4.23文创礼盒,买2个减5元 读书月福利
欢迎光临中图网 请 | 注册
>
名师1+1导读方案 苔丝

名师1+1导读方案 苔丝

出版社:吉林出版集团出版时间:2012-12-20
开本: 32开 页数: 188
中 图 价:¥4.6(3.9折) 定价  ¥11.8 登录后可看到会员价
暂时缺货 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

名师1+1导读方案 苔丝 版权信息

  • ISBN:9787546323015
  • 条形码:9787546323015 ; 978-7-5463-2301-5
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:

名师1+1导读方案 苔丝 本书特色

适读人群 :7-10岁   《苔丝》是哈代的代表作,也是世界文学宝库中的一颗明珠,问世100年来,一直深受读者喜欢,已经感染了一代又一代的读者。它不仅是哈代*杰出的作品,也是英语文学中*伟大的作品之一。这部小说的杰出成就之一就在于作者以生动的笔触、深挚的情感塑造了一个纯朴美丽的少女苔丝的形象。本书是《苔丝》的缩写本,是语文必读丛书之一。

名师1+1导读方案 苔丝 内容简介

  小说《苔丝》以女主人公苔丝的遭遇为主线,描述了美丽的诗化形象与周围阴暗现实的冲突,具体生动地描写了19世纪末资本主义侵入英国农村之后小农经济的解体以及个体农民走向贫困和破产的痛苦过程。《苔丝》通过一个纯洁的女子在精神和肉体上所遭受双重迫害的描写,通过对一个女性的丰富深刻的精神世界的揭示,对资本主义社会的法律、宗教、伦理道德、婚姻制度以及资本主义实质等做了大胆而无情的揭露和控诉。与此同时,哈代也在作品中表现出强烈悲观主义的思想。

名师1+1导读方案 苔丝 目录

名师1+1导读方案
一、通过名著作品了解丰富的社会生活
二、把握人物形象的塑造
三、品味文学作品的语言
四、体会其他艺术特色
**章 美丽的苔丝
第二章 “王子”之死
第三章 认亲
第四章 失去清白
第五章 天堂与地狱
第六章 新的开始
第七章 两情相悦
第八章 求婚
第九章 终身大事
第十章 真相大白
第十一章 世界开始改变
第十二章 各奔东西
第十三章 窘迫的生活
第十四章 假仁假义者
第十五章 走投无路
第十六章 破镜难圆
第十七章 *后的审判
名著知识要点
阅读达标测试——中考模拟题
参考答案
展开全部

