理、内容全面、富有创新,对于研究大学英语课堂混合式教学体系构建具有重要的现实意义...
本书是高校英语教学研究类专著。本书以基于应用语言学理论的高校英语教学作为研究对象,从应用语言学的概述入手,阐述了高校英语教学的内涵和理论基础,分析了高校英语的教学模式与方法,详细分析了包含高校英语口语、听力以及阅读的高校英语语言教学探究,以及基于应用语料库语言学的英语写作探究,之后分析了包含ESP/EAP教学以及互联网教学的新时代高校英语教学革新与发展,最后提出了高校英语教学评价改革与探索。本书适合研究高校英语教学与应用语言学的人群及
本书主体部分共分为8章。第一章为引言,总体介绍了研究背景、研究缘由、研究问题、研究创新及本书框架等方面内容。第二章、第三章探讨探讨了国内外多语教育研究现状、以及介绍了本教学实验研究的理论基础,主要涉及超语行为理论和语类教学法。第四章为根据我国侗族地区多语教育情况对超语语类教学法的理论构建。第五章为干预教学研究设计。第六章为干预教学实践的过程分析。第七章为干预教学实验对学生的英语写作、多语能力、元语言意识、身份建构等方面的影响。第八章为
本书包含参考框架的研制过程、内容、使用原则,及基于框架的跨文化能力教学案例和大中小学各学段跨文化能力教学实验报告。基于框架的跨文化能力教学案例包含小初高和大学学段各一个教学案例,从教学目标、教学活动、教学步骤、课后拓展、教学反思等角度阐述跨文化能力教学理念和教学方法,并说明教学活动的设计与参考框架中的能力目标和内容模块如何对接...
本书主要介绍了大学英语课堂教学内容、大学英语课堂教学实施、大学英语课堂教学反思、大学英语课堂教学模式、大学英语教师课堂教学和大学英语课堂教学探索与优化几方面内容。本书观点新颖、论述翔实,成书后可适用于各大高校相关专业教学,也可作为相关研究人员的参考用书...
本书分为审视英语教学和审视英语学习两篇,具体包括英语教学概述、审视英语教学资源、审视多样的英语教学方法、审视英语课堂中的话语问题、英语学习概述、审视英语学习策略...
本书共八章,内容包括:英语阅读教学概述、新时期高校英语阅读教学的理论基础、新时期高校英语阅读教学活动设计、新时期高校英语阅读教学中阅读策略的应用、新时期基于语篇分析的高校英语阅读教学模式研究、新时期高校英语阅读的任务型教学模式研究等...
本书共八章,内容包括:英语教学概述、新时期任务型英语教学法研究、新时期互动式英语教学法研究、新时期生态化英语教学方法研究、新时期语言学理论指导下的英语教学方法研究、新时期依托互联网的英语教学方法研究等...
本书从高校英语课堂教学改革的思路和方向出发,重点梳理了高校英语课堂教学改革的脉络,并提出了一些实际改革操作中的对策,旨在为我国高校英语课堂的教学改革提供有益的参考...
何为专门用途英语?它的教学与一般英语教学有何不同之处?《如何教专门用途英语/英语教师专业素养丛书》为教授或有意教授专门用途英语的教师量身打造,语言简易、脉络清晰,先是厘清了专门用途英语的概念,然后分析了学习专门用途英语的学生的需求和目标,最后详述了专门用途英语的课程设计、教材开发和评估测试等种种不同的方法,为课堂内外的实践提供了灵活方便的应用工具...
课程资源是高职英语课程顺利实施的必要条件。本书对高职英语教学的教学观、教师观、教材观等进行反思,调查并分析高职英语课程资源的开发与利用现状,重点阐述文本资源、数字化资源、教学设备资源、教师资源、动态生成性资源和教学预设资源等课程资源开发和应用的理论和技术。在理论和实证研究的基础上提出,从课程设置、混合性教学及其教学评价三个维度构建基于多元课程资源的高职英语课程体系,促进学生英语学科核心素养的发展,同时为其他高职院校有效地开发和应用课程
本书在探究过程中,基于文化差异在翻译中的体现进行概述,首先分析了英语翻译的理论,然后分别探讨了文化差异与英语翻译的理论、文化差异与英语翻译教学,最后阐述了跨文化英语翻译的问题及对策、跨文化英语翻译的原则、跨文化英语翻译的基本内容等,以此论述文化差异视域下翻译的原则,并提出文化差异视域下翻译的对策...
