小说 青春文学 中国散文 外国散文 悬疑推理 文学理论 文集 世界名著
外国小说| 中国当代小说| 中国古典小说| 中国近现代小说| 悬疑推理| 科幻小说 世界名著 四大名著| 作品集| 更多
外国诗歌| 中国古诗词| 中国现当代诗歌| 外国散文| 中国现当代散文| 中国古代散文 文学理论| 文集| 戏剧| 更多
玄幻/科幻| 悬疑/惊悚| 叛逆/成长| 爆笑/无厘头| 校园| 港台青春文学| 外国青春文学 更多
历史 哲学/宗教 社会科学 政治军事 传记 文化 古籍 管理 经济 成功励志 法律 语言文字
中国史| 世界史| 地方史志| 历史知识读物| 史料典籍| 史学理论| 考古文物 民族史志
政治| 军事| 中国政治| 国际政治| 外交/国际关系 哲学| 宗教| 美学 哲学知识读物| 中国古代哲学
历代帝王| 历史人物| 科学家| 体育明星| 文学家| 学者| 艺术家| 文娱明星 政治人物| 自传| 更多
世界文化| 中国文化| 中国民俗| 地域文化| 文化理论| 文化评述| 神秘现象
心理学| 人类学| 教育| 社会学| 新闻传播出版| 语言文字| 更多
古籍整理| 经部| 史类| 子部| 集部
经济理论| 中国经济| 国际经济| 经济通俗读物| 保险| 会计| 金融投资 市场营销| 管理学| 电子商务
成功激励| 口才演讲| 名人励志| 人际交往| 人生哲学| 心灵修养| 性格习惯 更多
法的理论| 法律法规| 国际法| 经济法| 更多
中国儿童文学 外国儿童文学 科普读物 绘本 动漫/卡通 幼儿启蒙
中国儿童文学| 外国儿童文学| 童话| 小说| 寓言传说|
动漫/卡通
科普| 百科| 历史读物| 生活常识| 益智游戏| 传统文化
幼儿启蒙| 少儿英语| 励志/成长| 艺术课堂
0-2岁| 3-6岁| 7岁及以上
绘画 书法篆刻 艺术理论 摄影 音乐
绘画理论| 国画| 油画| 素描速写| 水粉水彩
碑帖| 技法教程| 书法理论| 硬笔书法| 字帖| 篆刻
设计| 摄影后期| 摄影教程| 摄影理论| 摄影器材| 数码摄影| 作品集
影视理论| 影视赏析| 影视制作| 舞台/戏曲艺术
钢琴| 吉它| 理论/欣赏| 声乐| 通俗音乐| 外国音乐| 中国民族音乐| 作曲/指挥
宝石| 雕品| 古代家具| 钱币| 收藏百科| 收藏随笔| 书画| 陶瓷| 玉器
艺术理论| 雕塑| 工艺美术| 建筑艺术| 民间艺术| 人体艺术| 艺术类考试
美食 保健/心理健康 旅游 家庭教育 家居休闲
饮食文化| 保健食谱| 家常食谱| 八大菜系| 餐饮指南| 世界美食| 更多
健康百科| 健身| 心理健康| 中老年| 中医保健 常见病| 更多
旅游随笔| 旅游攻略| 旅游画册| 城市自助游| 国内自助游| 国外自助游| 地图地理 更多
孕产百科| 育儿百科| 更多
美丽妆扮| 两性关系| 家居休闲| 个人理财
中小学教辅 外语 教材 医学 计算机 自然科学
语文阅读| 拓展读物| 高考| 初中通用| 高中通用| 工具书 教师用书| 更多
英语读物| 职业英语| 英语考试| 大学英语| 少儿英语 更多
研究生/本科/专科教材 | 职业技术培训| 中小学教材|
操作系统/系统开发| 数据库| 信息安全 程序设计| 电脑杂志| 计算机教材| 计算机考试认证 计算机理论| 计算机体系结构| 家庭与办公室用书| 企业软件开发与实施| 人工智能 软件工程/开发项目管理|
考试| 家庭教育| 自然科学| 科普读物| 医学| 农林业| 工业技术| 建筑
笔记本 布艺品 书签/藏书票
笔记本| 布艺品| 书签/藏书票| 明信片| 笺纸| 胶带| 其它
本书以汉韩语差比范畴为研究对象,对汉韩语差比句展开全面深入的描写与对比研究,考察汉韩语差比范畴的共同点和不同点,并运用语言类型学、认知语言学理论对其中的共性和个性进行解释。全书共六章内容,主要内容包括运用原型范畴理论构建汉韩语差比语义范畴,确立差比范畴的典型成员与非典型成员。在分析大量语料的基础上,对差比范畴中优比范畴和次比范畴的典型句式中的比较主体、比较客体、比较结果的编码方式及语义功能等进行对比分析。探讨汉韩语差比句肯定否定形式的
本书是作者在多年教授英语专业研究生“阅读与写作”课程基础上,大量参考了国内外原版英文写作教材,取其精华,历时4年写成。该书主要针对本科生、研究生毕业论文写作。从文章摘要,到文献援引,详实、具体、全面,并提供大量例句和练习题,以提高学生的写作技能。本书环环相扣,层层衔接,是英语论文写作必备工具书,也是一本兼具实用性、系统性、技能性的教材...
