扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
鲍勃·迪伦诗歌集:1961-2012:典藏版
-
>
双城记-英文版
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
哈克贝利.费恩历险记/床头灯英语.2000词读物(英汉对照)
-
>
10000德语分类词汇联想记忆
-
>
英语词汇全书
体认与翻译 版权信息
- ISBN:9787566908230
- 条形码:9787566908230 ; 978-7-5669-0823-0
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
体认与翻译 本书特色
王斌编著的《体认与翻译》从体认的角度研究翻译,彰显了人在使用语言时的思维方式,以及跨文化交际中对不同文化交际模式的选择。演示了不同语言文化相互交织的嬗变过程。把语言与翻译研究的目标放在揭示人类体认共性与多样性上,对人类语言文化的进化研究作出了较大贡献。
体认与翻译 内容简介
本书共分为四大部分, 主要内容包括: 语言的体验认知、体认视角的翻译解读、体认机制与翻译、翻译研究的进化。
体认与翻译 目录
**部分 语言的体验认知范畴的认知演化语言意义的释解变化语言的认知视角第二部分 体认视角的翻译解读翻译的认知视角翻译中的“共注观”概念洇化与翻译翻译中的体验参数(Embodiment as a Parameter in Translating)体认约定翻译过程(Embodied Cognition Anchors Translating)第三部分 体认机制与翻译翻泽的意向图式解读(Image Schematic Account of Translation)翻译中的语义三维翻译中的言象意隐喻的翻译与隐喻式翻译翻译中的概念整合(Blending Networks in Translation)整合释解的翻译(Translating Figure through Blending)第四部分 翻译研究的进化翻译认知嬗变
展开全部
书友推荐
- >
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
伊索寓言-世界文学名著典藏-全译本
¥6.1¥19.0 - >
月亮与六便士
月亮与六便士
¥13.4¥42.0 - >
山海经
山海经
¥20.4¥68.0 - >
罗曼·罗兰读书随笔-精装
罗曼·罗兰读书随笔-精装
¥40.6¥58.0 - >
中国历史的瞬间
中国历史的瞬间
¥17.9¥38.0 - >
我与地坛
我与地坛
¥16.8¥28.0 - >
龙榆生:词曲概论/大家小书
龙榆生:词曲概论/大家小书
¥9.1¥24.0 - >
上帝之肋:男人的真实旅程
上帝之肋:男人的真实旅程
¥19.3¥35.0
本类畅销
-
英文词语翻译
¥5.8¥18 -
公示语汉英翻译
¥9.3¥29 -
2022图书×抽奖盲袋
¥9.9¥25 -
2023读书月阅读盲盒——天黑,闭眼,刀谁?
¥42.3¥158 -
2022读者节纪念徽章-三星会员专属
¥45¥45.6