小说 青春文学 中国散文 外国散文 悬疑推理 文学理论 文集 世界名著
外国小说| 中国当代小说| 中国古典小说| 中国近现代小说| 悬疑推理| 科幻小说 世界名著 四大名著| 作品集| 更多
外国诗歌| 中国古诗词| 中国现当代诗歌| 外国散文| 中国现当代散文| 中国古代散文 文学理论| 文集| 戏剧| 更多
玄幻/科幻| 悬疑/惊悚| 叛逆/成长| 爆笑/无厘头| 校园| 港台青春文学| 外国青春文学 更多
历史 哲学/宗教 社会科学 政治军事 传记 文化 古籍 管理 经济 成功励志 法律 语言文字
中国史| 世界史| 地方史志| 历史知识读物| 史料典籍| 史学理论| 考古文物 民族史志
政治| 军事| 中国政治| 国际政治| 外交/国际关系 哲学| 宗教| 美学 哲学知识读物| 中国古代哲学
历代帝王| 历史人物| 科学家| 体育明星| 文学家| 学者| 艺术家| 文娱明星 政治人物| 自传| 更多
世界文化| 中国文化| 中国民俗| 地域文化| 文化理论| 文化评述| 神秘现象
心理学| 人类学| 教育| 社会学| 新闻传播出版| 语言文字| 更多
古籍整理| 经部| 史类| 子部| 集部
经济理论| 中国经济| 国际经济| 经济通俗读物| 保险| 会计| 金融投资 市场营销| 管理学| 电子商务
成功激励| 口才演讲| 名人励志| 人际交往| 人生哲学| 心灵修养| 性格习惯 更多
法的理论| 法律法规| 国际法| 经济法| 更多
中国儿童文学 外国儿童文学 科普读物 绘本 动漫/卡通 幼儿启蒙
中国儿童文学| 外国儿童文学| 童话| 小说| 寓言传说|
动漫/卡通
科普| 百科| 历史读物| 生活常识| 益智游戏| 传统文化
幼儿启蒙| 少儿英语| 励志/成长| 艺术课堂
0-2岁| 3-6岁| 7岁及以上
绘画 书法篆刻 艺术理论 摄影 音乐
绘画理论| 国画| 油画| 素描速写| 水粉水彩
碑帖| 技法教程| 书法理论| 硬笔书法| 字帖| 篆刻
设计| 摄影后期| 摄影教程| 摄影理论| 摄影器材| 数码摄影| 作品集
影视理论| 影视赏析| 影视制作| 舞台/戏曲艺术
钢琴| 吉它| 理论/欣赏| 声乐| 通俗音乐| 外国音乐| 中国民族音乐| 作曲/指挥
宝石| 雕品| 古代家具| 钱币| 收藏百科| 收藏随笔| 书画| 陶瓷| 玉器
艺术理论| 雕塑| 工艺美术| 建筑艺术| 民间艺术| 人体艺术| 艺术类考试
美食 保健/心理健康 旅游 家庭教育 家居休闲
饮食文化| 保健食谱| 家常食谱| 八大菜系| 餐饮指南| 世界美食| 更多
健康百科| 健身| 心理健康| 中老年| 中医保健 常见病| 更多
旅游随笔| 旅游攻略| 旅游画册| 城市自助游| 国内自助游| 国外自助游| 地图地理 更多
孕产百科| 育儿百科| 更多
美丽妆扮| 两性关系| 家居休闲| 个人理财
中小学教辅 外语 教材 医学 计算机 自然科学
语文阅读| 拓展读物| 高考| 初中通用| 高中通用| 工具书 教师用书| 更多
英语读物| 职业英语| 英语考试| 大学英语| 少儿英语 更多
研究生/本科/专科教材 | 职业技术培训| 中小学教材|
操作系统/系统开发| 数据库| 信息安全 程序设计| 电脑杂志| 计算机教材| 计算机考试认证 计算机理论| 计算机体系结构| 家庭与办公室用书| 企业软件开发与实施| 人工智能 软件工程/开发项目管理|
考试| 家庭教育| 自然科学| 科普读物| 医学| 农林业| 工业技术| 建筑
笔记本 布艺品 书签/藏书票
笔记本| 布艺品| 书签/藏书票| 明信片| 笺纸| 胶带| 其它
