4.23文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
麦克米伦世纪大奖小说典藏本:给孩子们的故事 (纽伯瑞银奖作品)

麦克米伦世纪大奖小说典藏本:给孩子们的故事 (纽伯瑞银奖作品)

出版社:二十一世纪出版社出版时间:2021-04-03
开本: 32开 页数: 320
本类榜单:少儿销量榜
中 图 价:¥22.8(6.0折) 定价  ¥38.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

麦克米伦世纪大奖小说典藏本:给孩子们的故事 (纽伯瑞银奖作品) 版权信息

  • ISBN:9787556822621
  • 条形码:9787556822621 ; 978-7-5568-2262-1
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

麦克米伦世纪大奖小说典藏本:给孩子们的故事 (纽伯瑞银奖作品) 本书特色

适读人群 :6-14岁★1978年诺贝尔文学奖得主、美国著名作家辛格为孩子创作的三十六个故事,囊括脍炙人口的名篇与纽伯瑞银奖获奖作品 ★儿童文学泰斗任溶溶经典译作,译笔生动幽默,一份给孩子的精神财富 ★2021年新版,设计升级,采用更优质的纸张、更安全环保的印刷工艺,值得珍藏 ★大作家的“小故事”,蕴含生活的智慧,适合全世界所有孩子阅读

麦克米伦世纪大奖小说典藏本:给孩子们的故事 (纽伯瑞银奖作品) 内容简介

纳夫塔利是一个特别爱听故事的人。他说:“我不能没有故事!”小的时候,纳夫塔利听爸爸妈妈讲故事;识字以后,他把零用钱攒下来,买了很多故事书来看;长大后,他赶着马车,拉着满满一车的故事书,去很多地方寻找、传播着好故事;等到他老了,走不动了,就安顿下来,把积攒的无数好故事都记下来、讲出来。他是名副其实的“故事大王”。 故事到底是什么?在这本书里,诺贝尔文学奖得主艾·巴·辛格用三十六个故事告诉我们:人每过一天,都会留下一个故事,故事就是我们的昨天、今天和明天。

