中图网文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
生态翻译视域下应用该文体翻译探究

生态翻译视域下应用该文体翻译探究

作者:杨芙蓉著
出版社:中国水利水电出版社出版时间:2018-09-01
开本: 16开 页数: 232
本类榜单:外语销量榜
¥26.3(3.9折)?

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

中 图 价:¥29.2(4.3折)定价  ¥68.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,全场折上9折期间 满39元包邮
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>
微信公众号

生态翻译视域下应用该文体翻译探究 版权信息

  • ISBN:9787517059196
  • 条形码:9787517059196 ; 978-7-5170-5919-6
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

生态翻译视域下应用该文体翻译探究 内容简介

杨芙蓉著的《生态翻译视域下应用文体翻译探究》创造性地将生态翻译学引入翻译的研究领域,对应用文体的翻译理论与实践进行了探究。本书主要对应用文体翻译的生态学视角下的广告翻译、商标翻译、旅游翻译、科技翻译、新闻翻译、影视翻译、法律翻译,以及生态翻译学视角下的翻译腔问题进行了详尽的阐述。 本书研究视角新颖,内容丰富,语言连贯流畅,具有很强的实用性。对于广大读者而言,本书有着独特的阅读价值;对于应用文体翻译研究的发展而言,本书具有重要的推动作用。

生态翻译视域下应用该文体翻译探究 目录

前百
章 翻译总论
节 翻译的缘起、概念与标准
第二节 翻译与生态学
第三节 翻译与文体学
第二章 生态翻译范式下应用文体翻译的相关问题
节 生态翻译范式下的译者主体性问题
第二节 生态翻译范式下的翻译生态环境问题
第三节 生态翻译范式下的适应/选择问题
第四节 生态翻译学与“翻译适应选择论
第五节 生态翻译范式下的三维转换问题
第六节 生态翻译范式下的整合性译论研究问题
第七节 翻译生态学与生态翻译学之辩证关系
第三章 中西语言文化差异与应用文体翻译
节 中西方文化语境差异与翻译
第二节 应用文体翻译中的文化影响因素
第三节 应用文体翻译中的文化迁移现象
第四节 应用文体翻译中的文化“传真
第四章 应用文体翻译的生态学视角:广告翻译
节 广告的内涵及文体特征
第二节 广告文体翻译的生态学视角
第三节 生态翻译学视域下广告翻译的基本原则
第四节 生态翻译视域下广告翻译本土化的三维转换
第五章 应用文体翻译的生态学视角:商标翻译
节 商标的缘起与界定
第二节 商标翻译中的常见问题
第三节 商标翻译的基本原则
第四节 生态翻译学视域下商标翻译的基本策略
第五节 商标翻译的生态学视角探究
第六章 应用文体翻译的生态学视角:旅游翻译
节 旅游文体的基本特征
第二节 中西方语言文化差异与旅游翻译
第三节 生态翻译学视域下旅游文体翻译的三维转换问题
第四节 生态翻译学视域下旅游文体翻译的基本策略
第七章 应用文体翻译的生态学视角:科技翻译
节 英汉语言对比差异与科技英语翻译
第二节 科技文体的基本特征
第三节 生态翻译学视域下科技文体翻译的三维转换
第八章 应用文体翻译的生态学视角:新闻翻译
节 新闻文体翻译对译者的基本要求
第二节 新闻文体的基本特征
第三节 跨文化交际意识培养与新闻翻译
第四节 生态翻译学三维转换视域下的新闻翻译
第九章 应用文体翻译的生态学视角:影视翻译
节 影视文体的概念及分类
第二节 影视文体的基本特征
第三节 影视翻译的制约因素
第四节 中西方文化思维差异与影视字幕翻译
第五节 影视台词翻译中的文化传递
第六节 生态翻译学三维转换视域下的影视翻译
展开全部
商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服