元话语研究的意义与价值在讨论与争议中日益凸显,尤其是学术英语的元话语研究具有泛学科特性,受到广泛关注。元话语是用于组织话语、表达作者对话语的观点、涉及读者反应的话语。在组织篇章的过程中,作者通过元话语手段,把自己的态度、观点融入到篇章之中,起到吸引读者参与、表达作者对命题和读者态度的作用。本书基于自建学术英语语料库,使用语料库分析软件WordSmith5.0和对数似然率计算工具Log-likelihood and Chi-square
乌克兰是一个典型的多民族国家,民族构成十分复杂,语言状况纷繁多样。乌克兰语言问题的典型性和独特性是由乌克兰的独特历史决定的。乌克兰历史的独特性在于数百年的发展历程中,长期经历了外族的奴役、侵略,以致没有形成独立的民族文化、民族特征,甚至没有形成独立的国家意识。本书分析乌克兰的民族分布状况、语言状况及语言政策;从语言生态学角度分析乌克兰语言生态状况和乌克兰公民的语言价值观,以及乌克兰语言政策对构建和谐社会的影响;从文化、多元文化和多元语
本文以哈萨克语语音和谐作为研究对象,运用声学语音学相关理论和研究方法,结合生成音系学区别特征理论,分析哈萨克语语音和谐发音机制。首先,建立《哈萨克语固有词汇语料库》,运用统计学手段提取哈萨克语元音和谐模式与辅音和谐模式。然后,运用声学语音学手段提取哈萨克语各音段声学参数并分析哈萨克语语音和谐发音机制。最后,结合哈萨克语音段生理特征和声学特征构建哈萨克语元音音段区别特征矩阵和辅音音段区别特征矩阵,综合分析哈萨克语语音和谐发音机制...
在倡导学习社会化和终身学习的今天,非正式学习已经成为不同的群体寻求自我发展的主要途径之一。英语教师更是面临知识更新和教学改革的不断挑战,这就要求他们不断进行自我学习,提高专业素质,实现自身专业发展。本书以成人非正式学习理论和教师专业发展相关理论为指导,结合非正式学习的内涵、特点及英语教师专业发展的诉求,系统论述非正式学习对英语教师专业发展的意义和作用。指出英语教师应充分利用现有网络媒体等资源,发挥非正式学习的优势,在日常工作状态下不断
语言与文化紧密联系。语言是文化的一面镜子,反映民族文化。文化是语言的根基,是语言的源泉,并影响、制约语言。俄语职业名称是俄语语言中的一个重要组成部分,它与其它词类一样,具有其特定的社会文化内容,在不同程度上反映出俄民族的社会状况、经济情况等。所以在对学生词汇教学过程中,不仅仅要教授纯语义方面的知识,也要联系文化内容,使学生对所学内容有更全面的理解,语言与文化相辅相成,缺一不可...
本研究探索如何有效培养英语师范生的教研能力。整个研究过程历时三年,对研究者所在高校的英语师范生从进入大三起就开始实施,包括英语教学法类课程的教学改革,融入行动研究的教育实习以及毕业论文写作,并对其中的10位英语师范毕业生进行入职一年的跟踪观察。我们对问卷调查、访谈、学生的叙事日志和录像等数据进行定性、定量分析,最终构建出一个将英语教学法类课程、教学实习、毕业论文写作及入职一年融为一体的英语师范生教研能力培养模式...
