-
>
(精)耶路撒冷史
-
>
(精)尘封的盛世+伟大的考古学家与探险家(全二册)
-
>
极简年表+中国史+世界史+国学大纲(全4册)
-
>
清嘉录:中国人的节日之书
-
>
(精)长沙市文物征集集锦
-
>
翦商
-
>
骁腾万里:中国古代马文化展
朝鲜通信使笔谈文献研究-东亚笔谈文献研究丛书-第一辑 版权信息
- ISBN:9787313207494
- 条形码:9787313207494 ; 978-7-313-20749-4
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
朝鲜通信使笔谈文献研究-东亚笔谈文献研究丛书-第一辑 本书特色
有关通信使的笔谈酬唱资料,在日本公私图书馆及寺院神社保存比较完整,部分学者致力于资料的整理与研究,取得了令人瞩目的成绩。从目前留存的资料看,笔谈酬唱兴起于宽永十三年(1636),盛行于正德元年(1711)。各次通信使的笔谈酬唱文献如下:宽永十三年2种,宽永二十年(1643)3种,明历元年(1655)3种,天和三年(1682)12种,正德元年31种,享保四年(1719)26种,延享元年(1748)40种,宝历四年(1764)43种,文化八年(1811)10种,总共有169种。
朝鲜通信使笔谈文献研究-东亚笔谈文献研究丛书-第一辑 内容简介
17世纪初至19世纪初,李朝朝鲜在册封体制下奉行“事大”与“交邻”并举的外交政策,与日本建立了持续两个世纪的善邻外交关系。朝鲜赴日使节团专门配备笔谈官员,与日本朝野人士以汉文笔谈的形式进行无声交流,形成了一种沉默外交,为后世留下大量具有原始性、现场感、可信性的笔谈史料,真实再现了数百年前的两国外交实况,与韩国所存纪行类文献形成很强的互补性与互证性,为还原历史细节、重塑东亚形象与东亚记忆提供可靠的文献依据。本书逐一介绍了12批朝鲜通信使的概况,梳理了日韩学者在朝鲜通信使笔谈文献整理编目方面所取得的业绩,选取重要文献《接鲜瘖语》作为个案,对其作者、成书过程、诸本的流布及其影响进行了考察,并利用庆应义塾大学附属研究所斯道文库藏松崎慊堂自笔草稿本、清稿本、精抄本等多种资料,对《接鲜瘖语》进行了录文、标点、校注工作。
朝鲜通信使笔谈文献研究-东亚笔谈文献研究丛书-第一辑 目录
朝鲜通信使笔谈文献研究-东亚笔谈文献研究丛书-第一辑 作者简介
王连旺,1983年生,河北衡水人,文学博士(筑波大学),主要从事东亚文化交涉史、东亚汉文典籍研究。
-
稻作传统与社会延续-日本宫城县仙台秋保町马场村的民族志
¥49.7¥68 -
亚洲简史
¥20.9¥49.8 -
克拉维约东使记
¥10.3¥21 -
从汉城到燕京:朝鲜使者眼中的东亚世界(1592-1780)
¥33.8¥49 -
巴比伦
¥19.9¥39 -
一个单身赴任下级武士的江户日记:酒井伴四郎幕末食生活
¥57.3¥69