本书以英汉语言对比和英汉翻译两方面为核心,首先对翻译的理论进行概述和讲解,包括翻译的定义、分类、标准、过程、翻译的基本方法以及双语能力及译者的素质;对英汉词汇、句子、篇章对比与翻译,英汉修辞、语用、语义对比与翻译,英汉数字、色彩词、亲属称谓对比与翻译,英汉习语、典故对比与翻译,英汉动物、植物文化对比与翻译等进行多方位的阐述和梳理...
本书旨在探讨不同反馈时间(即时反馈和延迟反馈)在帮助不同水平的中国学生提高英语阅读成绩方面的作用。为了回答研究问题,本研究以阜阳师范学院102名英语学习者的案例为样本,进行了阅读理解测试和课堂观察,比较了他们测试前和测试后的成绩,并对其中27名参与者进行了访谈。研究结果证实了两种反馈条件对学生阅读理解的正面影响。结果还表明,立即收到反馈的学生比收到延迟和没有反馈的学生表现更好,而且即时反馈和延迟反馈的应用使不同水平(即高、中、低)的中
本书共八章,内容包括:英语语言文化的发展研究、英语语言文化认识、英语语言与文学、英语翻译与文化、英语语言与交际、英语语言与隐喻、英语教学与文化...
新东方 托福听力/阅读真题背景精讲 TOEFL单项突破陈...
本书主要阐述了在大数据时代对现今高校英语教学的影响,包括积极影响和消极影响两个方面,从而提出顺应大数据时代的特点,高校英语教学需要进行改革的应对措施。全书对大数据时代的特征和大数据时代的教育转型理论进行了细致的描述,将英语教学的理论基础,以及大数据时代英语的视、听、说教学进行了系统的总结,从而提出了教学模式转型的相关建议。本书内容丰富,理论清晰,引用了作者在教学过程中的实践案例,对于高校的英语教学模式的探索有一定的借鉴意义...
在高校的英语教学活动中充分地运用多元互动教学模式,促进其具有开放性,能够促进教师创新发展教学观念,为教师的活动设计打好铺垫,充分地呈现这一教师模式的优点所在。除此之外,要想促进学生的英语素养水平得到提高,就要为学生提供丰富的学习资源,设计科学的教学活动,从而提升学生的能力。本书共七章,内容包括大学英语教学现状,教学基本理论,教学模式,教学方法等...
本书共八章,内容包括:大学英语翻译的理论研究、跨文化交际的内涵与途径、跨文化交际教学策略、文化差异与英语翻译、跨文化英语翻译的意义、跨文化视角下的英语翻译对策研究、跨文化英语翻译中学生能力的培养、跨文化英语翻译的实践应用研究...
本书对于现代高校英语教学模式和教学方法的探究主要集中在文化融合,以及教学模式的创新上。全书分别探讨了大学英语精读课中的写作教学、多媒体技术与英语教学、文化探究在英语教学中的作用、融合创新模式的发展路径等,将文化与外语教学进行了深度融合。另外,本书还针对现代高校外语教学中的难点和误区,以文化融合方案提出了具体的解决措施。本书内容丰富,语言精练,做到了理论与实践相结合,指明了融合模式在外语教学中的发展方向...
本书以文化差异的翻译为切入点,详细论述了翻译过程中文化因素所起的重要作用,这可以说是本书的特色所在。笔者认为,在文化差异的翻译中应该注重文化内涵,而不是仅仅关注语言层面的翻译,同时还要关注影响文化差异翻译的因素,如文化等值和文化欠额等在其中所起的重要作用。书中通过大量典型的实例阐明了英汉文化差异与翻译间的关系,涵盖内容比较全面,对于学生、教师以及有志于研究文化差异与翻译的人员以及其他各界人士而言,都具有很强的参考价值...
语音是英语语言学的重要组成部分之一,对语音的发展历程、变化历程、应用价值等进行深入研究对其发展具有重大意义。本书从英语学习方面出发,着重探讨英语语言学语音的变化历程及其价值。语调即说话的腔调,就是一句话里声调的高低、轻重和变化。语调掌握的好坏,不仅涉及说话者的语义表达,还会影响情感意义的体现。任何一种语言都有语调,不同的语调会产生不同的表达效果。人们通过不同的语调来表达自己的不同态度、隐含意义,以及丰富的感情色彩等。 英语教学在
本书针对中外文化差异在英语翻译中的影响作用进行了系统的梳理和研究。全书主要介绍了文化翻译概述和文化翻译的特点;同时,将英汉语言文字中的差异和英汉语言文化中的差异与文字翻译相结合,讨论了差异性对翻译工作的影响。书中列举了中外数字用法差异、中外人名差异、中外地名差异和中外饮食差异等,丰富了整体内容。本书论证清晰,理论完整,丰富了相关学科的理论研究,所举的中外文化差异的案例在日常生活中较为常见,有助于拉近读者与理论研究之间的距离...
