扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
海上画坛
-
>
(精)永恒的巴黎圣母院:一座哥特式大教堂的诞生(八品)
-
>
精品画册:海上藏宝录(1函9册)(书盒坏)
-
>
(精)草书字典
-
>
千里江山越千年(中国山水画艺术与千里江山图珍藏版)(精)
-
>
(精)敦煌日历2023
-
>
西洋镜:中国宝塔II(全二册)
法国喜剧的电影改编 版权信息
- ISBN:9787308161817
- 条形码:9787308161817 ; 978-7-308-16181-7
- 装帧:暂无
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
法国喜剧的电影改编 内容简介
法国有着悠久的戏剧传统,又是电影诞生地。史烨婷著的《法国喜剧的电影改编》主要探讨两种艺术相互交融、互相借鉴、互相影响的过程。喜剧改编经历不同发展阶段,由*初的纯粹录制戏剧的舞台表演,到三十年代盛行一时的“戏剧电影”,再到后来打破局限的自由改编,每一次发展和改变都会分别给两种艺术带来新的惊喜,且在审美理论层面丰富彼此。
法国喜剧的电影改编 目录
Introduction
Adaptation litteraire au cinema
Du thefitre au cinema, un bref historique
La theorie et la reflexion
Dans le cadre des piaces comiques
Le corpus et la mathode de recherche
L'avancement des thematiques
Chapitre I Texte et Image
1 Du texte a l'image
1.1 Des indications A l'image
1.1.1 Generique
1.1.2 Indications de jeu et gros plans
1.2 De la parole fi l'image
1.2.1 Dialogue dans le film muet
1.2.2 L'aparte du theatre A l'ecran
2 Visualiser ce que l'on ne peut pas voir sur la scane ..
2.1 Exposer la pensee
2.1.1 Lerave
2.1.2 Le souvenir
2.2 Le changement de l'angle d'observation
2.2.1 Prises de vue horizontales
2.2.2 Prises de vue verticales
2.2.3 Prises de vue particulieres
Chapitre II Theatre filma et fidalita
1 Personnages
1.1 Personnages integralement conserves
1.2 Personnages modifies
1.2.1 Modification du nombre des personnages
1.2.2 Modification de la personnalite des personnages
1.2.3 Modification de la relation entre les personnages .,
2 Texte
2.1 Les piaces classiques
2.1.1 Texte integralement conserve
2.1.2 Texte partiellement conserve
2.1.3 Parodie
2.2 Les piaces modernes
2.2.1 Pieces de Guitry et de Pagnol
2.2.2 Autres pieces oa le texte est conserve
2.2.3 Adaptations libres
Chapitre III Suggestion et rupture
1 La musique de suggestion
1.1 Le ton principal
1.1.1 Indicateur de l'ambiance
1.1.2 Indicateur du comique
1.2 L'epoque
1.2.1 Films en costumes
1.2.2 Films modernes
2 Lieu scenique et lieu filmique
2.1 Les exterieurs
2.2 Les interieurs
2.3 Un metissage entre le theatre et le film
Chapitre 1V Haritage et hybridation
1 Le Comique
1.1 Le comique de situation
1.2 Le comique de comportcment
1.2.1 Jeu cxagere
1.2.2 Jcu naturaliste
1.2.3 Deguisement
1.3 Lcs objets comiqucs
1.3.1 Les animaux
1.3.2 Le Figaro
1.3.3 Le parapluie
1.3.4 Lc coffrc-fort
1.3.5 Le te1ephonc
1.4 Le comiquc de langue
1.4.1 L'accent du personnagc
1.4.2 Les repetitions de repliques
1.4.3 Lesjeuxdemots
2 L'empreinte de differents genres
2.1 Film d'action
2.2 Le film historique et le film en costume
2.2.1 tapisode de la vie
2.2.2 Decor
2.2.3 Costumes
2.3 Comedie musicale
Conclusion
Bibliographie
Annexe
Adaptation litteraire au cinema
