-
>
佟柔中国民法讲稿-签名本
-
>
中华人民共和国建筑法
-
>
当代德国法学名著德国强制执行法(下册)(当代德国法学名著)
-
>
中华人民共和国刑法注释本(根据刑法修正案(十一)全新修订)
-
>
中华人民共和国民法典(含司法解释)(大字版)
-
>
中华人民共和国刑法(含刑法修正案(十一)及法律解释)
-
>
洞穴奇案
法概念的跨语际旅行:从意义单位到翻译单位 版权信息
- ISBN:9787100211765
- 条形码:9787100211765 ; 978-7-100-21176-5
- 装帧:70g胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
法概念的跨语际旅行:从意义单位到翻译单位 本书特色
透过文本的转化与概念的跨语际旅行,探索法律翻译理论与技术的发展前沿。 本书由文本、语词出发,在寻找语言形式锚点的基础上重新考虑法治话语发展的进路及演变,为法律语言学的发展扩大场景,为法治社会的建设做学理铺陈及学史梳理。
法概念的跨语际旅行:从意义单位到翻译单位 内容简介
本书提出了“共选理论视角下的汉英法律翻译研究及扩展意义单位”这一语料库驱动的短语学工作模型,并对法律词汇化句干聚类分析及汉英翻译进行对应研究,形成了基于句对齐算法的研究成果;梳理了在美国司法领域应用语料库语言学分析的经典案例,探寻了利用语料库语言学方法在法律解释领域打破基于词典,法官常识判断之弊端路径;探讨了法律与语言、翻译结合的未来方案,并以法律知识图谱构建为例释,为法律解释学发展提供了一条新路径。
法概念的跨语际旅行:从意义单位到翻译单位 目录
法概念的跨语际旅行:从意义单位到翻译单位 作者简介
宋丽珏,上海交通大学文学博士、华东政法大学法学博士后,华东政法大学外语学院副教授、硕士生导师,上海法学会法学翻译学会副秘书长。主持国家及省部级以上课题项目四项,获得多项上海市、校级教学比赛奖项。在《中国翻译》、《中国法学(英文版)》、《学习与探索》、《外语学刊》、《当代外语研究》、International Journal of Legal Discourse 等期刊发表论文多篇,出版《衡平法难题》《非现实范畴研究(英文)》《未来世界》等专(译)著八部。
-
国富论:“现代经济学之父”亚当·斯密的传世名作
¥11.4¥38 -
《人权宣言》在晚清中国的旅行
¥14.4¥45 -
1607-1788-边缘与中心-帝国宪制的延伸-大英帝国与美利坚合众国
¥27.3¥58 -
中国古代的法律
¥3.6¥12.5 -
唐代官吏职务犯罪研究
¥12¥28 -
“现代经济学之父”亚当.斯密的传世名作:国富论
¥18.4¥36