本书属于高校英语口译教学方面的著作,由高校英语翻译教学、英语口译、高校英语口译教学发展、英语口译教学方法论研究、英语口译教学实践、口译学习与口译实践等部分组成。全书以高校英语口译教学为主要研究对象,从英语翻译教学入手,引出对英语口译发展及口译工作的分析,研究高校英语口译教学理念和教学模式,并从多个理论视角对现代高校口译教学进行剖析,最后对口译的自主学习、口译实践与结果评价进行研究。本书对英语口译与口译教学的研究者和从业人员有学习和参考
本书在内容编排上共设置六章:第一章作为本书论述的基础和前提,主要阐释高职教育及其时代背景与要求、高职院校学生特点与教学现状、高职英语教学的时代特征转□;第二章是高职英语教学的模式改革,内容涵盖高职英语教学模式改革的具体思路、高职英语多媒体与分层教学模式改革、高职英语实训教学模式的改革分析;第三章分析了高职英语课堂中的有效教学方法、高职英语课堂有效教学的优化、高职英语教学中有效教学的运用、教学实践中有效教学的经验启示;第四章论述了高职英
本书以“教、学、测、评”为主线,对大学英语教学的发展历程和现状、改革背景和理论依据、课程体系、教学设计、教学方法、多元评价、跨文化能力、自主学习能力、课程思政建设、教师职业发展等方面,作者进行较为深入理解和教学实践的基础上,提出了其中的一些问题,同时结合自身大学英语教学的环境和条件,提出了一些相应的改革建议和创新办法...
本书共八章。第一章论述了语篇及语篇分析的基础知识;第二章对语篇分析相关研究进行了阐述;第三至七章探讨了语篇分析的理论与英语教学应用问题,分别从衔接、连贯、语类、多模态话语分析与语用分析理论及其教学应用具体展开;第八章分析了不同英语语篇理论及其教学应用...
人类大脑容易将相似的事物放在一起记忆。为了充分利用这个特点,我们编写了这本书。目的是让读者能够长久记忆单词。本书共分为十大章节,每个章节有13或15个主题,每个主题配备一幅思维导图,导图的中心单词会延伸出大约15个相关单词,除了给重点单词着色之外,还在这些单词中配备美图,不仅能增强对单词的理解,还能增加趣味性。另外,在导图单词的下面我们还安排了7个常用口语句,重点单词会在句中体现,句中的单词、语法等重要知识点也会给出注释,记忆单词的同
本书特色1. 主题全面,分类细致本书内容涵盖面广,收录生活、学习、工作、文化等方方面面,共14 章,包括居家琐事、日常交际、生活设施、逛街购物、娱乐休闲、探索美食、交通出行、健康养生、旅游度假、学校教育、商务职场、人文历史、自然万物等。全书细致分为149个小主题,每个主题下精选核心词,在此基础上拓展延伸关联词,词汇数量指数式上升。2. 注重应用,全方位学习每个主题下的核心词条都配有英文例句和中文翻译,帮助学习者在语境中掌握单词用法,提
本书阐述了翻译的定义、译者的任务、翻译的标准以及翻译的难点;介绍了西方翻译理论及中国翻译学发展的基本概况;并从文化角度探索英汉两种语言的差异,对翻译的影响及相应的解决策略;分别从词汇、习语、句子以及篇章等层面介绍了英汉翻译基本方法和技巧...
本书主要阐述了翻译的发展历程、翻译的相关理论、英语翻译教学的现状思考、英语翻译课堂的教学模式、英语翻译教学的基本技巧、英语翻译教学的实践探究、英语教学中的语用分析、英语语用能力的培养策略等。随着科技的进步,互联网的普及,社会各行各业对翻译人才的需求越发普及。在这种形势下,高校如何提高翻译教学质量,提升学生语用能力水平,是广大高校翻译专业教师需要考虑的一个重要问题。本书结构合理,条理清晰,内容丰富新颖,是一本值得学习研究的著作...
本书分为七章,分别从大学英语的概念、现状、原则以及理论基础出发;进而从大学英语教学的策略、分类模式、应用研究、线上线下的学习方式以及英语板块技能进行了详细阐述;最后对大学英语教育教学的方法发展进行了展望。全书框架结构完整,理论联系实践,为新时代大学英语研究与学习提供了翔实的理论参考...