本书以“靠前汉语文化教学标准”为研究对象,深入而广泛地搜集整理了美国、欧洲有关二语文化教学理论及具体标准,并考查了美国加州等教学实践中具体执行标准以及因地制宜的情况,获得了该领域研究的近期新理论和成果,在此基础上,结合靠前汉语教学实际, 对比分析了汉语文化教学成就和存在的问题,提出了制定靠前汉语文化教学标准所应遵循的理论基础和实践方向。该书目标读者为靠前汉语教学领域师生及相关政策制定者,具备资料整合价值、学科建设价值、标准实用价值...
杜甫是我国盛唐诗歌的很好代表之一。近年来,随着中国文化“走出去”战略的实施,中国文学典籍英译风生水起。杜甫诗歌的译介与研究也随势而动,成果日趋丰硕,本书便是研究成果之一。除国内杜甫诗歌英译的回顾和展望外,本书探讨了杜甫诗歌英译的描写模式;关注宇文所安于2016出版的英译全集《杜甫诗》;还从不同的理论维度对杜甫诗歌进行了个案分析,同时对杜甫诗歌的不同译本的副文本和译序进行了探析...
外语学习焦虑(FLA)的影响因素不仅限于学习者年龄、性格特征、语言水平等牵涉个体自身的变量,而且还涉及诸如语言环境、文化差异、互动语境等社会文化因素。其中,学习者所处的语言环境对其FLA到底持积极还是消极作用?学界尚未形成统一定论。鉴于此,本书以我国典型的三语学习群体——甘肃省东乡族本科生为研究对象,对其学习生活展开调查与分析,旨在探索多语环境是否、以及如何影响外语学习者的FLA水平...
随着来华留学生人数不断增长,对外汉语教学同时面临着机遇与挑战。留学生在中国逗留期间经常面临着跨文化交流带来的冲突。有学者指出语用能力是解决跨文化交流困难的关键所在。目前已有相当多的研究基于各种言语行为开展对二语学习者语用能力发展的研究,但是关于留学生在中国学习期间汉语语用能力发展的研究较为罕见。本研究试分析韩国、俄罗斯与法国留学生使用汉语进行请求时所采用的语用策略的特点,剖析来自三种不同文化背景留学生的语用发展轨迹及透析影响他们语用能
本书从界定翻译思想与翻译理论、翻译理论史与翻译思想史等主要概念入手,框定中国翻译思想史的研究对象,追溯中国传统翻译思想和翻译思想史的沿革,概括中国翻译思想史的基本特点及发展脉络,阐释其基本发展阶段及整体逻辑框架。在社会、历史、文化背景中重构中国翻译思想史的完整脉络和历程。全书分为引论、专论、通论和余论。引论部分,通过概念辨析,梳理翻译思想史的研究对象、研究方法,追溯翻译、翻译思想和翻译思想史的源流,从而为翻译思想史的研究奠定学科基础.
傅汉思(Hans Hermann Frankel,1916-2003年)是20世纪首位大量译介中国古诗的美国专业汉学家。目前,国内外尚无对其古诗英译的系统研究,与其学术地位极不相称。 《傅汉思中国古诗英译研究》在全面搜集整理耶鲁大学、加利福尼亚大学伯克利分校、纽约“海外昆曲社”、华盛顿大学荣休教授康达维所藏档案文献和国内外相关资料的基础上,深入研究了傅汉思古诗英译的准备工作、选材、特色、影响和地位。研究发现,傅汉思古诗歌英译的大
本书基于事件结构理论,从体的视角,对英汉部分基本动词的句法-语义界面进行基于语料库的比较研究。研究发现,就句法-语义界面来说,英汉之间的差异大于共性,其中最显著的差异是:英语动词在句法-语义关联上存在显著联系,同一语义范围内的动词在句法行为上具有高度统一性;相比之下,汉语动词的句法-语义关联不够紧密,同一语义范围内的动词的句法行为表现出多样性。导致这一差异的原因包括动词词汇化方式和构式的作用等...