本书是2021-2022年江苏省公共服务领域英语使用情况调研报告与研究,探讨公共领域中公示语英译的原则、方法与实践。受江苏省语言文字工作委员会办公室委托,南京大学外语应用与规范研究中心对江苏省内政务网站外文用语用字规范化实施监测,组织南京大学英语系师生对江苏省内地方政府英文网站外文使用情况开展调研。课题组对江苏省13个地方政府英文网站上的内容进行考察、搜集素材,梳理问题,在分析与研究的基础上形成调研报告。本书接续《江苏省公共服务领域英
当今社会对高水平英语口语人才的需求量日渐增大,然而传统的教学模式滞后于社会的需求,口语课程没有受到充分的重视。因此,改进传统的教学模式,提高大学生的英语交际能力势在必行。本书以培养大学生英语口语交际能力为目标,基于“输出驱动-输入促成假设”的理论,以听促说、听说一体,对有效提高大学英语听力能力和口语能力进行了理论和实践的深入探索。主要内容包括对二语习得理论流派的评述,“听”“说”能力的具体内涵和培养的理论问题,我国英语专业听说教学的现
本教材主要面向高等院校硕士、博士研究生以及部分有相关需求的社会人士,为其参与国际学术交流提供系统性指导和训练,培养和提高他们的国际学术会议交流技能和素养。围绕国际学术会议主题拟分为8个单元。第一单元为学术会议推荐的主要演讲技能,包括演讲的要素、演讲准备阶段、演讲稿的基本结构、视觉辅助准备、有效的演讲方式、语音语调规范。第二单元为学术会议的基本知识介绍,了解国际会议的不同模式与要求;第三单元为投稿、注册参会等环节,如邀请函、问讯函、回复
本书立足南京大学外国语言文学学科,旨在通过引领学术方向,催生原创性研究成果,为推动我国外国语言学与文学研究尤其是语言学研究做出贡献。本书收录的论文共18篇,涵盖了在线话语研究、儿童文学研究等语言学、文学经典与前沿等话题。本研究凸显了外国语言学和文学的界面属性,具有很强的前瞻性。本书内容丰富,观点鲜明,材料翔实,格式规范,具有一定的学术水平和较强的前沿性,适合广大高等学校外语教师、语言学研究者阅读参考...
本书是对中国学生俄语发音的韵律特征的研究,从中国学生俄语发音的韵律特征这一主题展开,首先按时间顺序梳理了俄罗斯语言学家在韵律层面的研究成果,然后对韵律中涉及的主要概念进行了描述,如主要的韵律单位音步、音块、韵律词等,及重音、语调、停顿等,并通过对所采集的不同水平的中国俄语学生的语料试验数据,运用语音分析软件“SpeechAnalyzer”分析中国学生的俄语主要韵律特点,并与俄罗斯学生进行对比,明确了不同程度的学生发音中韵律的主要特点,
本书紧密结合高校英语专业特别是军事院校的英语专业教学需求,是一部兼顾英美诗歌原文选读、诗歌艺术介绍、诗歌发展脉络研究、诗歌基本概念讲解的英语专业教材,主要针对英语专业三年级以上和大学英语四级以上读者,也可供英美诗歌爱好者阅读参考。本书共选取英美50位诗人的近200首战争诗歌,让读者详细了解英美国家诗人面对战争这一宏大叙事的记录、宣传、思考、反思,为建构更加和平的世界提供审美层面的知识形态和价值观念...
本书立足南京大学外国语言文学学科,旨在通过引领学术方向,催生原创性研究成果,为推动我国外国语言学与文学研究尤其是语言学研究做出贡献。本书探究外国语言文学中的一些重要议题,主要涉及戏剧文学、诗歌文学、小说文学等中的一些最新热议话题,呈现事件性名词谓语句视角下汉语的空间性特质、跨文化视阈下日语的流体隐喻思维及其成因、朝鲜语语音体系及语音同化现象、程度语义中的主观与客观问题,剖析大学英语教材中的国家意识呈现、话语自塑视域下中国译学知识的系统
本书是认知语言学入门书,无需任何前提知识,即可学习掌握认知语言学的基本观点。本书以现代日语为题材,深入浅出地讲解了认知语言学学界获得共识的基本且重要的主题。对认知语言学与现代日语之间的关系感到好奇的读者也可从中获得有趣且富有意义的启示。本书出版价值基于(日语)语言事实的认知语语言学入门图书。认知语言学作为语言学前沿理论,方兴未艾...
