本书作者挑选了一些重要的作家和作品,结合当时的社会背景,作了一些介绍,为读者提供一个大致的脉络。 …
本书内容包括乐黛云及其《比较文学简明教程》、饶芄子及其《中西戏剧比较教程》、曹顺庆及其《比较文学教程》、张铁夫及其《新编比较文学教程》、孟昭毅及其《比较文学通论》、杨乃乔及其《比较文学概论》、吴家荣及其《比较文学新编》等。 …
本书在描述当代每一个小说家群体时,都将他们一一锁定在某个时段,从特定的时段出发,来梳理它们是怎么产生、发展、演变的,每一个群体在创作上有什么共同特征,与前荐作家相比又提供哪些“新的东西”,存在哪些缺陷和不足等等。…
这部书内容丰富,体例美善,符合当前学术界的需要,一定会得到读者的欢迎。 《诗论》是1994年上海博物馆自香港抢救入藏的梦简中的一种,也是最引人瞩目的。在经过精保护整理后,2000年8月,马承源馆长在北京“新出简帛国际学术研讨会”上,就《诗论》作了详细介绍和分析。从本书中不…
这部《李商隐诗歌接受史》是安徽师范大学中国诗学研究中心“唐代大诗人接受史系列”的一个子项目。根据统一的构想,每个大诗人的接受史大体上分为“历代接受概况”、“阐释史”、“影响史”三个部分。结合每个诗人的不同特点,在具体设置各部分及章节时,可能会有不同的侧重。就李商隐这个具体接…
本书注重考察外国文学思潮及小说作品的译介对小说理论、小说创作的影响,这又是以往理论界没有充分探研的问题。可以说,每个时期的小说理论与小说创作均受到外国文学思潮和小说作品的影响。像30年代左翼文学理论、革命小说派理论与创作均受了苏联文学理论和创作的影响,而现代主义的理信纸与创作…
本书共分为国外篇、国内篇两部分,其主要内容包括:杜鹃和斑鸠、蜜蜂和苍蝇、风通病和蜘蛛、小猫和椋鸟、驴子的变化、抱怨的鹅、寻宝的猪、骄傲的蚂蚁、小羊扮狼、牧人与野羊等。…
…
本书为读者全面了解二十四节气的相关知识提供了详细的参考,英文翻译简洁流畅。适合中国传统文化爱好者、英语爱好者和青少年阅读。 …
《走进传统文化:中国文化漫谈》勾勒中国文化形成和发展的脉络,主要关注的是中国文化自身发展的过程和阶段性,因此,历史朝代不是叙述单元。我们认为,中国文化大体经历了三个大的阶段:萌芽、形成和演进。从…
《走进传统文化:孝经今读》收录了韦公创作的二十四孝故事图及新二十四孝图。传统二十四孝故事具有封建社会政治教化的痕迹,而新二十四孝则从关爱父母的具体行为人手。期待读者诸君,能体会韦公拳拳之心,将中华美德之孝道落实在每天每一个具体的行为中。…
本书为中英文版, 介绍了十二生肖的起源、内涵和相关民间习俗, 并为每个生肖动物编写了风趣动人的小故事。第一章“十二生肖漫谈”包含三节: 十二生肖的起源 (如图腾说、岁星说、外来说等) 、十二生肖的文化内涵 (鼠的繁殖能力、虎的凶猛阳刚、鸡的“五德”等) 、十二生肖与民间习俗 (填仓节、鞭春…
对青少年及大中学生来说,中国民俗文化是一部必备的书,它是一部让你认识我们祖国几千年优秀传统文化的教科书,它是一部让你了解社会林林总总的文化事象的教科书,它又是一部让你学会如何做人、怎样处世的教科书。对每个人来说,这部书是一座桥梁,让你穿过历史的隧道而沟通古今,让你走向人生社…
本书以人物传记的笔法, 以“胡适与江冬秀”、“胡适与韦莲司”、“胡适与莎菲”、“胡适与曹诚英”等介绍了胡适一生婚姻、恋爱过程。综观胡适的婚姻与爱情, 其行为多为发乎情至于“礼”, 以绅士要求规范自己。本书严守史实, 注重以材料说话, 不哗众取宠, 不瞎编乱造, 亦不枯…
本书以人物传记的笔法, 突出胡适的“官商家庭”、“九年私塾” (1895-1903) 、“进入上海的新学堂” (1904-1910) 、“留学美国” (1910-1917) , 介绍了胡适由旧学而新学及至洋学的的求学过程。充分吸取现代文化, 使 胫泄逃形幕木饕恢? 从而推陈出新, 当是胡适…
