欢迎光临中图网 请 | 注册
返场上新2万本!88元任选10本
出版社:
确定 取消
  • 新时代汉英小词典

    潘绍中  /  2003-09-01  /  商务印书馆
    ¥13.7(4.9折)定价:¥28.0

    本书是“新时代汉英系列词典”的小型本,本书不是对《新时代汉英大词典》和《新时代汉英词典》的简单压缩,而是针对大中学生的需要,力求以便携的容量涵盖日常所需的信息和知识。本书共收词目3万余条,其中包括“非典”、“冠状病毒”等最新词语,具有释义准确,例证丰富,便于携带的特点...

  • 精编汉英词典

    刘宝卿  /  2004-01-01  /  金盾出版社
    ¥17.5(3.8折)定价:¥46.0

    本书收列单字词条共四千二百多条,主要着眼于这些常用、次常用字,做到收词虽不多,但适用范围广;收列多字词条两万六千多条,着重选取日常生活、工作、学习中使用频率较高、使用范围较广的词语,包括一些常用百科词语、体现中国文化特点的习语。特别是,本书吸收了两千多条近年来普遍流行且比较稳定的新词语...

  • 精选汉英词典

    吴景荣等编  /  2005-11-01  /  商务印书馆
    ¥11.3(4.9折)定价:¥23.0

    本词的自初版以来,深受广大读者欢迎,已成为许多读者求解、作文、翻译的良师益友。 随着时代的发展和科技的进步,人们的生活也变得丰富多彩,日常语言中也出现了许多新的词语和新的用法。因此,对这本词典进行必要的修订就显得势在必行了。 此次修订参考了商务印书馆出版的汉语词典,如《现代汉语词典》(2002年增补本)和《新华新词语词典》,补充了我国在政治、经济、文化和日常生活等各领域广为流行的新语词,并为一些原有词知增加了新的词义和新的

  • 汉英小词典(第2版)

    刘义盟  /  2017-01-01  /  商务印书馆
    ¥16.8(4.8折)定价:¥35.0

    刘义盟主编的《汉英小词典》(第2版)是专门针对大中学生、中初级英语学习者以及学习汉语的国外读者设计编纂的学习型汉英工具书。《汉英小词典》(第2版)共收录单字条目和多字条目21000余条,条目内含例词和例句35000余条。专门收录初中、高中、大学英语教材或课外读物中的单字、常用字、复音词或词组等,同时收录日常生活和学习中常用的字词,兼顾常用百科词汇及近几年出现的新词。单字条目和多字条目有多个义项时,提供简明、准确、地道的中英文释义。附录

  • 汉英小词典-第2版

    刘义盟主编  /  2017-11-01  /  商务印书馆
    ¥17.1(3.8折)定价:¥45.0

    《汉英小词典》(第2版)是专门针对大中学生、中初级英语学习者以及学习汉语的国外读者设计编纂的学习型汉英工具书。《汉英小词典》(第2版)共收录单字条目和多字条目21000余条,条目内含例词和例句35000余条。专门收录初中、高中、大学英语教材或课外读物中的单字、常用字、复音词或词组等,同时收录日常生活和学习中常用的字词,兼顾常用百科词汇及近几年出现的新词。单字条目和多字条目有多个义项时,提供简明、准确、地道的中英文释义。附录丰富,2

  • 袖珍汉英词典-新版

    本书编写组  /  2017-11-01  /  商务印书馆
    ¥11.1(4.3折)定价:¥25.8

    本词典是专门针对中学生、中级英语学习者而设计编纂的小型学习型汉英工具书。根据新《通用规范汉字表》收单字条目约3500个,即全部一级字,收多字条目近2万条,与时俱进,内容实用,开本小巧,方便携带...

  • 汉英数理化词汇手册

    钱申贤主编  /  2009-07-01  /  金盾出版社
    ¥15.1(4.3折)定价:¥35.0

  • 新汉英词典(双色缩印版)

    王立非  /  2017-04-01  /  商务印书馆国际有限公司
    ¥19.4(4.3折)定价:¥45.0

    《新汉英词典(双色缩印版)》具有如下特点:  第一,收词广泛。收录单字条目6,000余条,多字条目70,000余条,以日常学习、工作和生活中的常用字词为主,同时兼收百科词语及近几年出现在报刊、影视和网络等媒体上的一些新词语。  第二,释义准确。条目的英语释义切合汉语原意,并综合考虑英语的特有表达习惯,注重汉英双语在意义内涵上的对应与统一。  第三,例证实用。条目的汉语例证(例词和例句)及其相应的英语翻译,可以帮助读者体会条目在不同语境

  • 外文社:汉英词典

    汉英词典  /  2013-01-01  /  外文出版社
    ¥11.8(4.9折)定价:¥24.0

    《外文社:汉英词典(新版)》内容丰富详实。《外文社:汉英词典(新版)》着重收录了常见的成语、谚语和俗语。汉语与英语分属不同的语系,在各自漫长的发展过程中又形成了相对独立的表达习惯与修辞方法,因此在多数情况下一个汉语习语很难存在一个放诸四海皆准的对应英文译法。《外文社:汉英词典(新版)》尽量多地收录了各种相关的译法,为广大读者在不同的语境下使用提供了尽可能多的选择...

本类新书

本站常销

中图网
返回顶部