本书介绍日语词汇学中的常用汉字和非常用汉字、特殊词汇、同字异音和同字异训、同音异意、同训异字、易错字词、惯用表现、谚语、故事成语、类意语、反义词、拟声拟态词、现代文重要概念、日本文艺用语、时事用语、常用略语、计算机用语等内容。本书理论与实践相结合,既包括传统词汇学内容,又有时事用语和计算机用语这种当代词汇学新内容,还加入了文艺学词汇学内容,比较全面地梳理了日本词汇学中的词汇现象...
本教材正文包括五部分(章)内容,共十六个单元,分别为西班牙戏剧基础理论(概念、同义词、特点;表现手段、种类、含teatro的西班牙语表达)、西班牙戏剧史(古希腊、古罗马、中世纪戏剧;文艺复兴戏剧;黄金世纪戏剧;十八、十九世纪戏剧;二十世纪戏剧)、表演训练(热身活动;肢体表达;声音表达;情绪表达;团队合作)、剧目排演(剧本分析;剧团组建;剧目改编和排演)、总结和思考。正文之后附附录,收录作者的3篇戏剧教学论文“西班牙语戏剧课程的理念及实
本书稿由南京大学外国语学院教育部“长江特聘教授”、《当代外国文学》主编杨金才教授组织编写。杨教授分析了目前中国的外国文学研究因被外国文学理论裹挟而难免变得过于程式化,套用理论概念偏多,缺乏原创和生机活力的现状。为了理清当下构建中国特色外国文学史的思路,进一步推动新时代的外国文学研究,他提出立足于新时代的背景,审视当代外国文学理论,在文本细读基础上进行阐释,视角新颖,体现前沿性,力图彰显中国学术话语的特色...
本研究以杨宪益、戴乃迭的《宋明评话选》英译本为对象,梳理《宋明评话选》的英译研究现状、英译历程,分析其英译特色,尤其是译本中文化信息传播的特色,从跨文化传播的维度探讨杨、戴英译《宋明评话选》的目的、方式及其社会文化语境。通过对他们讲述中国典籍故事、传播中国传统文化这一具体文化事件的考察,归纳,提炼两位翻译巨擘的翻译策略、翻译思想和讲述中国故事的翻译智慧,以期为当下中国文学、文化对外传播,特别是中国典籍外译提供可借鉴的方案...
本书是《经典报刊英语综合教程》的修订版,可供高校英语专业学生使用。本书精选西方尤其是英美报刊的经典篇章,内容涵盖生活、文化、科技、社会、时事各个方面,配有文化背景注释、语言点注释、篇章理解题、翻译题、专题讨论等栏目。本书是一本适应新时代发展和学生需求的报刊阅读类教程,汲取了报刊阅读教材的精髓,同时加入了以学生为中心的体验学习元素,让学生在获取报刊中的文化与报刊阅读技能的同时,能吸取其中的精华,学到规范、地道、流利的当代英语...
本书着眼于中国英语学习者的语篇朗读评测,采用理性回顾与语料库数据分析相结合的研究方法,旨在发现并验证影响中国英语学习者语音总体印象评分和精细分项评分的显著语音特征。研究结果将为后续建设精细的语音评测量表,发展诊断性的语音评测、改进计算机辅助语音训练和自动语音评测系统提供实证依据;同时,研究还将对我们了解和认识英语作为国际通用语的核心语音特征贡献力量。本书是国内第一本系统考察二语语音特征与语音评测之间关系的专著,对外语语音教学与测试具有
本书为教育部人文社会科学研究规划基金项目“‘一带一路’沿线巴尔干国家语言政策与民族认同研究”(项目编号:17YJA740002)本研究立足于民族学、社会学、语言学和政治学视角,在剖析认同的构成要素基础上,尝试建构由发生机制、动因机制、实现维度构成的民族认同分析模型,并以此为分析框架,阐释了南斯拉夫解体前后几百年来语言与民族认同的互动关系。从历时的角度,本研究以塞尔维亚语与克罗地亚语两次统一尝试为主线,分析南斯拉夫统一前、第一南斯拉夫、
《商务英语翻译实务:案例+技巧解析》贯彻“学以致用”的原则,力求基本知识广而不深,点到为止,实务技能操练贯穿教学的始终,做到“学一点、会一点、用一点”。 《商务英语翻译实务:案例+技巧解析》内容与学生生活以及现代社会科技发展的联系密切,更多关注学生的学习兴趣和社会需求,精选终身学习必备的典型文体翻译材料和商务情景的热门话题,符合时代发展的需要。不以单纯的学科为中心组织教学内容,而是使新知识、新概念的形成建立在学生现实生活的基础上