麦克米伦世纪大奖小说典藏本:给孩子们的故事 (纽伯瑞银奖作品) 目录

作者的话/辛格……………………………………… 9

海乌姆城众长老和盖嫩德尔的钥匙………………… 11

三个希望的故事……………………………………… 16

熄灭的灯光…………………………………………… 22

好运和噩运…………………………………………… 29

挪亚为什么选择鸽子………………………………… 46

山羊兹拉泰…………………………………………… 50

节日前夜的故事……………………………………… 57

海乌姆城众傻瓜和一条蠢鲤鱼………………………74

邪恶的城市…………………………………………… 80

莱布拉比和库内贡德女巫斗法……………………… 91

一只名叫陀螺的鹦鹉………………………………… 99

天作之合……………………………………………… 103

我迷路的一天………………………………………… 115

梅纳谢和拉结………………………………………… 122

阿戆做买卖…………………………………………… 130

约瑟夫和科扎………………………………………… 138

修殿节之夜…………………………………………… 152

蟋蟀唧唧和小妖精佩齐扎………………………… 157

故事大王和他的马…………………………………… 164

海谢尔和“修殿节”……………………………… 180

阿戆上华沙…………………………………………… 189

奴隶以利亚…………………………………………… 201

光的力量……………………………………………… 205

长 大………………………………………………… 212

兰图赫………………………………………………… 225

乌切尔和他的女儿阿穷……………………………… 231

一位老爷……………………………………………… 236

两片叶子的故事……………………………………… 242

达尔丰卡,富人长生不老之乡……………………… 247

托皮尔和泰克拉……………………………………… 254

贫民所里的修殿节…………………………………… 264

机灵鬼托迪耶和吝啬鬼莱泽尔…………………… 275

恐怖客栈……………………………………………… 282

一只自以为是狗的猫和一只自以为是猫的狗……… 298

梅纳谢的梦…………………………………………… 303

一段祈祷词…………………………………………… 311

译者的话/任溶溶…………………………………… 321


展开全部

麦克米伦世纪大奖小说典藏本:给孩子们的故事 (纽伯瑞银奖作品) 节选

乌切尔和他的女儿阿穷 从前有一个人叫乌切尔。他很穷,还很懒惰。不论什么时候别人给他个活儿干干,他的回答总是这句话:“不是今天。” 人家问他:“为什么不是今天?”他又总是回答:“为什么不是明天?” 乌切尔住在一间茅屋里,这茅屋还是他曾祖父盖的。干草屋顶需要修了,那些洞让雨水落进来,却不让炉子里的烟出去。歪斜的墙上长出了伞菌,地面坑坑洼洼。屋子里曾经有过老鼠,可现在一只也没有了,因为没有东西给它们吃。乌切尔的妻子早已饿死,不过她死前生下了一个女儿。乌切尔给他女儿起的名字十分贴切,叫阿穷。 乌切尔爱睡觉,每天晚上鸡睡觉了,他也睡觉了。早晨他又抱怨太累,因为睡得太多,于是又继续睡觉。当他不睡觉的时候,就躺在破床上打哈欠、发牢骚。他对女儿说:“别人运气好,他们不用干活儿却很有钱,我真不幸。” 乌切尔个子小,可他女儿阿穷成长时,身体向四面八方发展。她又高,又胖。到了十五岁,她进门得把头低下来。她的脚有男人的脚那么大,肉鼓鼓的。村里人说,乌切尔越来越懒,穷——阿穷——自然越来越大了。 乌切尔不爱任何人,他妒忌每一个人。他甚至羡慕猫、狗、兔子以及所有不用劳动而能生活的动物。不错,乌切尔恨每一个人,每一样东西,可是他疼女儿。他梦想有一个有钱的小伙子会爱上阿穷,娶她,养老婆,养丈人。可是村子里没有一个小伙子对阿穷有一丁点儿兴趣。当父亲责备阿穷不去交朋友,不同年轻男人一起出去的时候,她会说:“我破衣烂衫,光着脚,怎么出去啊?” 有一天,乌切尔听说村里有一个慈善团体能借钱给穷人,可以一点儿一点儿地归还,期限很长。尽管懒得很,他还是做了*大的努力——起床,穿上衣服,走到那个团体的办公室。 “我想借五个古尔登。”他对负责的职员说。 “你打算用这笔钱做什么呢?”