扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
鲍勃·迪伦诗歌集:1961-2012:典藏版
-
>
双城记-英文版
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
哈克贝利.费恩历险记/床头灯英语.2000词读物(英汉对照)
-
>
10000德语分类词汇联想记忆
-
>
英语词汇全书
英汉翻译 版权信息
- ISBN:9787810789059
- 条形码:9787810789059 ; 978-7-81078-905-9
- 装帧:暂无
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
英汉翻译 本书特色
本书是英语语言文学类专业基础课教材,注重培养学生的初步英汉翻译能力。全书由十七个章节和三套期末考试模拟试题及答案构成。每章都包括一些相关的翻译知识、常规方法、应用技巧以及大量例句和译文对比等内容。
英汉翻译 内容简介
本书是英语语言文学类专业基础课教材,注重培养学生的初步英汉翻译能力。全书由十七个章节和三套期末考试模拟试题及答案构成。每章都包括一些相关的翻译知识、常规方法、应用技巧以及大量例句和译文对比等内容。
英汉翻译 目录
第1章 课程概述
**节什么是翻译
第二节 本书的体例
第三节 翻译的标准
第四节 翻译的过程
第五节 翻译的方法
第六节 翻译需要学习
第2章 闭卷考试题分析
第3章 开卷考试题分析
第4章 一词多义
**节 一词多义
第二节 名词
第三节 动词
第四节 形容词
第5章 现场辨词
**节 上下文
第二节 逻辑判断
第三节 词义的褒贬
第6章 名词、动词和形容词的转换
**节 本讲概述
第二节 名词的转换
第三节 动词的转换
第四节 形容词的转换
第7章 副词和介词的转换
**节 副词的转换
第二节 介词的转换
第8章 语法成分的转换
**节 保持原文句型
第二节 颠倒句型
第三节 简单调整
第四节 调整句型
第五节 语气与句型调整
第9章 定语的翻译
**节 定语直译
第二节 调整语序
第三节 定语译为并列句
第四节 定语译成状语
第10章 状语的转换
**节 状语直译
第二节 调整语序
第三节 转义翻译
第四节 比较句的翻译
第11章 加词译法
**节 增加虚词
第二节 量词和动量词
第三节 增加概括词
第四节 增加衔接性词语
第五节 补出省略与重复
第12章 减词略写
**节 词类省略
第二节 词语省略
第三节语义省略
第四节 结构减词
第13章 被动语态
**节 译为被动句
第二节 变体被动句
第三节 当然被动句
第四节 状态被动句
第五节 更换主语译成主动句
第六节 补充主语译为主动句
第14章 分译方法
**节 词语分裂
第二节 词语分句
第三节 简单句分译
第四节 复合句分译
第五节 外位型分译
第六节 合译举例
第15章 英语的否定
**节 英语的否定
第二节 否定词的位置
第三节 相关注意事项
第16章 正反译法
**节 动词的反译
第二节 形容词的反译
第三节 副词的反译
第四节 介词和介词短语的反译
第五节 连词和连词词组的反译
第六节 代词和名词的反译
第17章 修辞的翻译
**节 明喻
第二节 暗喻
第三节 提喻
第四节 典故
第五节 警句
第六节 拟人
第七节 习语
《英汉翻译》课程期末考试模拟试题(一)
《英汉翻译》课程期末考试模拟试题(二)
《英汉翻译》课程期末考试模拟试题(三)
练习参考答案
参考书目
**节什么是翻译
第二节 本书的体例
第三节 翻译的标准
第四节 翻译的过程
第五节 翻译的方法
第六节 翻译需要学习
第2章 闭卷考试题分析
第3章 开卷考试题分析
第4章 一词多义
**节 一词多义
第二节 名词
第三节 动词
第四节 形容词
第5章 现场辨词
**节 上下文
第二节 逻辑判断
第三节 词义的褒贬
第6章 名词、动词和形容词的转换
**节 本讲概述
第二节 名词的转换
第三节 动词的转换
第四节 形容词的转换
第7章 副词和介词的转换
**节 副词的转换
第二节 介词的转换
第8章 语法成分的转换
**节 保持原文句型
第二节 颠倒句型
第三节 简单调整
第四节 调整句型
第五节 语气与句型调整
第9章 定语的翻译
**节 定语直译
第二节 调整语序
第三节 定语译为并列句
第四节 定语译成状语
第10章 状语的转换
**节 状语直译
第二节 调整语序
第三节 转义翻译
第四节 比较句的翻译
第11章 加词译法
**节 增加虚词
第二节 量词和动量词
第三节 增加概括词
第四节 增加衔接性词语
第五节 补出省略与重复
第12章 减词略写
**节 词类省略
第二节 词语省略
第三节语义省略
第四节 结构减词
第13章 被动语态
**节 译为被动句
第二节 变体被动句
第三节 当然被动句
第四节 状态被动句
第五节 更换主语译成主动句
第六节 补充主语译为主动句
第14章 分译方法
**节 词语分裂
第二节 词语分句
第三节 简单句分译
第四节 复合句分译
第五节 外位型分译
第六节 合译举例
第15章 英语的否定
**节 英语的否定
第二节 否定词的位置
第三节 相关注意事项
第16章 正反译法
**节 动词的反译
第二节 形容词的反译
第三节 副词的反译
第四节 介词和介词短语的反译
第五节 连词和连词词组的反译
第六节 代词和名词的反译
第17章 修辞的翻译
**节 明喻
第二节 暗喻
第三节 提喻
第四节 典故
第五节 警句
第六节 拟人
第七节 习语
《英汉翻译》课程期末考试模拟试题(一)
《英汉翻译》课程期末考试模拟试题(二)
《英汉翻译》课程期末考试模拟试题(三)
练习参考答案
参考书目
展开全部
书友推荐
- >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥4.7¥10.0 - >
月亮虎
月亮虎
¥15.4¥48.0 - >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥16.4¥49.8 - >
二体千字文
二体千字文
¥23.8¥40.0 - >
史学评论
史学评论
¥18.5¥42.0 - >
苦雨斋序跋文-周作人自编集
苦雨斋序跋文-周作人自编集
¥6.9¥16.0 - >
自卑与超越
自卑与超越
¥17.1¥39.8 - >
有舍有得是人生
有舍有得是人生
¥19.4¥45.0
本类畅销
-
汉译英基础教程:外语院校翻译系列教材
¥8.6¥27 -
财政学专业英语
¥9.5¥28 -
2022图书×抽奖盲袋
¥9.9¥25 -
2023读书月阅读盲盒——天黑,闭眼,刀谁?
¥42.3¥158 -
2022读者节纪念徽章-三星会员专属
¥45¥45.6