日常签到抽红包
欢迎光临中国图书网 请 | 注册
> >
莎士比亚喜剧集-(全二册)

莎士比亚喜剧集-(全二册)

出版社:作家出版社出版时间:2016-09-01
所属丛书: 世界文学名著
开本: 32开 页数: 1063
读者评分:5分2条评论
本类榜单:文学销量榜
中 图 价:¥29.6(3.7折) 定价  ¥80.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新,个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全
本类五星书更多>
买过本商品的人还买了

莎士比亚喜剧集-(全二册) 版权信息

  • ISBN:9787506389891
  • 条形码:9787506389891 ; 978-7-5063-8989-1
  • 装帧:暂无
  • 版次:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 印刷次数:1
  • 所属分类:>

莎士比亚喜剧集-(全二册) 本书特色

“上帝梦见了世界,就像莎士比亚梦见了他的戏剧。他创造了近千年来文学*重要的作品,被认为是‘俗世的圣经’”(博尔赫斯语)。其中喜剧在莎士比亚戏剧创作中占有相当分量,本书上下两集收入了莎翁所有的13部喜剧作品。机智风趣的语言将浪漫、抒情、讽刺的风格发挥得淋漓尽致,戏谑当中渗透着些许悲剧意味,更显其喜。这些作品是历经时间打磨、被永世传颂的厚重之作。

莎士比亚喜剧集-(全二册) 内容简介

◎朱生豪权威译本,完美再现莎剧神韵。 朱生豪的译本被公认为是完美再现莎剧神韵、极其通俗易懂的译本! ◎精心编校,通俗易懂! 在民国著名翻译家朱生豪的经典译本之上,对全本语言进行精心编校,力图使语言既有浓郁的文学色彩又能使读者通透无障碍地流畅阅读。 ◎360度的尽情展露。 莎士比亚喜剧集分为上下两集,完整收入了莎翁13部喜剧作品。全书无删减,力求莎剧原貌。

莎士比亚喜剧集-(全二册) 目录

莎士比亚喜剧集(上) 1 仲夏夜之梦 69 威尼斯商人 143 第十二夜 225 皆大欢喜 311 驯悍记 391 一报还一报 475 错误的喜剧 莎士比亚喜剧集(下) 1 温莎的风流娘们 89 爱的徒劳 173 维洛那二绅士 245 特洛伊罗斯与克瑞西达 355 无事生非 441 终成眷属
展开全部

莎士比亚喜剧集-(全二册) 作者简介

【作者介绍】 威廉·莎士比亚(William Shakespeare 1564—1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,人文主义文学的集大成者。他25岁时开始独立创作戏剧,并很快取得了巨大的成功。他的剧本被翻译成所有主要语言,并且表演次数遥遥领先于其他剧作家。莎翁是世界戏剧史上的泰斗,直至今日,他的作品依然广受欢迎。马克思称他为“人类最伟大的天才之一”,他更被誉为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。 【译者介绍】 朱生豪(1912—1944),浙江嘉兴人。著名翻译家、诗人。他从24岁起开始翻译莎士比亚作品,直至32岁病逝。他是中国翻译莎翁作品较早和最多的一人,共译悲剧、喜剧、杂剧与历史剧31部半,共180万言。他翻译的莎剧,被公认为是最接近莎剧的文字风格、最通俗易懂的译本。其译文质量和风格独具特色,深受研究者和读者的推崇。

商品评论(2条)
  • 主题:

    强烈安利《第十二夜》和《无事生非》 笑得我满地乱爬 意难平,为什么莎士比亚的喜剧成就就不如悲剧高呢?不皆大欢喜吗?不好玩儿吗?不可乐吗?喜剧的意义不就在此吗?我喜欢莎翁的喜剧比悲剧多一些??

    2020/7/17 13:15:26
    读者:******(购买过本书)
  • 主题:这部书很不错,挺便宜的

    买来一看,不错,不错

    2017/12/25 20:30:11
    读者:hs2***(购买过本书)
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中国图书网
在线客服