本书的研究对象为英语句式,即韩礼德系统功能语言学所说的小句,认知语言学(尤其是认知语法和构式语法)中的小句构式,语用学所说的话语之一种。本书在借鉴、消化、吸收功能语言学、语用学、篇章语言学、认知语言学等语言学理论的基础上,采用多视角、多维度、多层面的研究方法,对英语句式进行了深入的整合性探讨,揭示了英语句式的主位结构、信息状态、评价意义、语篇功能、语用价值、言者意图及其语用理据和认知理据,阐明了特定句式所体现出的图形-背景关系,提出了
《易经英译的符号学研究》是一部《易经》英译研究专*。20世纪以来,《易经》研究取得了一些不同于传统易学的新成就。如何以新眼光看待《易经》、如何评价其诸多英译本,是本书主要旨趣之所在。本书在经传分离基础上,专注古经及其英译研究,通过基于符号学理论对《易经》卦爻辞的古史、古歌和哲理研究,从中识别出基本上互不重叠的文史哲三类文字,提出了具有原始构成标记的《易经》文本拟定本,并对《易经》卦象符号进行了新的诠释。鉴于《易经》英译的复杂景观,
本书以俄汉语焦点副词的语义辖域和句法辖域及其相互作用关系为研究对象,秉承莫斯科语义学派语言整合性描写的基本原则,依据“意思文本”转换理论模式下的配价理论和辖域理论,系统分析俄汉语焦点副词语义辖域、句法辖域、语义指向、向法分布、交际结构等,对比描写制约俄汉语焦点副词句法题元实现的语义、语法、语用等条件;借鉴俄罗斯语义学对消极谓词语义机制研究的有益思想和方法,探寻焦点副词的形式化语义解释机制,将其用于指导俄汉语义句法研究和词条编纂,启迪当
本书是教育部课题(编号:11YJA740107)的结题成果之一。这一课题旨在建设一个针对韩国留学生的国别化汉语中介语偏误语料库,并在此基础上进行初级大纲词的偏误分析和偏误研究。本书的主要内容是基于偏误语料库对汉语汉语重难点介词和副词进行偏误分析。目前国内缺少一本专门论及初级重难点大纲词的偏误分析著作,本书可以说是填补了这方面的空白。本书资料翔实,论证充分深入,在前人研究的基础上,紧紧依托国别化汉语中介语语料库的资料进行了深入的分析,得
本课题研究的理论线索为:俄语动词隐喻的结构组成→语义功能及语义变异→认知意象构建→认知概念域映射→模式化操作(语义衍生)→形式化描写。它以动词这一重要而独特的语言载体为对象物研究有关隐喻理论问题、建立起俄语动词隐喻的理论框架、体系,同时在该隐喻理论支持下深入探讨俄语动词认知语义问题,分析隐喻对动词语义功能的影响、隐喻形成的动词各种语义变化、动词语义转移、多义语义衍生模式及相应的形式句法条件,探索动词隐喻的认知机制、认知模式,具体对不同
本书综合考量各种因素,在英国文学史和美国文学史中进行精心挑选,最终考虑到作家的地位、所属的流派、作家生活的年代、作品的代表性以及其作品的影响力、难易程度等,还有作家的男女比例问题,再结合教学中学生们的兴趣点,最终在英国文学史中选择了丹尼尔·笛福(英国小说之父)、威尔基·柯林斯(英国文学目前问侦探小说家)、简·奥斯丁(英国文学历史记录有名的女作家)、查尔斯·狄更斯(维多利亚时代伟大的小说家)、托马斯·哈代(英国文学中宿命论代表作家)以及
全国政协中非友好小组致力于多层次多领域开展对非友好交流合作,与非洲国家加强治国理政经验交流是其职责所在。为讲好中国扶贫脱贫故事,全国政协中非友好小组向各省、自治区、直辖市政协征集当地精准脱贫的典型案例,并从中精选出100个加以编辑,与中国非洲研究院合作,以中文、英文、法文三种语言出版发行《中国精准脱贫100例》系列丛书。本书分为三册,第一册为通过发展生产脱贫典型案例,第二册为生态环保和易地搬迁脱贫典型案例,第三册为教育和社会保障脱贫典
本书采用结构主义的描写方法研究泰国民族文学《泰人失去土地》等多部作品中现代泰语个体量词的语法分布及与之对应的语法功能。研究表明泰语量词主要具有三种语法分布:“名-数-量”、“名-量-修”和“量-名”,分别对应三种主要功能:计量单位、指称单位和构词单位;研究发现泰语还具有“数-名”、“量-名-限定代词”、“量-名-形-限”和“名-量-形-限”等分布,这说明泰语量词语法功能还有一些有价值的特点。 本书结构清晰,语料丰富,论证严谨,文