人家问他,“我们借钱出去只能用于有意义的目的。” “我要给女儿买一双鞋。”乌切尔解释说,“如果阿穷有鞋子,就可以和村里那些年轻人出去。一定会有个有钱的小伙子爱上她的。等到他们结婚,我就可以把这五个古尔登还回来了。” 那职员想了一下。有人爱上阿穷的机会是很小的。不过乌切尔的样子那么可怜,那职员决定把钱借给他。那职员请乌切尔在一张借据上签了字,然后给了他五个古尔登。 乌切尔几个月前就想替他女儿订做一双鞋。鞋匠桑德勒甚至给阿穷量好了脚的尺寸,不过鞋匠要乌切尔先付钱再做鞋,乌切尔就放弃了。 乌切尔这会儿从慈善团体一出来,就直接来到鞋匠那里,问他是不是还有阿穷脚的尺寸。 “假如我有呢?”桑德勒回答说,“我的价钱是五个古尔登,我依然要先收款。”乌切尔拿出那五个古尔登交给桑德勒。鞋匠打开抽屉找了一会儿,拿出阿穷的尺码。他承诺新鞋在一个星期内做好,星期五可交货。 乌切尔想给女儿一个惊喜,就没有把鞋子的事告诉她。接下来的那个星期五,当他躺在床上打哈欠、发牢骚的时候,有人敲门。桑德勒拿着新鞋进来了。 阿穷一见鞋匠手里那双闪闪发亮的新鞋,高兴得叫起来。鞋匠把鞋子交给她,叫她试一试。可是,天哪,她那双胖鼓鼓的脚怎么也穿不进去。自打上次量尺寸以后已经过了好几个月,阿穷的脚长大了。这时,阿穷伤心地痛哭起来。 乌切尔惊愕地看着她。“这怎么可能呢?”他问道,“我以为她的脚早已不长了。” 桑德勒站在那里也好一阵都弄不明白。接着他问:“乌切尔,告诉我,你那五个古尔登是打哪儿来的?” 乌切尔解释说,这笔钱是他向慈善贷款团体借的,他给了他们一份借据。 “那你现在就背上债了。”桑德勒说,“这使你甚至比几个月以前还要穷。那时候你一无所有,是个零,可今天你比零还少了五个古尔登。既然你变得更穷,穷变得更大,阿穷她的脚自然跟着她一起长大了。这就是鞋为什么不合脚的缘故。现在我全明白了。” “那我们怎么办呢?”一筹莫展的乌切尔问。 “对你来说只有一条出路。”桑德勒说,“去干活儿吧。一个人借债会越来越穷,一个人干活儿会越来越富。你和你的女儿去干活儿,她会穿上合脚的鞋子的。” 他们两个人谁也没有想过干活儿这个主意,不过有了新鞋还要光着脚走来走去,这比干活儿更糟。乌切尔和阿穷两个决定,安息日一过,他们就马上去找工作。 乌切尔找到个工作当送水人。阿穷当了女仆。他们有生以来**次卖力地干活儿,忙得连那双新鞋都没再去想过。直到一个安息日的早晨,阿穷决定再试试它们。瞧啊,她那双脚一穿就穿进去了。这双新鞋完全合脚。 *后,乌切尔和阿穷懂得了,一个人拥有的一切都是通过干活儿挣来的,而不是躺在床上偷懒得来的。就算是动物也很勤奋。蜜蜂酿蜜,蜘蛛织网,小鸟筑巢,鼹鼠在地里挖洞,松鼠贮备粮食过冬。 不久以后,乌切尔得到了一份更好的工作。他把房子翻新了一遍,买了些家具。阿穷变瘦了。她做了新衣服,穿上以后跟村里其他姑娘一样漂亮。她的样子也好看了,一个小伙子开始追求她。那个小伙子的名字叫马希尔,他的父亲是个富商。乌切尔想有一个有钱女婿的梦实现了,不过他已经不再需要他们来照顾了。 对女儿的爱挽救了乌切尔。在他晚年,他受到如此的尊敬,以至他被选为一个慈善贷款团体的会长,就是他曾借过五个古尔登的那个团体。 在他办公室的墙上挂着一根绳子,当初桑德勒就是用这根绳子给阿穷量脚的尺寸的。在它上面有一条框起来的格言:今天能做的事,不要拖到明天。

麦克米伦世纪大奖小说典藏本:给孩子们的故事 (纽伯瑞银奖作品) 作者简介

艾·巴·辛格 全名艾萨克·巴什维斯·辛格。波兰犹太裔美籍作家。1978年诺贝尔文学奖获得者。辛格从小接受正统犹太教教育,熟悉犹太教经典、宗教礼仪。他坚持用犹太民族的意第绪语创作,并从犹太民间文学中汲取创作灵感,这令他的作品风格独特。他被称为“当代最会讲故事的作家”。 辛格专门为孩子们创作的所有故事,几乎都被收在了《给孩子们的故事》这本书中。其中有脍炙人口的名篇,如《两片叶子的故事》《挪亚为什么选择鸽子》;有获奖作品,如《山羊兹拉泰》(1967年纽伯瑞儿童文学奖银奖)、《恐怖客栈》(1968年纽伯瑞儿童文学奖银奖)。 辛格的代表作还有《庄园》《卢布林的魔术师》《奴隶》《市场街的斯宾诺莎》《羽毛王冠及其他故事》等。 任溶溶 本书译者,著名儿童文学作家、翻译家,代表作《没头脑和不高兴》《土土的故事》,译作《会说话的骨头》《巫婆薇吉尔》等。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服