本书结合科学哲学中的科学修辞研究、传统的言语修辞学研究以及当代的广义修辞学研究,构建跨学科修辞理论框架,在跨学科修辞视域下探讨隐喻型术语的认知本质、交际功能以及具体的复合修辞特征及其跨语翻译实践策略,旨在解决隐喻型术语翻译的理论框架构建问题并指导相应的隐喻型术语翻译实践。本书共由七章组成。除了第一章绪论,第二章文献综述和第七章结论以外,主体部分共分为四章,分别为隐喻型术语翻译研究的跨学科修辞理论框架构建(第三章)、隐喻型术语的双重修辞
本书运用语料库方法研究了《中国文学》英文版 (1951-1966) 作品的英译。研究系统地揭示了唐笙、喻璠琴、路易·艾黎等翻译家的英译风格、翻译策略和技巧 ; 从文本内和文本外两个途径全面而具体地重构了20世纪五六十年代的翻译规范, 明确地阐述了当时的翻译规范的具体内容 ; 通过语料库在词汇、词块、句法、语篇等层面的变量检索和统计, 呈现了《中国文学》英译作品的典型语言特征, 揭示了翻译英语典型特征背后的深层动因...
本书综合利用词典和语料库, 全面考察了中日同形词的词性用法差异。首先对照《现代汉语辞典 (第六版) 》和『新明解国語辞典 (第七版) 』抽取了所有中日同形词, 全面把握其在两国词典中词义和词性的对应情况。在此基础上, 利用语料库调查词义接近但用法相异的中日同形词, 在统一的词性判定标准下考察其在两国语言中存在的实际词性用法差异。最后, 从中日同形词在两国语言中的词语结构异同, 词性历时变化等角度考察了词性差异产生的原因...
本书以认知假说为参照, 用实证研究的方法调查分析了任务类型对中国英语学习者听力理解及听力策略的影响, 并且探讨了学习者的听力理解与其所使用的听力策略之间的关系。研究发现, 不同任务类型对听力理解有不同的影响, 如常做简答题和填空听写容易忽视对输入信息的整体理解。不同任务类型还会影响学生对听力策略的选择和运用, 学生在各任务类型中的听力理解与他们对听力策略 (尤其是元认知策略) 的选择相关...
本书是随着国家英语能力等级量表研发、国家外语能力测评体系建设工作的有序推进,作者针对不断优化的顶层设计之下一线英语教师和英语师范生存在的测评理念陈旧,测评知识缺失,测评技能低下等问题进行深入研究的成果。本书分为三部分。第一部分测评理论,论述了测评的目的、方法、分类、原则及其开发;第二部分测试性评估,详述了听、说、读、写四项语言技能的测评;第三部分非测试评估,阐述了课堂观察、学习档案袋、学习日志、叙事评价、访谈、学生自评、同伴互评等评估
针对目前中国的商务日语教育存在课程设置缺乏系统性与教科书缺乏实用性两个主要问题,本书思考如何有效地提高商务日语教育的系统性,并增强相关教材的实用性。作者从教育机构的实际情况、学习者的需求、以及企业的需求三个方面分析思考,提出借鉴“生涯教育”的概念来重新规划商务日语教育,并以此为基础重新构建教育的整体框架。针对商务日语教材缺乏实用性的问题,本书以日语中的“得体表达”为焦点,对国内出版的商务日语教科书中涉及“日语得体表达”部分的实用性进行
本书是2019-2020年江苏省公共领域英语使用情况调研报告与研究,探讨公共领域中公示语英译的原则与方法。课题组对江苏省内5A级旅游景区进行实地考察、搜集素材,梳理问题,在分析与研究的基础上形成调研报告。本书接续《江苏省公共服务领域英语使用监测与研究》调研报告系列,选收23个景区外文译写规范化工作调研情况报告(摘录),同时邀请高校教师进行专题研究,收录5篇旅游景区外文译写规范化相关议题研究文章。全书分为两部分。部分是调查报告,每篇报告
本书是作者从教十余年,从大学英语听力教学、国内英语四六级考试及国家留学基金委统考听力测试的教学实践得出的经验。在新时代外语教材立体化建设背景下,结合疫情之下外语在线教学的实际需求,参考国内外很好的听力教材文献,精心编撰。编写源于真题又高于真题,根据近期新的四六级改革要求,对目前四六级听力考试的主流题型深入剖析,全面整合,以求更好更快地帮助学生扫除听力障碍,活学活用。该书是大学英语课程的听力基础教材,可做大学英语教学改革配套教材,供大一
