中图网文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
和风译丛. 伊豆的舞女

和风译丛. 伊豆的舞女

出版社:现代出版社出版时间:2023-05-01
开本: 其他 页数: 416
本类榜单:小说销量榜
¥34.9(5.1折)?

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

00:00:00
中 图 价:¥38.8(5.7折)定价  ¥68.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,全场折上9折期间 满39元包邮
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

和风译丛. 伊豆的舞女 版权信息

  • ISBN:9787523101223
  • 条形码:9787523101223 ; 978-7-5231-0122-3
  • 装帧:一般轻型纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

和风译丛. 伊豆的舞女 本书特色

★ 日本文坛泰斗、诺贝尔文学奖得主、“新感觉派”文学领军人物 川端康成 获奖杰作★另收录《风中之路》《学校之花》《波斯菊的朋友》《夏天的友谊》《蔷薇之幽灵》等中短篇小说★ 同名小说《伊豆的舞女》是川端康成1968年诺贝尔文学奖获奖作品之一★ 学者、翻译家 郑民钦 全新翻译,独家授权! ★川端康城以影响其一生的初恋故事写就的成名作,感动全球一代又一代读者★ 三岛纪由夫、东山魁夷、莫言、余华、苏童、贾平凹等文学家一致赞赏、推崇★ 入选人教版高中语文读本、日本中学语文课本,余华给易烊千玺推荐的5本书之一★ 日本东京大学、京都大学学生票选书目top30之一★ 川端笔下丰饶的女性之歌:至情至美的感伤初恋,时代变迁下身为女人的韧性,如诗一般的少女情怀和纯真友情……尽在本书★ 数次被改编搬上大荧幕,1974年山口百惠、三浦友和版更是成为影坛经典★郑民钦译序解读、川端康成年谱,深度理解川端康成★现代出版社“和风译丛”出品,手绘精美封面,精装典藏本,附赠精美书签★无论《伊豆的舞女》还是《雪国》,我都是怀着对爱情的感谢之情来写的。——川端康成★ 川端康成极为欣赏纤细的美,喜爱用那种笔端常带悲哀,兼具象征性的语言来表现自然界的生命和人的宿命。——诺贝尔文学奖授奖辞 ★ 川端康成极为欣赏纤细的美,喜爱用那种笔端常带悲哀,兼具象征性的语言来表现自然界的生命和人的宿命。——诺贝尔文学奖授奖辞★ 在川端作品中,纤细与强韧结为一体,优雅和对于人性深度的理解携手共进。作品清晰明朗,但同时暗含一种深不见底的悲哀,虽属现代,却栖息于中世日本修道僧孤独的哲学之内。极度的简洁,一种象征主义者意味深长的简洁,使得他的作品纵然很短,也能在有限的纸面上,深刻而广泛地描绘出人生百态。——三岛由纪夫(日本作家)★《伊豆的舞女》有一种日本作家笔下罕见的青春的未成熟之美。——三岛由纪夫(日本作家)★谈论川端先生的人一定要接触到美的问题。谁都说他是一位美的不倦探求者、美的猎获者。能够经得起他那锐利目光凝视的美,是难以存在的。但是,先生不仅凝视美,而且爱美。可以认为,美也是先生的憩息,是喜悦,是恢复,是生命的体现。——东山魁夷(日本美学家)★《伊豆的舞女》描绘了青春自我意识的苦楚,是一部永恒的作品。——桥本治(日本作家)★川端康成的小说,如在深深的梦底写就,如今也时时诱我走入新的梦境。——青山七惠(日本作家)★我对文学的觉悟,就得之于对川端康成的阅读。川端康成小说中的一句话,如同暗夜中的灯塔,照亮了我前进的道路。——莫言(中国作家)★ 1980年我在宁波进修的时候,读到了川端康成的《伊豆的舞女》,然后就读了那个年代几乎能读到的他的所有小说……川端康成应该说是我的文学启蒙老师之一。——余华(中国作家)★川端康成作品对本民族文化的处理方式是非常文学化的,带有某种抒情性。 ——苏童(中国作家)★我喜欢他,是喜欢他作品的味道,其感觉、其情调都是川端式的。——贾平凹(中国作家)★川端像种花一样种了日式美学的种子。——冯唐(中国作家)★《伊豆的舞女》是世上*美丽的初恋。——叶渭渠(翻译家、学者)★超凡的审美眼光,含蓄凝练的文笔,凝结成珠圆玉润、脍炙人口的佳作。——谭晶华(翻译家)★ 川端康成的小说是我们这个时代*动人的作品之一。——《纽约时报》★ (川端康成的作品)美丽而简洁,运用了微妙且含蓄的手法,探索了一种复杂的人际关系。——《泰晤士文学增刊》★在抒情而低调的表面背后,是激情的脉搏。——《独立报》

和风译丛. 伊豆的舞女 内容简介

现代出版社和风译丛·川端康成作品集之《伊豆的舞女》《伊豆的舞女》以**人称描述了一名19岁的高二学生为排遣内心不可言喻的忧郁和苦闷,只身来到伊豆旅行,途中偶遇流浪艺人一行,并对14岁的舞女薰子产生了似恋非恋的思慕之情……《伊豆的舞女》是川端康成1968年荣获诺贝尔文学奖的三部作品之一。其中细腻地描摹一桩桩一件件小事,直到*后和薰子的离别,汩汩流淌出难以名状的感伤、情愫以及青春自我意识的苦楚……

和风译丛. 伊豆的舞女 目录

写在前面的话 / 001 伊豆的舞女 / 001 风中之路 / 037 学校之花 / 235 波斯菊的朋友 / 315 夏天的友谊 / 335 蔷薇之幽灵 / 347 川端康成年谱 / 361
展开全部

和风译丛. 伊豆的舞女 作者简介

川端康成(1899—1972),日本作家。生于日本大阪,毕业于东京大学。1924年和横光利一创办《文艺时代》杂志,后成为由此诞生的新感觉派的核心人物之一。新感觉派衰落后,参加新兴艺术派和新心理主义文学运动,一生创作小说100多篇,中短篇多于长篇,继承了日本古典文学的物哀、风雅、幽玄。代表作有《雪国》《伊豆的舞女》《千只鹤》《古都》《睡美人》《花未眠》等。1968年以“敏锐的感受,高超的叙事技巧,表现日本人的精神实质”获诺贝尔文学奖,亦是首位获得该奖项的日本作家。已有多部作品在中国翻译出版。担任过国际笔会副会长、日本笔会会长等职。曾获日本政府的文化勋章、法国政府的文化艺术勋章等。 郑民钦,翻译家、学者。1946年生于福建省福州市。北京外国语学院亚非系日语专业毕业。现为中国作家协会会员、北京大学日本研究中心特约研究员、中国日本文学研究会副会长、中日诗歌比较研究会副会长、全国日语教学研究会理事等。 著有《日本俳句史》《日本民族诗歌史》《和歌美学》等,编有《风雅和歌》系列、《风雅俳句》系列等,译有《源氏物语》《奥州小道》《东京人》《春琴抄》《燃烧的绿树》及川端康成作品等百种。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服