序 préfaceunité 1 历史 histoire01 rencontre entre le louvre et la cité interdite / 当卢浮宫遇见紫禁城 des palais royaux aux musées populaires / 从皇宫到博物馆02 une rencontre entre le domaine national de chambord et le palais d’été de beijing / 法国 波堡结缘中国颐和园 yuanmingyuan / 圆明园03 un fil de soie, de la chine à la france / 一根蚕丝,串起中法 vers une nouvelle « route de la soie » / 向着“新丝绸之路”迈进04 sinologues français / 法国汉学家 description de l’empire de la chine / 《中华帝国全志》05 moulin rouge : une légende de chants et danses / 歌舞传奇红磨坊 de toulouse-lautrec à hollywood / 从图卢兹-洛特雷克到好莱坞 paramount de shanghai, où l’occident rencontre l’orient / 上海百乐门,当西方遇见东方unité 2 传统 tradition01 les pieds bandés / 缠足 les petits pieds de la chine (extrait) par marguerite duras / 《中国的小脚》玛格丽特•杜拉斯02 les dix interdits du mois des fantômes / 鬼月十大禁忌 une prière pour les esprits étrangers / 异国灵情03 le jade, pierre philosophique de la chine antique / 玉:古代中国的哲理之石 l’histoire du jade heshi / 和氏璧的故事 1,12 million d’euros pour un sceau chinois / 中国玉玺被卖得112万欧元04 les théières en argile de yixing / 宜兴紫砂壶 comment choisir la théière en argile de yixing / 如何选购宜兴紫砂壶 le thé en france / 茶叶在法国05 le porcelaine / 瓷器 600 cavaliers contre 151 vases de porcelaine / 600骑兵换151件瓷瓶 la découverte du secret de la porcelaine / 揭开瓷器之谜unité 3 政治 politique01 la chine – l’afrique et la france – l’afrique / 中非关系与法非关系 xiaobeilu, un quartier africain à guangzhou / 小北路,广州的非洲街区02 pourquoi une journée de commémoration nationale en chine ? / 中国为什么设立南京大屠杀遇难同胞国家公祭日? centenaire 14-18 : longue accolade de gauck et hollande pour célébrer l’amitié franco-allemande / 一战百年祭:德国总统高克和法国总统奥朗德拥抱,庆祝法德友谊03 le « bleu de l’apec » booste les mesures anti-pollution / “apec蓝”,推动防污进程 l’apec / 亚太经济合作组织 la pollution, rançon du progrès technique / 污染,技术进步的恶果04 qui a dit que nous ne voulions pas faire d’enfant ? / 谁说我们不想要孩子? la france, championne d’europe des naissances ! / 法国,欧洲出生率的冠军!05 chômage, le cauchemar de hollande / 失业问题:奥朗德的噩梦 en chine, les jeunes diplômés ont du mal à trouver du travail / 中国大学生就业难 les jeunes diplômés français tentent l’aventure en chine / 法国毕业生来华寻机遇06 le mouvement « je ne suis pas charlie » / “我不是查理”运动 les chinois condamnent le terrorisme après les attaques meurtrières en france /法国枪杀案后,中国谴责恐怖主义unité 4 经济 economie 01 le financement participatif / 众筹 les utilisateurs d’alibaba peuvent investir dans des films ! / 阿里巴巴的用户可以投资电影 啦! le crowdfunding pour rencontrer son idole / 为见偶像而众筹02 l’arrivée de l’ère du partage / 共享时代来临ubérisation / 优步化03 les smartphones chinois à la conquête du monde / 想要征服世界的中国智能手机 l’industrie chinoise a les dents longues / 中国手机产业目标远大04 la france déroule le tapis rouge à 6 400 touristes chinois / 法国“铺红毯”迎接6400名中国游客 la france, la première destination touristique au monde / 法国,世界**旅游目的地国 un milliard d’euros pour booster le tourisme en france / 10亿欧元投资,为促进法国旅游业繁荣05 tgv, train à grande vitesse de france / tgv,法国高铁 le réseau de grande vitesse ferroviaire en chine /中国高速铁路网unité 5 文化 culture01 la grande histoire d’une petite librairie / 小书店,大历史 connaissez vous la loi lang ? / 你知道朗法案吗? une loi anti-amazon pour la france / 法国颁布“反亚马逊”法 librairie en évolution / 进化中的书店02 dafen, le montmartre de shenzhen / 大芬,深圳的蒙马特 les trois mousquetaires chinois en france / 中国留法三剑客03 petit prince, gros business / 小王子,大商业 les livres les plus influents en chine et en france / *具影响力的中法书籍 les produits dérivés d’œuvres d’art / 艺术衍生品04 la france rend à la chine les têtes en bronze / 法国向中国归还铜兽首 le destin des têtes / 兽首的命运 la france rend 32 reliques culturelles à un musée chinois / 法国向中国博物馆归还32件文物05 paul andreu et le grand théâtre nationale de chine / 保罗•安德鲁与中国国家大剧院 la pyramide du louvre / 卢浮宫金字塔06 l’institut confucius : la chine en route vers le monde / 孔子学院:中国走向世界 l’ alliance française