-
>
鲍勃·迪伦诗歌集:1961-2012:典藏版
-
>
双城记-英文版
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
哈克贝利.费恩历险记/床头灯英语.2000词读物(英汉对照)
-
>
10000德语分类词汇联想记忆
-
>
英语词汇全书
My Tryst with China-中印情缘-英文 版权信息
- ISBN:9787500151647
- 条形码:9787500151647 ; 978-7-5001-5164-7
- 装帧:暂无
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
My Tryst with China-中印情缘-英文 本书特色
In essence the narrative is a review of past and present events in India and China, with which I had been and continue to be associated, and my take on those events. Centrality of the narrative is India and China rather than an individual, albeit there are traces of my own professional development vis-à-vis Chinese and China studies in India. There is a definite China and India connection in the narratives right from my descent from Kullu to present.It may be a personal narrative, but since I have witnessed the changes and developments in India and China all these years and have remained connected to these developments, the narrative may represent the feelings of many others too. I hope this narrative will enable people on both sides of the Himalaya to understand each other better and strengthen bonds of friendship between India and China.
My Tryst with China-中印情缘-英文 内容简介
《中印情缘》是一本融学术写作与通俗写作于一体的回忆文集。在叙述个体生命经验中穿插着文史典籍与学术见解,将中印古往今来的文化交往、当代中印的学术互鉴娓娓道来。在这里,你还能读到一个生长于七十年代印度乡下少年诗篇里的中国、一个印度青年眼中九十年代的北京,还有一位汉学家心中东方文明的未来。
My Tryst with China-中印情缘-英文 目录
My Tryst with China-中印情缘-英文 作者简介
狄伯杰(B.R.Deepak),印度中印关系专家、翻译家。印度贾瓦哈拉尔•尼赫鲁大学中国与东南亚研究中心教授,主要研究方向为中印关系、中国与周边国家的关系、中国与大国关系、中国文明与历史、文学翻译。著有《印度与中国:外交策略及反应》(2016年)、《中印关系:文明视角》(2012年)、《中印关系:未来展望》(2012年)、《中国:农业、农村与农民》(2010年)、《中国与印度1904—2004:一个世纪的和平与冲突》(2005年)、《20世纪上半叶的印中关系》(2001年)等。译有《论语注释》印地语版(2016年)、《中国诗歌:从诗经到西厢记》(2010年,狄伯杰因此书获得2011年中华图书特殊贡献奖)、《我与柯棣华》英文版(2006年)等。Professor B. R. Deepak was trained in Chinese history and India-China relations at the Peking University and Chinese Academy of Social Sciences, Beijing, at Jawaharlal Nehru University, New Delhi and University of Edinburgh, UK.
His publications include India and China: Foreign Policy Approches and Responses (2016); India and China 1904-2004: A Century of Peace and Conflicts (2005); India-China Relations in first half of the Twentieth Century (2001); India-China Relations: Civilisational Perspective (2012); China: Agriculture, Countryside and Peasants (2010); Conficius Sukti Sangrah (The Analects of Confucius) (2016); Cheeni Kavita: Gayarvin Shatavdi se Chuahdvin Shatavdi Tak (Chinese Poetry: 1100 BC to 1400 AD) (2011), a translation of 88 selected classical poems for which he was awarded the 2011 “Special Book Prize of China”.
- >
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
新文学天穹两巨星--鲁迅与胡适/红烛学术丛书(红烛学术丛书)
¥11.0¥23.0 - >
经典常谈
经典常谈
¥17.1¥39.8 - >
史学评论
史学评论
¥20.6¥42.0 - >
自卑与超越
自卑与超越
¥13.5¥39.8 - >
推拿
推拿
¥12.2¥32.0 - >
名家带你读鲁迅:故事新编
名家带你读鲁迅:故事新编
¥13.0¥26.0 - >
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
¥24.0¥48.0 - >
莉莉和章鱼
莉莉和章鱼
¥18.1¥42.0
-
湖光山色(英文版)
¥15.1¥72 -
诺桑觉寺-中译经典文库-世界文学名著-第五辑
¥3.6¥12 -
无名的裘德-中译经典文库-世界文学名著-第五辑
¥7.2¥24 -
小飞侠彼得·潘(纯英文版)
¥7.5¥19.8 -
莎士比亚戏剧故事
¥5¥12.8