本书结构明朗、逻辑清楚,共分为9章。 章以理论基础知识为导向,概括总结了英语教学所涉及的综合性理论要素,主要内容包括英语教学的内涵及要素、理论基础、现状分析以及英语教学改革的历程和必要性,起到总领下文的作用。第二章和第三章的内容则是分别介绍了以教学改革为前提的多媒体与网络教学、文化与情感教学方法,讨论的内容包括一些在新型教学环境下所带来的优势、不足、现状以及应对策略等。第四章的内容是对教学改革背景下的大学英语教学方式的研究,主要从自主
《四书》,又称四子书,是《论语》《孟子》《中庸》《大学》的合称。《四书》的翻译与传播在中西文化沟通中起到了重要作用,西方世界对中国精神与哲学的认识就是从传教士译介以《四书》为代表的儒家典籍开始的。同时,《四书》也是最早被翻译为欧洲文字的中国典籍。纵观已有500多年的《四书》英译史,大体历经了发端时期(1687-1691)、传教士与西方汉学家为翻译主力的西方中心主义时期(1809-1893)和大量华人及国人译者涌现的文化多元化时期(18
本书从英语教学的组成要点与发展现状出发,重点研究了英语教学中听、说、读、写等基础知识与技能的理论与实践。本书内容翔实,覆盖面广,有着较强的实用性与指导性。同时,本书内容紧跟时代发展,综台分析了英语教学理论,从多方面探讨了英语教学实践创新的路径和方法,这也是本书的亮点。本书具有一定的学习和借鉴价值, 旨在为广大英语教师在英语各个方面的教学提供一些参考和建议,以期能够有效提升学生的英语学习效果,提高教师英语教学质量...
本书共分八章,内容包括:商务英语概述、商务英语教学的现状与未来展望、商务英语教学原则和理论、商务英语的教学模式、商务英语人才的需求与供给、商务英语专业人才的培养模式等...
本书共分九章,内容包括:绪论、大学英语教学改革的基础、大学英语教学模式与教学方法的改革、大学英语词汇教学改革与教学法的应用、大学英语语法教学改革与教学法的应用、大学英语听力教学改革与教学法的应用等...
本书共分五章,内容包括:英语翻译概述、跨文化交际与英语翻译、跨文化视角下的英语翻译实践、跨文化视角下的英语翻译教学模式创新...
本书分七章,内容包括:绪论;大学英语教学的理论基础;大学英语教学与文化教学 ;大学英语教学中的文化教学;大学英语教学跨文化交际能力的培养;跨文化视域下大学英语教学中的中西文化差异等...
全书共分为六章,分别由语言学概述、英语翻译概述及基本问题、英语语言学与翻译教学的关系、语言学与英语文学翻译、英语翻译教学概述、语言学在英语翻译教学中的应用六部分组成,探究了英语语言学与翻译教学的相关方法...
《日藏林语堂英译稿整理与研究》整理和研究了作者在日本发现的林语堂《红楼梦》英译稿,是首部系统研究林稿的学术专著。研究篇考证了翻译底本与历程,回答了林语堂未直接出版译稿而在日本转译出版的疑问;指出林语堂的翻译与研究相互映射,翻译“红楼梦”既是其向世界传播中华优秀文化的毕生追求之体现,亦是其呼应而又有别于主流的红学主张之呈现。林稿情节整合衔接自然,译文简明地道,重视再现日常细节、传统.文化与诗意等,保全了核心的文学性。其中的叙事重构与
从跨文化审视高校英语教学是适应时代发展与社会需求、符合我国国情的,能够为我国培养出高素质的英语人才提供有力的保障。因此,本书结合跨文化研究与高校英语教学的相关知识,对二者的相关联系和具体运用进行了分析,尤其是从跨文化角度对教学内容、教材、教师、教学评价进行了探索,并探讨跨文化视域下高校英语教学的新发展,如高校英语教学与跨文化传播、高校英语教学与思政教育等。整体而言,本书逻辑清晰、理论严谨、渐次深入,做到了理论与实践的结合,其不仅是深化
众所周知,教学改革的关键在于课程改革。而课程改革的关键在于课程 意识的科学化、系统化更新。目前英语专业课程教学所面临的一个实际问题是英语专业课程意识比较淡漠,对于按照既定教材的内容和体系“如何教"的思考大大压倒了“教什么”的学术思考和教学反思。 本书在介绍英语专业课程相关基础知识的基础上,探讨了高校英语专业课程学习策略、教学内容、教学方法、文化转型、网络渗透、师资培养,以及课程评价这几大层面的知识内容。全书结构合理,体系完整,语言简
本书将英语教学置于历史的大背景之下进行考察,对英语教学史上出现的各种思潮、理论和方法都进行了全面、深入的探讨。其中所涵盖的时间跨度极大,从中世纪末期15世纪初英语逐渐形成与定型时期,直到21世纪初语言教学所谓后方法时代均有涉及。同时特邀有名英语教育专家H.G.威多森撰写最后一章,从理论高度对整个英语教学领域进行反思,并对未来的发展趋势进行展望...
