扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
中国古代建筑概说
-
>
世界古建筑之谜
-
>
如何理解建筑
-
>
中国的建筑与景观
-
>
营造法式
-
>
美国建筑设计的领跑者:麦金、米德与怀特事务所专辑
-
>
百年城市规划史:让都市回归都市
北非地区高等级公路技术标准译解:中法对照版:隧道工程 版权信息
- ISBN:9787112214372
- 条形码:9787112214372 ; 978-7-112-21437-2
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
北非地区高等级公路技术标准译解:中法对照版:隧道工程 本书特色
本书是中建五局在非洲修建高速公路期间,对非洲规范的翻译书。采用中法对照的形式编写,三本书大约450面左右,作者补贴三本合计补贴27.5万,由于书中有一半法语内容,其中有三万左右用于支付审稿费。国在非洲的基础设施建设工程量很大,本书有一定市场需求
北非地区高等级公路技术标准译解:中法对照版:隧道工程 内容简介
本书是中建五局在非洲修建高速公路期间, 对非洲规范的翻译书。内容包括隧道总述 ; 工地安置和测量设计 ; 征用土地的清理 ; 土方 ; 排水 ; 环境 ; 隧道施工控制 ; 照明 ; 隧道信号 ; 隧道通风和消防保护。
北非地区高等级公路技术标准译解:中法对照版:隧道工程 目录
D.1 Generalites, installations de chantier, etudes topographiques 总述,工地安置和测量设计
1.0 DESCRIPTION ET CONSISTANCE DES TRAVAUX 工程描述与内容
1.1 NATURE DES TRAVAUX A EXECUTER 工程性质
1.2 CONSISTANCE DES TRAVAUX 工程内容
1.2.1 Generalites 总述
1.2.2 Travaux a la charge de l'Entreprise 承包商负责的工程
1.2.3 Ouvrages non decrits 合同中未描述的工程
1.2.4 Travaux non prevus au contrat 合同上未要求的工程
1.3 NIVELLEMENT-COORDONNEES 水准——坐标
1.4 CONCEPTION DES OUVRAGES SOUTERRAINS 地下工程的设计
1.5 NORMES ET DOCUMENTS DE REFERENCE 规范和参考资料
1.5.1 General 概述
1.5.2 Conception geometrique 几何设计
1.5.3 Conception structurale 结构设计
1.5.4 Securite 安全
1.5.5 Equipements mecaniques et electriques 机械和电力设备
1.5.6 Electricite 电力
1.5.7 Eclairage 照明
1.5.8 Ventilation 通风
1.5.9 Signalisation 信号装置
1.5.10 Reseau d'appel d'urgence 紧急呼叫系统
1.5.11 Reseau de lutte contre l'incendie 消防系统
2.0 ORGANISATION ET PREPARATION DES TRAVAUX 施工组织和准备
2.1 CONDUITE DES TRAVAUX 施工引导
2.2 DIRECTION ET COORDINATION DES TRAVAUX 工程的管理和协调
2.3 EXIGENCES DE SECURITE ET EQUIPEMENTS DURANT LES TRAVAUX 施工期间对安全和设备的要求
2.3.1 Profil d'execution 施工条件
2.3.2 Galeries d'exploration 勘测的通道
2.3.3 Trafic du site aux niveaux de l'excavation 开挖工作面的现场运输
2.3.4 Trafic du site sur le radier des tunnels 隧道仰拱上的现场运输
3.0 ETABLISSEMENT ET SUIVI DU PROGRAMME D'EXECUTION DES TRAVAUX 编制和跟踪工程施工计划
3.1 FORME ET CONSISTANCE DU PROGRAMME 施工计划的形式和内容
3.2 CONTRAINTES DU PROGRAMME 施工计划的限制
3.2.1 Liberation des emprises 征地
3.2.2 Itineraires d'acces qu chantier 进入工地路线
3.2.3 Contraintes sur le mouvement des terres 土方调配限制
3.2.4 Contraintes liees au retablissement de certains ecoulements 部分河流重建的限制
3.2.5 Contraintes de deplacement des reseaux 管网迁移的限制
3.2.6 Contraintes d'utilisation des ouvrages d'art 桥梁使用的限制
3.2.7 Contraintes liees a l'environnement 环境限制
3.3AGREMENT ET MISE A JOUR DU PROGRAMME 施工计划的批复和更新
……
D.2.1 Degagement des emprises 征用土地的清理
D.2.2 Terrassement 土方
D.2.3 Assainissement 排水
D.2.4 Environnement 环境(略)
D.2.5 Travaux en tunnel 隧道施工控制
D.3 Eclairage 照明
D.4 Signalisation 隧道信号
D.5 Ventilation et protection incendie en tunnel 隧道通风和消防保护
展开全部
书友推荐
- >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥6.1¥19.0 - >
中国历史的瞬间
中国历史的瞬间
¥23.5¥38.0 - >
巴金-再思录
巴金-再思录
¥19.8¥46.0 - >
自卑与超越
自卑与超越
¥13.5¥39.8 - >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥37.4¥49.8 - >
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
¥9.9¥23.0 - >
经典常谈
经典常谈
¥25.9¥39.8 - >
朝闻道
朝闻道
¥11.7¥23.8
本类畅销
-
城市地下空间防洪与安全
¥67.8¥88 -
国内外小城镇建设比较
¥4.8¥9.8 -
中国大都市的空间扩展
¥7.4¥35 -
外国城市建设史
¥13.8¥25 -
城市规划与城市设计
¥16.5¥66 -
什么是什么 12 烈火消防队
¥10.5¥15
浏览历史
黑白熊侦探社-极速列车大解救
¥15.4¥28.0一个世纪儿的忏悔-插图典藏本
¥13.8¥32.0刑法的道德界限(第四卷):无害的不法行为
¥95.2¥136.0帮你学英语.英语动词不同用法例解
¥5.6¥13.0美丽中国 美丽匈牙利
¥293.0¥598.0