en chine / 在华法语联盟unité 6 艺术 art01 la divine, chef-d’œuvre du cinéma muet chinois / 《神女》,中国无声电影代表作 l’époque du cinéma muet en chine / 中国电影的默片时代 ruan lingyu / 阮玲玉 les frères lumière / 卢米埃尔兄弟02 l’opéra de pékin / 京剧 le masque de l’opéra de pékin / 京剧脸谱 mei lanfang / 梅兰芳 arlequin navigue en chine / 丑角中国行03 un dessin animé chinois diffusé sur les chaînes disney : une première ! / 中国动画初登迪士尼频道 bob l’eponge / 海绵宝宝04 un voyage de chine en france: family on the go / 从中国到法国的旅程:《温州一家人》 les wenzhou gagnent leur vie en france / 温州人闯法国05 sophie marceau interprète la vie en rose au gala chinois / 苏菲玛索中国春晚献唱《玫瑰人生》 edith piaf et sa chanson la vie en rose / 伊迪丝•琵雅芙和她的《玫瑰人生》 hélène rollès, elle cartonne en chine / 伊莲娜•霍莱在中国“摊上事儿了”unité 7 节日 fêtes 01 l’univers féérique des marchés de noël en alsace / 阿尔萨斯仙境般的圣诞集市 la légende de saint nicolas / 圣尼古拉传奇 noël en chine / 中国的圣诞节02 la fête des lumières / 灯光节 lanterne kongming : une invention chinoise / 孔明灯——一项中国的发明03 la fête du pain en chine / 法国面包节 recette crêpes / 法式可丽饼diy04 la fête la plus aigre au monde : celle du citron de menton / 世界上*酸的节日:蒙顿柠檬节 festival de la bière à qingdao / 青岛啤酒节 la tomatina, plus grande bataille de tomates du monde / 番茄节,世界上*大的番茄大战05 la 5e édition du festival du cinéma chinois en france / 第五届法国中国电影节 la divine, un ciné-concert / 《神女》电影音乐会unité 8 文学 littérature 01 le prix nobel de littérature 2014 s’appelle patrick modiano / 2014年诺贝尔文学奖桂冠—— 帕特里克•莫迪亚诺 le clézio, le nouveau professeur à l’université de nanjing ! / 勒克莱齐奥——南京大学的新教授! les 14 autres lauréats français du prix nobel de littérature / 其余十四位法国诺贝尔文学奖得主02 l’art de la guerre, sagesse des anciens chinois / 《孙子兵法》,中国古人的智慧 extraits de l’art de la guerre de sun zi / 《孙子兵法》摘录 l’art français de la guerre / 《法国兵法》03 le roman de wuxia : un rêve des lettrés / 武侠小说:文人梦 jin yong: le grand maître de wuxia / 金庸:武侠大师 tigre et dragon en france / 《卧虎藏龙》在法国04 balzac et la petite tailleuse chinoise / 巴尔扎克与小裁缝 les écrivains chinois francophones / 用法语写作的华人作家05 une amitié transnationale entre tintin et zhang / 丁丁与张的跨国友谊 les éditions fei inventent la bd franco-chinoise / fei出版社创造了法中漫画unité 9 教育 éducation 01 les langues en france / 法国的语言 séminaire sur les politiques linguistique en france et en chine / 中法语言政策研讨会02 la chine, premier exportateur mondial d’étudiants / 中国,世界**学生输出国 les chinois, bientôt première communauté étudiante en france / 中国留学生即将成为法国*大的留学生群体03 vif débat sur le retrait de l’anglais au gaokao / 英语退出高考引热议 le keju, l’ancêtre du gaokao / 科举——高考的鼻祖 baccalauréat / 法国中学毕业文凭 04 la filière de formation médicale francophone / 法语医学班 l’acupuncture fait son entrée dans l’université en france / 针灸走进法国校园05 les parents chinois / 中国家长 les parents français sont les moins stressés du monde / 法国家长*少焦虑 trois conseils aux parents / 给家长的三个建议06 l’uniforme scolaire en france / 法国的校服 l’uniforme, une tradition à la pointe de la mode / 走在时尚浪尖的传统——校服unité 10 生活 vie01 aperçu de la vie des couples franco-chinois / 中法婚姻面面观 mariage franco-chinois : nathalie & thierry / 中法婚礼:娜塔莉&蒂埃里02 les maisons de retraite françaises bientôt en chine / 法养老企业抢滩中国市场 maison de retraite ehpad / 法国ehpad养老院03 le boom des maisons de retraite / 养老院数量激增 le papi boom / 老年潮04 dire « je t’aime », c’est pas facile / 想说“爱你”不容易 deux anecdotes / 轶事两则 après le coming-out de tim cook, la russie fait retirer le mémorial de steve jobs / 库克出柜,俄罗斯拆掉乔布斯纪念碑 mariage pour tous / 全民婚姻05 l’insertion de la gastronomie française en chine / 法兰西美食在中国 la 2e saison de la chine au bout de la langue ensorcelle cannes / 《舌尖上的中国》第二季参展戛纳受追捧06 transports verts / 绿色交通 plus de diesel à paris en 2020 / 2020年巴黎将禁用柴油车 habitudes des français non respectueuses de l’environnement aux yeux des chinois / 中国人眼中法国人那些不环保的习惯unité 11 休闲 loisir unité 12 时尚 mode 。。。。。。