本书是为培养既能系统掌握外贸专业知识、熟练掌握外贸操作技能,又能熟练使用商务英语进行流畅的跨文化商务沟通、从事外贸业务的应用复合型人才而专门编写的教材。本书以国际贸易流程为基本框架,以英语为语言介绍国际贸易绪论、进出口贸易流程、交易磋商、商品品质、数量、包装、贸易术语、商品定价、国际货物运输、国际货运保险、货款支付、争议、索赔、不可抗力等内容。本书具有很强的实用性和实践性,适合各高校商务英语专业、国际贸易专业等涉外专业的教学使用以及有
本书共六个单元,每单元分六部分,内容包括:Part Ⅰ Speking up,本部分通过阅读和听取一个与主题相关的对话,要求学生进行模仿练习,再和同伴合作,就同样主题开展对话练习;Part Ⅱ Reading 1,本部分包含主题文章、练习以及阅读技巧等;Part Ⅲ Writing 1,本部分是单元的第一次写作训练;Part Ⅳ Reading 2,本部分的主题文章供学生快速阅读或自学使用;Part Ⅴ Video,本部分为3-5分钟
本教材分上篇“理论篇”和下篇“实践篇”两部分,共计十四章。上篇分八章,包括旅游翻译概论、目的论视角下的旅游翻译研究、传播学视角下的旅游翻译研究、接受美学视角下的旅游翻译研究、变译理论视角下的旅游翻译研究、认知图式视角下的旅游翻译研究、语料库视角下的旅游翻译研究和跨文化视角下的旅游翻译研究。下篇分六章,即旅游资料翻译研究、旅游公示语翻译研究、旅游景点名称翻译研究、中西菜肴翻译研究、自然景观翻译研究和人文景观翻译研究。每章均由“导论”“选
本书是《商务英语口语实训教程(初级)》的修订版教材,对原书的材料和练习进行了更换,主要涉及商务英语口语的初步交际技能,与学生校园交际技能紧密联系,旨在帮助学生逐步融入高级商务情境的学习。本书突出任务型、项目型教学思路,以角色扮演为主要训练手段,并提供简单明了、便于操作的训练步骤,有利于教师安排课堂内外训练活动。本教材主要供开设商务英语口语课程的公办院校、独立学院和高职高专院校使用,使用对象为本科一年级、二年级学生或水平相当的学习者...
本书以中国中不错英语学习者为目标用户,以生成词库理论为指导,探讨名物词条目在英汉学习型词典中的深度描写模式,全面呈现名物词条目的语法、语义、语用、搭配和文化编码信息,很终形成综合体现名物词相关信息的语言文化知识网络,为双语词典中名物词条目深度描写的编写探索出一整套可资借鉴的指导原则和实践方案,对英汉学习型词典名词条目的创新研编思路及编纂实践将起到有益的参考作用...
本书从传播学的视角分析并探讨中国人学英语这一社会文化现象,并提出核心问题:当代中国人如何通过学英语建构自我。本书将学英语作为多元媒介建构下的社会文化实践,分别探讨了国家、传媒、市场是如何诠释学英语。与此同时,分析了个人在英语学习过程中对他人言行举止的感知和审视、家庭为营造英语学习氛围所做出的努力、英语角等公共区域的群体互动和交流、网络中各类英语课程的兴起等现象。多渠道的媒介机制将学英语与现代、靠前、竞争力等多内涵的符码体系相联结。中国
本书针对专科学生申请进入本科阶段学习英语统一测试考试的要求而编写, 主要帮助专科学生熟悉大学英语词汇的主要用法, 图书按照教育部大学英语教学大纲, 结合专科英语学习的特点与专转本英语要求的实际, 精选常用常考的英语词汇, 对每一个词给出音标解释和例句, 学生据此可以复习应考, 可以尽快掌握对相关英语词汇的用法。该书书后给出了若干英语词汇的练习, 具有针对性, 均是中国学生不容易掌握、考试常考的内容, 可以作为学生的自测, 也可以作为备
本书是为高等院校学生编写的英语学习教辅用书,全书以《大学英语四级教学大纲》为基础,精选词汇,精讲词汇,精练词汇,以字母顺序排列大学四级词汇,每个词汇不仅配有基本释义,还配有近义词、联想词、词汇搭配以及带翻译的例句,内容涉及近期新的靠前时政、经济要闻,提升学生学习兴趣,便于单词记忆。另外,在几组单词后面本书还配备相应的练习,巩固学生对词汇的记忆以及对词汇的运用技能,使学生突破英语学习词汇记忆难关,实现词汇量的突破...