本书主要由前言、章20世纪的阿尔泰语学研究、第二章阿尔泰语系语言语音比较研究、第三章阿尔泰语系语言词汇比较研究、第四章阿尔泰语系语言有关形态变化语法现象比较研究、附录1 阿尔泰语系民族语言文字使用情况、附录2阿尔泰语系民族语言文字资料、参考资料、后语等内容和章节构成。首先阐述了在20世纪的百年中阿尔泰语系突厥语族语言、蒙古语族语言、满通古斯语族语言研究的基本情况、取得的学术成绩、代表性学术思想理论等方面;重点讨论了阿尔泰语系语言的语音
本书部分是属于阿依努语和阿尔泰语系语言语音比较研究内容,主要分析了阿依努语和蒙古语语音对应原理,以及阿依努语和通古斯语的语音对应原理;第二部分是,对阿依努语及阿尔泰语系语言的共有词进行的比较研究,主要论述了阿伊努语和阿尔泰语系语言的共有词、阿依努语和突厥语族语言的共有词、阿依努语和满通古斯语族通古斯语支语言的共有词;第三部分是,阿依努语和阿尔泰语系语言形态变化语法现象的比较研究内容。在这一章节里,着重论证了阿依努语和阿尔泰语系语言名词
《英译多维对比研究》选取《天工开物》三个英译本进行多维对比研究,既探讨语言转换,又关注翻译选择、生产和传播。首先,解读了《天工开物》英译者如何参与各自译本的生成。其次,探讨了三个英译本对科技和人文内容的翻译,并结合定量和定性方法探讨了原作风格的再现与表现。最后,调查三个英译本的再版和销售量、学术书评和引用率、海外图书馆馆藏量及国外普通读者评论,以衡量翻译的海外接受效果...
《河内越语参考语法:基于系统功能观》以南亚语系孟高棉语族越芒语支的越语河内方言(以下简称“越语”)为研究对象,借鉴参考语法的描写原则和系统功能语法的研究范式,综合运用现代语言学的基本理论,并兼顾类型学的归纳方法,对越语的语法结构及特点进行了较为全面、系统、深入的共时描写与分析。全文共分十一章,内容概括语音、词汇及句法...
本书通过大量实例论证了日语语篇分析在我国日语教学与研究中的地位和作用,论述了日语语篇的衔接与连贯、日语语篇的语义类型与语义构造,分析了日语语篇的信息结构与信息特征,并从多种角度阐述了日语语篇的视点问题。本书旨在阐释日语语篇中句与句、段落与段落之间的深层构造,从而准确把握日语语篇的整体语义、作者或发话者的主观情感、表述角度、信息制约意识等...
本著作针对大学英语立体化教材的应用进行探索性研究,从正确理解立体化教材的内涵入手,调查其在大学英语教学中的应用现状。采用量化为主、质化为辅的混合研究方法,通过问卷调查、访谈和课堂观察等手段收集研究数据,分析师生应用立体化教材的效果,归纳影响立体化教材应用的因素;结合适用的外语教学或学习理论构建大学英语立体化教材应用框架,阐述立体化教材对大学英语课程校本化设计以及学生外语能力多维培养的促进作用...
陈月娥,博士,上海财经大学外国语学院副教授,东京大学客座研究员,靠前日本文化研究中心访问学者;研究方向是日本近代思想文化、日本语言政策;主持完成国家社会科学基金项目、上海市教育委员会科研创新重点项目、日本住友财团项目等。主要代表作:专著《近代日本对美协调之路》,论文《日本共产党关于“天皇制”的概念形成、嬗变与认识变迁》《近现代日本汉字命运流变探究》《原敬与靠前协调外交》《日本近代化与汉字问题》《明治时期日本政治精英的中国观——以原敬为
员工的积极性是企业成功的必要条件,尤其是在当前优选经济危机的背景下。通过掌握积极性的运作机理,管理者可以充分调动每一名员工的积极性,从而使员工在工作中优选限度、成功地发挥自己的潜能。通常,企业所要实施的、高效的激励策略都必须充分考虑员工的特点(个性,态度,能力,意识,兴趣……)、组织环境、经济条件和社会背景,以及技术和文化等综合因素的复合影响。因此,并没有一种能够放之四海而皆准的通用的激励方法,这就要求管理者在实践中综合运用内容型激励
老王子
汪曾祺
宋瑞祥 著
刘争争
[美]艾玛·克莱因 著,韩冬 译
缪哲 著
京ICP备09013606号-3京信市监发[2002]122号海淀公安分局备案编号:1101083394
营业执照出版物经营许可证 京出发京批字第直110071