名师1+1导读方案 苔丝 节选

  在离家还很远的地方,苔丝便听到了母亲的歌声以及摇篮在石头地上剧烈摇摆发出的一连串声音……推开门,苔丝怔了怔神儿,半天才从刚才过节的气氛中跳了出来。从美丽的花束,旋转的舞步,阳光般的陌生青年,到现在的一只红烛,光线幽暗,母亲埋头劳作的屋内景象,苔丝还有些不适应。  和苔丝出门时候一样,母亲身旁围着一群孩子,她一只脚站在洗衣盆旁边用来稳住身子,另一只脚正忙着摇晃*小的孩子,双手在洗衣盆中忙碌,洗衣水从她的胳膊肘上往下直滴,已经在地面上形成了一个小水滩儿。那个摇篮,早已经破旧不堪,摇轴几乎已经磨平,每晃动一下,都会发出嘎吱嘎吱的刺耳响声。  德北太太一边洗着衣服,一边哼着小调,还不时地瞅一下摇篮中的小女儿。虽然抚养一大群孩子的担子很沉重,但是仍旧没有影响到她对生活的热情。只要是从外面流传到布莱克摩山谷的小曲儿,苔丝的妈妈准能学会并且唱得很好。  苔丝晃过神儿来,产生了强烈的自责心理,对于自己在外面贪恋游玩,没能早点回来帮助母亲干家务活儿,苔丝内心充满了愧疚。  “妈,我帮你摇一会儿摇篮吧,要不我帮你洗洗衣服也行。”苔丝温和地说。  “女儿回来啦。”今晚,母亲似乎很快乐,连嘴角都是向上翘着的。“我告诉你一个好消息。你知道吗?其实咱们家是全郡*有名望的大户人家哩……咱们的真实姓氏是德伯……真是没想到啊,这真是太棒了。”她的眼睛闪着光芒,“你爹也高兴坏了,今儿还特意雇了辆马车回家呢。”“真的呀,真好!”苔丝高兴地说。“妈,你说这事儿对咱们来说都有啥好处啊?”“傻孩子,先不用说别的,这事儿只要一传出去,就会有很多高贵的亲戚朋友,坐着漂亮的大马车,来看望咱们啦。”“那我爹这会儿上哪儿去啦?”苔丝突然问道。  “他今儿上沙斯顿去找大夫来着,他的病好像不是肺痨,好像是心脏外头长了脂肪啦,大夫说要是再长下去,就会将心脏全蒙上,那就活不成了。”苔丝惊愕之余非常担心,“我爹到底上哪儿去啦?”“你先别着急!那老头子被牧师的那些话捧上了天,就按耐不住啦,早就跑到罗利弗酒馆去啦。明天凌晨一点前,他得赶集去送那些蜂窝,他要趁着动身之前好好放松一下。”“放松?”苔丝疾言厉色地说,“跑到酒馆去放松?妈,你怎么不管着他?”“哪有,”母亲辩驳道,“我现在就去找他,我一直想着,等你一回来,我就去找他的。”德北太太拿起外衣,“对了,你把测命书拿到外边的草棚里去吧。”苔丝听从母亲的话并送母亲出了门,看着母亲的背影在暮色中消失,她不禁暗暗地想:母亲今天看测命书,一定和刚刚知道的爵士世家有关——事实上她想错了,这事恰恰和她相关。  回到屋内,九岁的弟弟亚伯拉罕和十二岁半的妹妹埃丽莎·露易莎(大家都习惯叫她丽莎)还在地上玩耍,而其他更小的弟弟妹妹们已经进入了梦乡。天彻底黑了,可父亲和母亲还没有回来。苔丝向门外望去,整个村庄已经慢慢地陷人了黑暗之中。  明天父亲还要起早赶集,却这么晚还不回来。  她走到亚伯拉罕面前,“弟弟,你去一趟罗利弗酒馆,让爹妈赶快回来。”“好嘞!”小男孩跳起来,一把抓起帽子,蹿了出去。  又是半个钟头过去了,父亲、母亲、小亚伯拉罕,谁都没回来。  连小亚伯拉罕也像父母一样,让酒馆给粘住了。  苔丝在屋里转来转去,*后,拿起衣服,也进入了茫茫夜色之中……在村尽头的罗利弗酒馆里,杰克·德北一边拿着酒杯,一边出神地嘟囔:“我是名门望族后代,整个村庄谁也比不上我!”兴高采烈的妻子来到丈夫身边,“我有一个好主意,想跟你说一说。”她用胳膊肘推了推丈夫,“知道这事儿之后,我就不停地在琢磨,我想起一位有钱的老太太,住在狩猎林边,她就姓德伯。”“噢?”德北抬起头。  “那位德伯老太太,肯定就是咱们的本家,”她说。“我打算让苔丝去认亲。”“我想起来了,的确有一个姓德伯的老太太。”德北说,“但是,她能有我们家正宗吗?说不上只是从诺曼王朝时代传下来的一支末房哩。”“管她呢,反正这老太太很有钱,她见了苔丝,保准会喜欢的。”德北太太继续说,“这是一桩多好的事啊!认了亲,就可以彼此来往了。”“好啊,认亲去!咱们都认亲去!”亚伯拉罕在桌子底下兴高采烈地拍手,“等认了亲,咱们也能坐大马车,穿漂亮衣服了!太好了!”“这孩子,你怎么跑来啦?大人说话小孩儿别插嘴!去楼梯上玩去吧,一会儿走时叫你!”德北太太边说边推着小亚伯拉罕,“我说,苔丝应该去看看咱们那个本家。她一定会让老太太喜欢上她的——一定能,说不定趁这个机会她还能嫁给一个高贵的绅士呢,我觉得这事儿靠谱。”“你怎么知道?”“我翻了一下测命书,给她算了算命,上面说她婚姻大吉呢……再说,你又不是没看到,她有多漂亮!她那娇嫩的皮肤呀,吹弹可破,做个公爵夫人绰绰有余。”“苔丝自己愿意吗?那丫头的脾气可倔着呢。”“没事,她挺听话的。这事就都交给我好啦。”  ……

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服