4.23文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
高校学术研究论著丛刊(人文社科)— 英汉翻译与跨文化传播研究(1版2次)

高校学术研究论著丛刊(人文社科)— 英汉翻译与跨文化传播研究(1版2次)

作者:殷丽萍
出版社:中国书籍出版社出版时间:2023-07-01
开本: 其他 页数: 176
本类榜单:社会科学销量榜
中 图 价:¥59.5(7.0折) 定价  ¥85.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

高校学术研究论著丛刊(人文社科)— 英汉翻译与跨文化传播研究(1版2次) 版权信息

  • ISBN:9787506892513
  • 条形码:9787506892513 ; 978-7-5068-9251-3
  • 装帧:平装-胶订
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

高校学术研究论著丛刊(人文社科)— 英汉翻译与跨文化传播研究(1版2次) 内容简介

随着中国经济实力的逐步提升,为了让更多的人了解与认识中国文化,有必要加强对中国传统文化的传播研究。本书首先分析英汉翻译的基础知识,以及文化、传播与跨文化传播等内容。然后分析英汉翻译与跨文化传播的密切关系,研究了跨文化传播中的英汉特殊词汇、语言交际、传统习俗的翻译问题。此外,着重论述了汉英翻译与中国文化传播的问题,重点介绍了中国文化的精髓与传承、汉译英中的文化空缺现象以及处理对策,中国经典文学、中国传统艺术的翻译等。本书内容全面,结构合理,理论与实践并重,对中国文化的对外传播理论研究有重要的意义。

高校学术研究论著丛刊(人文社科)— 英汉翻译与跨文化传播研究(1版2次) 目录

**章 绪论 **节 英汉翻译的基础阐释 第二节 文化、传播与跨文化传播 第二章 英汉翻译与跨文化传播 **节 中西文化差异对英汉翻译的影响 第二节 跨文化传播视角下英汉翻译的原则 第三节 跨文化传播视角下英汉翻译的策略 第三章 英汉特殊词汇翻译与跨文化传播 **节 英汉动物与植物翻译与跨文化传播 第二节 英汉天气与节气翻译与跨文化传播 第三节 英汉颜色与数字翻译与跨文化传播 第四章 英汉语言交际翻译与跨文化传播 **节 英汉人名翻译与跨文化传播 第二节 英汉地名翻译与跨文化传播 第三节 英汉称谓语翻译与跨文化传播 第四节 英汉委婉语翻译与跨文化传播 第五章 英汉传统习俗翻译与跨文化传播 **节 英汉节日翻译与跨文化传播 第二节 英汉饮食翻译与跨文化传播 第三节 英汉建筑翻译与跨文化传播 第六章 汉英翻译与中国文化传播的问题 **节 中国文化的精髓与传承 第二节 汉译英中的文化空缺现象 第三节 汉译英中的文化空缺处理对策 第七章 中国经典文学翻译与跨文化传播 **节 古诗词翻译与跨文化传播 第二节 古代散文翻译与跨文化传播 第三节 古代小说翻译与跨文化传播 第八章 中国传统艺术翻译与跨文化传播 **节 中国传统戏曲翻译与跨文化传播 第二节 中国传统音乐翻译与跨文化传播 参考文献
展开全部

高校学术研究论著丛刊(人文社科)— 英汉翻译与跨文化传播研究(1版2次) 作者简介

殷丽萍,1976年出生,副教授,硕士,中国共产党员。现工作在山西艺术职业学院公共课教学部。2001年7月毕业于太原师范学院外语系获学士学位,2009年6月毕业于山西大学外语学院英语语言文学专业获硕士学位。主要研究方向:英语语言文学。近些年发表论文十余篇,参与或主持各类项目多项。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服