以《大学英语教学指南》(2020版)为标准,坚持知识传授和价值引领相结合,为高校大学英语课程思政教学提供素材。共分十章,包括文化自信、大美中国、教育强国、爱国情怀、脱贫攻坚、和谐社会、科技创新、医疗保健、英雄楷模和红色基因等主题。每章包括6篇经典阅读、1篇拓展阅读、1部优秀影视作品简介、1篇新闻报道和5则俗语谚语等,较全面地介绍了中国传统文化基因和价值范式。每篇阅读文章后还附重要词汇解析、语篇解读和供讨论的审辩式问题,帮助读者提升语言
随着信息化的发展,外语学习者与母语者口头交流的机会越来越多。本书从身份建构、立场表达、交际策略、协商互动、对话互动等五个角度研究中国英语学习者-英语母语者口语互动跨文化交流特征,并从语言准确度、表达流利度、句法复杂度、交流互动性、互动流畅性等五方面对中国英语学习者与英语母语者的口语语言特征进行对比和历时研究,为透视这一特殊的跨文化交流活动反映出来的不同的价值取向、思维方式的差异、特殊的语用规则提供视角,结合相关的测量、调查和访谈,开展
本书对国内外翻译研究、功能翻译理论的内涵与理论基础、文本功能与翻译策略分析等方面进行了梳理与探讨,构建了功能翻译理论及其实践应用的基本框架,提出功能翻译理论对应用翻译的翻译策略和方法具有指导性意义。同时,本书结合大量的不同类型的文学类文本和应用文本的翻译实例,如商业广告翻译、产品说明书翻译、科技翻译、外宣文本翻译及公示语翻译等,深入探讨了不同文本的翻译策略和方法。文本功能不同,翻译方法各异,没有固定模式。因而,应用翻译应从文本的类型和
本书主要内容包括:(1)学习者搭配知识现状和搭配整体加工效应;(2)主要影响因素在搭配加工的作用;(3)搭配教学的资源、原则和方法;(4)搭配的课堂教学模式。本书在理论介绍和应用方面均有创新:(1)从二语习得、语料库语言学和心理语言学多学科交叉视角研究中国学习者的外语搭配;(2)通过揭示搭配加工过程中语言使用背后的深层机理,并提出摆脱目前“费时低效”现状的重要路径在于通过摆脱传统的“词汇—语法”两分法和提升学习者的搭配意识,确立搭配教
黄婷,浙江越秀外国语学院英语学院英语系主任、副教授。 本书通过研究建立了二语学习者自我效能、学习动机和课堂参与之间的关系模型,对二语习得研究领域中的动机和自我效能理论有一定拓展。本研究首次提出将组织发展学理论作为一种教学干预手段应用于二语学习者的自我效能、动机和课堂参与的研究,通过对学习者自我效能、动机和课堂参与的前后绩效对比,发现以“组织发展理论(ODI)”为核心的教学干预对学生学习动机、自我效能和课堂参与有显著影响。本研究有利于帮
本书共八章,内容包括:大学英语听说教学的基本理论、大学英语听说教学创新研究、大学英语听说教学模式研究、大学英语听说教学模式创新、大学英语听说教学的实践应用、网络环境下大学英语听说教学的基本理论研究、基于网络的大学英语听说教学模式创新研究、网络环境下大学英语听说教学的创新研究...
本书主要内容包括:大学英语教学概述、大学英语教学方法、大学英语教学策略、新时代大学英语教学手段、跨文化传播背景下的大学英语教学...
本书主要以职业院校英语教学所面临的困境为切入点,并对职业院校英语教学困境的突破进行深入分析,这对职业院校培养现代高素质复合型优秀人才具有重要意义。随着我国科学技术的高速发展,社会发展进程日新月异,使得职业院校教育有了更广阔的发展前景...
老王子
汪曾祺
(美)艾玛·克莱因(EmmaCline
梁实秋
[英]蕾秋·乔伊斯 著,焦晓菊 译
林奕含
京ICP备09013606号-3京信市监发[2002]122号海淀公安分局备案编号:1101083394
营业执照出版物经营许可证 京出发京批字第直110071