欢迎光临中图网 请 | 注册
上新2万种!每满100减50
>
关于“WilliamFaulkn...”检索到   共3种现货商品
分类:
出版社:
确定 取消
售价:
---
折扣:
  • 喧哗与骚动-英汉双语版

    WilliamFaulkner  /  2014-05-01  /  中央编译出版社
    ¥39.2(7折)定价:¥56.0

    1. 福克纳以其毕生精力描写美国南方民众的生活,即他以自己的家乡为原型而虚构的约克纳帕塔法县众生相,以重叠复沓式的叙事手法揭示人物复杂的个性及内心活动而影响了20世纪整个世界文坛,是美国少数几位有资格列入经典行列的小说家之一。   2. 前辈翻译家李文俊先生以卓绝的毅力和十数年的艰苦奋战,将福克纳最重要的作品译成汉语,遂使这位以文句的艰涩、冗长、朦胧和叙事的多角度著称文学大师在中国拥有相当广泛的读者,流风所及,在当代的作家群中很少

  • 我弥留之际-英汉双语版

    WilliamFaulkner  /  2014-05-01  /  中央编译出版社
    ¥25.8(6.8折)定价:¥38.0

    朱厄尔和我从地里走出来,在小路上走成单行。虽然我在他前面十五英尺,但是不管谁从棉花房里看我们,都可以看到朱厄尔那顶破旧的草帽比我那顶足足高出一个脑袋。   小路笔直,像根铅垂线,被人的脚踩得光溜溜的,让7月的太阳一烤,硬得像砖。小路夹在一行行碧绿的中耕过的棉花当中,一直通到棉花地当中的棉花房,在那儿拐弯,以四个柔和的直角绕棉花房一周,又继续穿过棉花地,那也是脚踩出来的,很直,但是一点点看不清了。   棉花房是用粗圆木盖成的,木头之间的

  • 去吧.摩西-英汉双语版

    WilliamFaulkner  /  2014-05-01  /  中央编译出版社
    ¥39.2(7折)定价:¥56.0

    艾萨克·麦卡斯林,人称“艾克大叔”,早过七十都快奔八十了,他也就不再实说自己的年纪了,如今是个鳏夫,半个县的人都叫他大叔,但他连个儿子都没有。福克纳的《去吧摩西(英汉双语版)》要说的并非他亲身经历、甚至亲眼目睹的故事,经历与目睹的是年纪比他大的表亲麦卡斯林·爱德蒙兹,此人乃是艾萨克姑妈的孙子,说起来是家族中女儿一支的后裔,不过却是产业的继承人,到一定时候又会是赠予人,这份产业原先有人认为而现在仍然有人觉得该是艾萨克的,因为当初从印第安

五星书

编辑推荐

中图网
返回顶部