本书选录并翻译了1691年至1963年有关《论语》的英文研究文献共十三篇,以期较为深入地反映《论语》被西方世界译解和认知的过程。为了便于进一步的研究,本书采用中英对照的形式。所录原文在细致校勘之基础上尽量保持原貌,仅对明显错漏加以更正和说明。原文所涉中国古代文献,均在译文或注释中予以“复原”并给出相关文献的出处。对于原文简略提及或语焉不详的西文著作,亦在注释中给出全名,以便读者查考...
本书适应新时代大学英语的教学特色,所选文章除了让学生了解英语世界的文化和内涵外,更多地融入了以优选视野解读的中国元素和内容。本书注重加强培养学生的媒介素养,加强了对相关文化知识介绍和错误观点批判,拓展了学生的靠前视野和思辨能力,使学生实现对传播者意图的清醒认知。本书共8个单元,每单元2-3篇文章,配有思考题、讨论题以及语言类题目、新闻学理论等...
《导游情景英语(第2版)》深入贯彻“X证书”理念,紧密挂钩英语导游资格考试,建构了项目、模块、工作任务层层相扣的体例。“项目”是英语导游服务工作的重要职业领域;“模块”是达成职业领域要求的具体工作职能;“工作任务”是职能实施的步骤和环节。三者皆依据现实带团需要和步骤,紧密结合,期望学习者依循工作任务的要求,扎实学习,努力实践,从而完成各模块所规定的工作任务,最终培养各项目所指代的职业领域的实践能力。每一模块后的“知识链接”“延伸阅
本书稿是“学术规范与学科方法论研究和教育丛书”中的一种。本书围绕外国语言文学本质和学科基本问题, 梳理具体学科的学术史, 以便完整清晰地梳理该学科发展的脉络, 呈现学科发展过程中不同学派和流派的产生、发展变化及其影响, 对该学科的学术规范提出有益的建议...
本书分别从“作者形象的修辞角度研究”“语言学诗学理论研究”以及“语言体裁理论研究”三题入手阐述俄罗斯修辞理论,分为上中下三部分。以维诺拉格拉多夫、雅可布森、巴赫金三位学者的文学理论为切入点,除了对他们的文学理论的产生背景、内涵、特点进行概述之外,还从中总结出其对中国诗学的启示以及三者的文学理论对俄罗斯修辞学的重要贡献...
本书以经典的医学英语演讲为例, 摘其重点, 分析其精要, 来帮助英语爱好者提高英语演讲应用能力, 拓宽其英语文化视野, 增强其对英语语言的审美能力。本教程由14个单元组成, 每个单元包含Speech 1、Speech 2两个演讲, 其中Speech 1为精讲材料, Speech 2为拓展材料。每个演讲的标题下方附有一个二维码, 学习者可以扫描二维码, 观看演讲视频...
本书共8个单元,每个单元主题包括3篇和四、六级考试中长篇阅读部分真题相似长度和难度的文章。其中Passage 1和Passage 2为教师上课选择主讲的课文,而Passage 3是可以安排学生课后自主练习的文章...
本书遴选了国内葛浩文翻译研究中的代表性成果, 力求从翻译文本、翻译原则与策略、翻译理念与目标等多方面, 呈现出这一研究领域的核心问题与整体样貌, 并借以对进一步理解翻译本质、认识翻译功能、把握翻译价值、深化翻译理论构建发挥积极的启示与推动作用, 促进中国文学在世界范围内更好地译介、传播与接受...