Du thefitre au cinema, un bref historique
La theorie et la reflexion
Dans le cadre des piaces comiques
Le corpus et la mathode de recherche
L'avancement des thematiques
Chapitre I Texte et Image
1 Du texte a l'image
1.1 Des indications A l'image
1.1.1 Generique
1.1.2 Indications de jeu et gros plans
1.2 De la parole fi l'image
1.2.1 Dialogue dans le film muet
1.2.2 L'aparte du theatre A l'ecran
2 Visualiser ce que l'on ne peut pas voir sur la scane ..
2.1 Exposer la pensee
2.1.1 Lerave
2.1.2 Le souvenir
2.2 Le changement de l'angle d'observation
2.2.1 Prises de vue horizontales
2.2.2 Prises de vue verticales
2.2.3 Prises de vue particulieres
Chapitre II Theatre filma et fidalita
1 Personnages
1.1 Personnages integralement conserves
1.2 Personnages modifies
1.2.1 Modification du nombre des personnages
1.2.2 Modification de la personnalite des personnages
1.2.3 Modification de la relation entre les personnages .,
2 Texte
2.1 Les piaces classiques
2.1.1 Texte integralement conserve
2.1.2 Texte partiellement conserve
2.1.3 Parodie
2.2 Les piaces modernes
2.2.1 Pieces de Guitry et de Pagnol
2.2.2 Autres pieces oa le texte est conserve
2.2.3 Adaptations libres
Chapitre III Suggestion et rupture
1 La musique de suggestion
1.1 Le ton principal
1.1.1 Indicateur de l'ambiance
1.1.2 Indicateur du comique
1.2 L'epoque
1.2.1 Films en costumes
1.2.2 Films modernes
2 Lieu scenique et lieu filmique
2.1 Les exterieurs
2.2 Les interieurs
2.3 Un metissage entre le theatre et le film
Chapitre 1V Haritage et hybridation
1 Le Comique
1.1 Le comique de situation
1.2 Le comique de comportcment
1.2.1 Jeu cxagere
1.2.2 Jcu naturaliste
1.2.3 Deguisement
1.3 Lcs objets comiqucs
1.3.1 Les animaux
1.3.2 Le Figaro
1.3.3 Le parapluie
1.3.4 Lc coffrc-fort
1.3.5 Le te1ephonc
1.4 Le comiquc de langue
1.4.1 L'accent du personnagc
1.4.2 Les repetitions de repliques
1.4.3 Lesjeuxdemots
2 L'empreinte de differents genres
2.1 Film d'action
2.2 Le film historique et le film en costume
2.2.1 tapisode de la vie
2.2.2 Decor
2.2.3 Costumes
2.3 Comedie musicale
Conclusion
Bibliographie
Annexe
展开全部
书友推荐
- >
名家带你读鲁迅:故事新编
名家带你读鲁迅:故事新编
¥13.0¥26.0 - >
经典常谈
经典常谈
¥17.1¥39.8 - >
山海经
山海经
¥20.4¥68.0 - >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥16.4¥49.8 - >
月亮与六便士
月亮与六便士
¥13.4¥42.0 - >
李白与唐代文化
李白与唐代文化
¥9.5¥29.8 - >
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥8.4¥14.0 - >
推拿
推拿
¥12.2¥32.0
本类畅销
-
文艺之敌
¥36¥68 -
观众心理美学
¥8.9¥29.8 -
恐怖的艺术
¥134.2¥258 -
克利的日记:1898-1918
¥11.5¥36 -
这幅画里原来有狗
¥51.5¥99 -
艺术馆.艺术中的经典文学形象与故事
¥62.7¥98
浏览历史
青少年课外阅读系列丛书:尼尔斯骑鹅旅行记
¥14.7¥38.8中国当代文学作品精选1949-1999戏剧卷
¥22.0¥40.0基于思维导图构建的高中英语有效教学
¥16.8¥28.0地铁马戏团-大头儿子和小头爸爸
¥11.4¥19.0税务稽查理论与实践
¥76.4¥98.0