中图网文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
李尔王-朱生豪译文卷-中英对照全译本

李尔王-朱生豪译文卷-中英对照全译本

出版社:世界图书出版公司出版时间:2014-01-01
所属丛书: 中英对照全译本
开本: 32开 页数: 329
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥15.3(5.7折) 定价  ¥26.8 登录后可看到会员价
暂时缺货 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

李尔王-朱生豪译文卷-中英对照全译本 版权信息

  • ISBN:9787510071676
  • 条形码:9787510071676 ; 978-7-5100-7167-6
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

李尔王-朱生豪译文卷-中英对照全译本 本书特色

《李尔王》作于1605年,在莎士比亚戏剧中,以气魄雄浑而著称。年迈的李尔王想要退位,希望把国土分给他的三个女儿。在分封的时候,他让每个女儿都说说对他的爱戴,以她们对他爱戴的程度给她们分配国土。大女儿高纳里尔和二女儿里根竭尽全力赞美国王,只有小女儿考狄利娅因表达了自己朴实而真挚的感情被李尔驱逐(经典语句为love and be silent),但因为她的诚实得到了法国国王的欢心,去法国做了王后。在把国土分给两个女儿之后,李尔王的两个女儿经过商量以后决定让李尔撤掉他当初的100个随从,不然就不让李尔王住在她们的宫廷。被两个不孝的女儿赶出家门,悲痛的李尔王与他的随从格罗斯特在风雨中碰到了可怜的汤姆,也就是格罗斯特中了埃德蒙诡计而下令驱逐的儿子埃德加。李尔王认为这是自己误解小女儿,理应受到两个女儿的惩罚。后来与格罗斯特和可怜的汤姆分开以后,就在他自怨自艾的时候,来了一个圣徒安慰他。李尔王对圣徒说了自己对考狄利娅犯下的错误,并懊悔地表达了自己的绝望:他觉得考狄利娅再不会原谅他了。但圣徒却说,考狄利娅一直爱着她的父亲。原来,这个圣徒就是考狄利娅。她在法国得知李尔王的困境之后,立刻组织了一支军队,秘密在英国登陆,因为放心不下李尔王,所以特地在开战前,来探望李尔王。与此同时,高纳里尔与里根都爱上了为了得到王位陷害父亲与哥哥的埃德蒙。*终,小女儿的军队大败,她和李尔王都被抓起来了,埃德蒙发布秘密处以他们绞刑的命令,直到他死前才揭露这个密令,但已太晚,虽然李尔王杀死了想暗杀小女儿的凶手,她还是死了。埃德加找到了埃德蒙并且与他决斗,*后埃德加杀死了埃德蒙。而在李尔王抱着她去寻找大伙时,高纳里尔与里根也已经死去。李尔王过于悲伤,*后崩溃而死。

李尔王-朱生豪译文卷-中英对照全译本 内容简介

阅读文学名著学语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为? 这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有权威注释、部分书中还添加了精美插图。 要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。 本套丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。 读过本套丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。

李尔王-朱生豪译文卷-中英对照全译本 目录

ⅡDRAMATTS PERSONAE剧中人物SCENE地点ACT I SCENE I**幕 **场ACT I SCENE Ⅱ**幕 第二场ACT I SCENE Ⅲ**幕 第三场ACT I SCENE Ⅳ**幕 第四场ACT I SCENE Ⅴ**幕 第五场ACT Ⅱ SCENE I第二幕 **场ACT Ⅱ SCENE Ⅱ第二幕 第二场ACTⅡ SCENE Ⅲ第二幕 第三场ACTⅡ SCENE Ⅳ第二幕 第四场ACT Ⅲ SCENE I第三幕 **场ACT Ⅲ SCENE Ⅱ第三幕 第二场ACT Ⅲ SCENEⅢ第三幕 第三场ACT Ⅲ SCENE IV第三幕 第四场ACT IV SCENE I第三幕 第五场ACT Ⅲ SCENE Ⅵ第三幕 第六场ACT IV SCENE Ⅶ第三幕 第七场ACT IV SCENE I第四幕 **场ACT IV SCENE Ⅱ第四幕 第二场ACT IV SCENE Ⅲ第四幕 第三场ACT IV SCENE Ⅳ第四幕 第四场ACT IV SCENE Ⅴ第四幕 第五场ACT IV SCENE Ⅳ第四幕 第六场ACT IV SCENE Ⅶ第四幕 第七场 ACT Ⅳ SCENE Ⅵ第五幕 **场 ACT V SCENE Ⅱ第五幕 第二场ACT Ⅳ SCENE Ⅲ第五幕 第三场中英对照全译本系列书目表
展开全部

李尔王-朱生豪译文卷-中英对照全译本 作者简介

“文学巨匠”莎士比亚于公元1564年4月23日生于英格兰沃里克郡斯特拉福镇,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者,英国伟大的戏剧家及诗人。莎士比亚和意大利著名数学家、物理学家、天文学家和哲学家、近代实验科学的先驱者伽利略同一年出生。代表作有四大悲剧《哈姆雷特》(英:Hamlet)、《奥赛罗》(英:Othello)、《李尔王》(英:King Lear)、《麦克白》(英:Macbeth)。四大喜剧《第十二夜》、《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《无事生非》(人教版教材称《皆大欢喜》)历史剧《亨利四世》、《亨利五世》、《理查三世》等。还写过154首十四行诗,二首长诗。他是“英国戏剧之父”,本 琼生称他为“时代的灵魂”,马克思称他为“人类最伟大的天才之一”。被称为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。虽然莎士比亚只用英文写作,但他却是世界著名作家。他的大部分作品都已被译成多种文字,其剧作也在许多国家上演。1616年4月3日病逝。 莎士比亚作为英国文艺复兴时期最杰出的艺术大师,被马克思称之为“最伟大的戏剧天才”。莎翁的作品几乎是个悲剧的世界,《罗密欧与朱丽叶》千年传唱流了千年的泪水,《哈姆雷特》一个快乐王子的忧郁又何尝不震撼了一大批人……而《威尼斯商人》却是莎氏喜剧的巅峰,但它也是喜剧中的悲剧,它探求的是金钱这一古老而又永不过时的话题。其主要是一部具有极大社会讽刺性的喜剧。当时西方每户人家必备两本书一本是《圣经》,还有一本就是《莎士比亚全集》,他们认为一本是宗教信仰的神,还有一本是艺术的神。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服