4.23文创礼盒,买2个减5元 读书月福利
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
大中华文库:《西厢记》(大中华文库)汉越对照版(全二册)

大中华文库:《西厢记》(大中华文库)汉越对照版(全二册)

作者:王实甫
出版社:岳麓书社出版时间:2022-03-01
开本: 其他 页数: 280
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥129.0(6.2折) 定价  ¥208.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

大中华文库:《西厢记》(大中华文库)汉越对照版(全二册) 版权信息

  • ISBN:9787553816036
  • 条形码:9787553816036 ; 978-7-5538-1603-6
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

大中华文库:《西厢记》(大中华文库)汉越对照版(全二册) 内容简介

《西厢记》全名《崔莺莺待月西厢记》,又称北西厢,元代中国戏曲剧本,王实甫撰。书中的男女主角是张君瑞和崔莺莺。《西厢记》中无不体现出素朴之美、追求自由的思想,它的曲词华艳优美,富于诗的意境;是我国古典戏剧的现实主义杰作,对后来以爱情为题材的小说、戏剧创作影响很大。《西厢记》*突出的成就是从根本上改变了《莺莺传》的主题思想和莺莺的悲剧结局,把男女主人公塑造成在爱情上坚贞不渝,敢于冲破封建礼教的束缚,并经过不懈的努力,终于得到美满结果的一对青年。这一改动,使剧本反封建倾向更鲜明,突出了"愿普天下有情人都成眷属"的主题思想。在艺术上,剧本通过错综复杂的戏剧冲突,来完成莺莺、张珙、红娘等艺术形象的塑造,使人物的性格特征生动鲜明,加强了作品的戏剧性。 大中华文库就是把中国经典翻译成越南语,以期传播典文化,加强国际间的文化交流。

大中华文库:《西厢记》(大中华文库)汉越对照版(全二册) 目录

**本
**折 惊艳
第二折 借厢
第三折 酬韵
第四折 闹斋

第二本
**折 寺警
第二折 请宴
第三折 赖婚
第四折 琴心

第三本
**折 前候
第二折 闹简
第三折 赖简
第四折 后候

第四本
**折 酬简
第二折 拷艳
第三折 哭宴
第四折 惊梦

第五本
**折 捷报
第二折 猜寄
第三折 争艳
第四折 团圆
展开全部

大中华文库:《西厢记》(大中华文库)汉越对照版(全二册) 作者简介

王实甫(1260年-1336年),名德信,大都(今北京)人,祖籍河北省保定市定兴(今定兴县)。元代著名杂剧作家,杂剧《西厢记》的作者。王实甫与关汉卿、白朴、马致远齐名,其作品全面地继承了唐诗宋词精美的语言艺术,又吸收了元代民间生动活泼的口头语言,创造了文采璀璨的元曲词汇,成为中国戏曲史瑰宝。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服