《口译法英语听记实战训练(英语专业四级考试适用版)》是为英语专业学生备考专业四级考试开发的基本听力训练教程,以英语口译基本方法作为英语听力训练的起点,包括记忆力训练(重复)、词伙训练、速记听写训练、口头快速视译训练等基本手段,结合听力理解训练的诸多基本方法、策略来实现英语专业的基础技能养成目标。《口译法英语听记实战训练(英语专业四级考试适用版)》对英语听记过程予以完整的配图,每单元配以听力技巧说明,尽量做到理论与实践结合,为学生准
本书一方面向学生传授语言知识的同时, 更让学生了解了目的语国家的地理、社会、经济、政治、宗教等综合文化背景知识, 为深化英语语言基础和提高交流能力打下坚实的基础。另一方面, 培养学生的跨文化交际能力以及对文化的敏感性、宽容性以及处理文化差异的灵活性以适应国际交流的需要, 帮助学生开阔视野和知识面...
本书以英、汉语影视文学作品中的相关对话为语料, 对隐性礼貌策略作了较为深入的探讨。本研究在一定程度上发展了人际关系管理论, 丰富了隐性礼貌策略, 为未来研究和谐策略、不和谐策略、虚假礼貌等问题奠定了一定基础, 对跨文化交际、外语教学等有较好的应用价值, 对探讨其它语种中的相关策略也有启发作用...
本书是《新编日语写作教程(修订版)》系列教材的第3册,供高校日语专业三年级学生使用。本教程的主要内容包括议论文、意见文、散文、演讲文和戏曲创作等的写作方法,共设5单元,14篇课文,共50余篇范文,与学生们的校园文化生活以及参加日语演讲活动有机地结合了起来...
本书梳理了现有与中日同形近义词相关的对比研究、误用研究、习得研究的现状和问题 ; 并通过分析中国高校日语专业学生该类词的产出状况, 实证考察了影响该类词习得难度的各类因素, 阐明了中国日语学习者难以习得该类词的原因。希望本书在拓展现有中日同形近义词习得研究理论框架的同时, 为实践教学中提高教学效能提供启发...
本书得到江苏省高校哲社课题、江苏省研究生教改课题、江苏省中小学教研室课题、南通大学研究生教改课题出版资助。全书包括理论篇与案例篇两大部分。理论篇主要梳理了核心素养理念、教师专业发展、卓越教师培养标准和案例教学四部分。案例篇则主要从英语语言知识教学、技能训练、英语教学设计、英语教师培养、英语教学评价等五个方面探讨了核心素养理念的落地问题, 每个案例都是严格按照国家教学案例库的要求设计...
《国际商贸英语(第2版)/普通高等学校“十三五”规划教材》内容涉及商务谈判、贸易术语、商务单证、信用证、国际结算、各种单证、审单与偿付以及海运保险、国际物流及商务英语写作等。《国际商贸英语(第2版)/普通高等学校“十三五”规划教材》内容大多选自英文原版图书,部分摘自国内图书和资料。所选材料力求新鲜、有代表性,并能反映当代国际经济贸易的一些重大变化。 通过对《国际商贸英语(第2版)/普通高等学校“十三五”规划教材》的学习,读者能够
本书注重“五步法”循环-实践式教学模式,打造翻译硬功夫;注重翻译能力的培养,授之以渔;注重英汉比较,知其所以然;注重考级考证,题材丰富。本书适用面广,既可供高等院校英语本科专业、翻译本科专业的学生使用,也可供非英语专业的研究生、本科生、自考生及广大英语爱好者学习使用...
本书是韩国中央研究院海外韩国学研究重大项目的阶段性成果,针对韩国古代字典词书、韵书、字书等几大类,如《训蒙字会》《字林摭奇》等,分门别类的进行系统性的介绍与梳理,是韩国人学习中国文化的重要体现,反映了中国传统文化对东亚地区的重要影响...
《翻译论坛》由许钧主编, 由江苏省翻译协会与南京大学出版社组织编写, 面向社会出版发行, 是关于翻译与教学方面的论文集, 开创性地从宏微观角度对翻译与教学的交互发展轨迹及总体特征进行学理性的探究。本书内容包括: 名家论要、专题访谈、译论纵横、人才培养、翻译应用、批评鉴赏、译者研究、图书评介、学界动态。展示了翻译学界最新的学术动态及成果...
[日]熊田千佳慕著,张勇译
梁实秋
(美)艾玛·克莱因(EmmaCline
汪曾祺
缪哲 著
刘争争
京ICP备09013606号-3京信市监发[2002]122号海淀公安分局备案编号:1101083394
营业执照出版物经营许可证 京出发京批字第直110071