《跨文化视野中的鲁迅》精选了作者从文化研究的视角审视鲁迅的文章,将鲁迅置身于东西方文化撞击的漩涡中加以剖析,比较了鲁迅的中西文化观及其文化选择,以及在文化深层对中国文化传统的承担,由此造就的新的文化传统。鲁迅一方面是撼动中国文化传统基石的批判者,另一方面又是这一传统真正的现…
《鲁迅的乡土世界》围绕“乡土”这一主题,对 “鲁迅乡土小说的意象分析”、“鲁迅乡土小说的反 讽手法”、“鲁迅的乡土小说与文化批判”、“鲁迅 的乡土情结与乡土小说”、“鲁迅乡土小说的民俗色 彩”等进行了阐述。台静农、蹇先艾、许钦文、王任 叔、彭家煌等是鲁迅的追随…
《鲁迅文化血脉还原》通过“重读鲁迅小说与本国文学之关系”以及“鲁迅诸子观的复合形态还原” 等,为鲁迅找寻与传统文化的血脉关系。离开传统文化,鲁迅不会是那个伟大的鲁迅,鲁迅正是在对传统文化的继承和批判中完成了由传统到现代的转变。 《鲁迅文化血脉还原》由杨义编著。…
张福贵编著的《远离鲁迅让我们变得平庸》的写 作过程,也是作者逐步走近鲁迅的漫长过程。《远离 鲁迅让我们变得平庸》中,作者把鲁迅的思想与当下 环境对接,愈发觉得鲁迅的深刻与高大。…
周青老师作为英语演讲和口译教学的实践者和研究者、各类比赛的指导教师和亲历者,熟谙国内的英语演讲、口译教学和比赛等情况。 本书收集的相关材料丰富详实。对英语演讲与口译交际行为与技能的异同点进行了较为全面的分析。本书的第三、第四章分别对英语口译和演讲在行为方式、技能要求…
恩田满为中国的日语语言和日本文学学习者整理出了这部作品。《日本古代文学作品选析》沿着古典文学的发展历程,对节选出来的各个时代的代表作品进行详细的解析,从而加深读者对日本传统文学和文化的理解。此外,笔者也深切希望读者通过学习古典文学作品,掌握含敬语在…
市场调研发现,目前适合高职高专学生使用的专门的英语笔译教材比较欠缺。因此,我们这些从事高职高专英语笔译一线教学的老师们在多年的教学实践与摸索的基础上,结合高职高专英语教学的特点与学生特征,认真编写了这本《实用英语笔译教程》。在整个编写过程中,我们严格遵循教育部提出的高职…
随着我国国际地位的日益提高,与不同国家之间的国际交流也变得空前广泛,外语口译人才在国际交往中的重要性日益凸显。为了进一步贯彻落实高职高专英语教学的改革精神,贯彻国家“以应用为目的,实用为主,够用为度”的教育方针,推动高职高专英语课堂教学,我们秉承“实用”理念,深入调研,…
本书文章大都选自英语国家近年来出版的正规纸质图书和网络材料,其中很大一部分来自知名杂志和网站。题材涉及教育、科学、体育、文学、文化等诸多领域,体裁涵盖报告文学、新闻通讯、科学小品、回忆录、说明文、记叙文、议论文、散文、小说、传记、演讲等。…
十四行抒情诗,是西方最严谨日勺格徨诗,公认为是衡量诗人底蕴之标尺。莎士比亚商籁体(即“十四行诗”之音译)是英语古诗中的I页尖之作,其韵律为抑扬格五音步(每行基杰10音节),严格投ABAB、CDCD、EFEF、GG押韵。为既合原诗韵式,又兼顾汉语读者之赏阅习惯,《莎翁商籁体精韵全译(英汉对照…
《安徽大学汉语言文字研究丛书:曹德和(卷)》共分为语言本体研究、修辞学研究、社会语言学研究共三编,《安徽大学汉语言文字研究丛书:曹德和(卷)》主要内容包括:巴里坤汉话的底层调类及其调值、读…
《杨军卷》共分为音韵文献研究;中古韵书、韵图研究;训诂与词汇语法研究共三编。主要内容包括:读华著《扬雄方言校释汇证》札记一则;刘昌宗著述考略等。…
《安徽大学汉语言文字研究丛书:高岛谦一卷》以我过去25年内发表的部分论文为基础而撰写。所有论文皆加以修改后,松散地组合在一起,分别冠之以“方法论”、“词法”、“句法”、“词源”及“语义”等相关标题。第一编主要汇集了有关甲骨文解读方法之论文。第二编的内容则较多地探讨词法及句法问…