小说 青春文学 中国散文 外国散文 悬疑推理 文学理论 文集 世界名著
外国小说| 中国当代小说| 中国古典小说| 中国近现代小说| 悬疑推理| 科幻小说 世界名著 四大名著| 作品集| 更多
外国诗歌| 中国古诗词| 中国现当代诗歌| 外国散文| 中国现当代散文| 中国古代散文 文学理论| 文集| 戏剧| 更多
玄幻/科幻| 悬疑/惊悚| 叛逆/成长| 爆笑/无厘头| 校园| 港台青春文学| 外国青春文学 更多
历史 哲学/宗教 社会科学 政治军事 传记 文化 古籍 管理 经济 成功励志 法律 语言文字
中国史| 世界史| 地方史志| 历史知识读物| 史料典籍| 史学理论| 考古文物 民族史志
政治| 军事| 中国政治| 国际政治| 外交/国际关系 哲学| 宗教| 美学 哲学知识读物| 中国古代哲学
历代帝王| 历史人物| 科学家| 体育明星| 文学家| 学者| 艺术家| 文娱明星 政治人物| 自传| 更多
世界文化| 中国文化| 中国民俗| 地域文化| 文化理论| 文化评述| 神秘现象
心理学| 人类学| 教育| 社会学| 新闻传播出版| 语言文字| 更多
古籍整理| 经部| 史类| 子部| 集部
经济理论| 中国经济| 国际经济| 经济通俗读物| 保险| 会计| 金融投资 市场营销| 管理学| 电子商务
成功激励| 口才演讲| 名人励志| 人际交往| 人生哲学| 心灵修养| 性格习惯 更多
法的理论| 法律法规| 国际法| 经济法| 更多
中国儿童文学 外国儿童文学 科普读物 绘本 动漫/卡通 幼儿启蒙
中国儿童文学| 外国儿童文学| 童话| 小说| 寓言传说|
动漫/卡通
科普| 百科| 历史读物| 生活常识| 益智游戏| 传统文化
幼儿启蒙| 少儿英语| 励志/成长| 艺术课堂
0-2岁| 3-6岁| 7岁及以上
绘画 书法篆刻 艺术理论 摄影 音乐
绘画理论| 国画| 油画| 素描速写| 水粉水彩
碑帖| 技法教程| 书法理论| 硬笔书法| 字帖| 篆刻
设计| 摄影后期| 摄影教程| 摄影理论| 摄影器材| 数码摄影| 作品集
影视理论| 影视赏析| 影视制作| 舞台/戏曲艺术
钢琴| 吉它| 理论/欣赏| 声乐| 通俗音乐| 外国音乐| 中国民族音乐| 作曲/指挥
宝石| 雕品| 古代家具| 钱币| 收藏百科| 收藏随笔| 书画| 陶瓷| 玉器
艺术理论| 雕塑| 工艺美术| 建筑艺术| 民间艺术| 人体艺术| 艺术类考试
美食 保健/心理健康 旅游 家庭教育 家居休闲
饮食文化| 保健食谱| 家常食谱| 八大菜系| 餐饮指南| 世界美食| 更多
健康百科| 健身| 心理健康| 中老年| 中医保健 常见病| 更多
旅游随笔| 旅游攻略| 旅游画册| 城市自助游| 国内自助游| 国外自助游| 地图地理 更多
孕产百科| 育儿百科| 更多
美丽妆扮| 两性关系| 家居休闲| 个人理财
中小学教辅 外语 教材 医学 计算机 自然科学
语文阅读| 拓展读物| 高考| 初中通用| 高中通用| 工具书 教师用书| 更多
英语读物| 职业英语| 英语考试| 大学英语| 少儿英语 更多
研究生/本科/专科教材 | 职业技术培训| 中小学教材|
操作系统/系统开发| 数据库| 信息安全 程序设计| 电脑杂志| 计算机教材| 计算机考试认证 计算机理论| 计算机体系结构| 家庭与办公室用书| 企业软件开发与实施| 人工智能 软件工程/开发项目管理|
考试| 家庭教育| 自然科学| 科普读物| 医学| 农林业| 工业技术| 建筑
笔记本 布艺品 书签/藏书票
笔记本| 布艺品| 书签/藏书票| 明信片| 笺纸| 胶带| 其它
《语用学》为本丛书之一,出版于1996年,是一部介绍语用学研究最新发展的导论性著作。作者G·尤尔(George Yule)原是美国路易斯安那州立大学的语言学教授,现定居夏威夷,继续坚持学术创作。 本书的主体(概述)部分分为九章...
本书系统地介绍了国内外符号语言学研究的历史与现状,并从近二十年来国内学术期刊上发表的论文中精选出29篇汇集成册。展示了中国符号语言学的基本研究方向与主要成就...
本书系统地介绍了国内外应用语言学研究的历史与现状,并从近年来国内学术期刊上发表的论文中精选了30篇汇集成册,展示了中国应用语言学的基本研究方向与主要成就...
这是一部从认知角度论述第二语言学习和测试的专著。本书系 统阐述了关于第二语言学习的最新方法――认知法,反映了关于第二 语言习得研究的最新成果。本书出版于1998年,作者P斯基汉是伦 敦泰晤士谷大学英语教育学院的教授。HC威多森教授担任本套丛 书的应用语言学顾问。 本书着重探讨认知心理学与第二语言学习研究的关系,介绍与语 言习得有关的心理语言学和认知过程方面的知识,探讨语言习得的共 性与学习者之间的个体差异,并将有关的理论应用于任务型语
《华东外语教学论坛》自2006年问世以来,已先后推出八辑,成为华东六省一市外文学会展示学术成果、交流教学经验的广阔平台。 本书分为教学篇、语言篇、文学篇、翻译篇以及外语学习篇等五个部分。全书汇集了不少具有真知灼见的教研成果,既有理论指导意义,又有实践应用价值,对广大外语教师的教学和科研必有裨益...
“牛津应用语言学丛书”以语言教学为中心,强调理论与实践相结合,重视实用性和可操作性,开展跨学科和多学科的研究,全面反映了当今国际应用语言学研究的学术水平和新的研究成果。 丛书的作者大都是从事“英语作为第二语言教学”的资深教授以及从事应用语言学或相关学科研究的高级研究人员,例如:H·G·威多森是伦敦大学教育学院的对外英语教授;世界级大师H·H·斯特恩曾担任安大略教育研究学院现代语言中心主任,是加拿大卓越的教学法专家之一;R·埃利斯是美
《第二语言习得研究(第2版)》简介:this book provides an extensive and accessible introduction to the field of second language acquisition research. it fu
《翻译与跨文化交流--积淀与视角》编著者谭载喜等。 本书为第四届海峡“两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会(香港浸会大学,2011年7月)论文选集。中国内地与香港、台湾、澳门等地80余位专家学者参加了本次研讨会,并提交了论文。本书依照会议主旨,匿名评审,择文而编,集中反映两岸四地
《语义学经典论文选读》选编了语言哲学、形式语义学、语用学和认知语义学领域内的20篇经典论文, 其中不乏弗雷格、罗素、斯特劳森、格莱斯、莱文森等大家的奠基之作。阅读这些经典的篇章, 不仅有助于我们掌握语言学学科的基础理论知识, 为以后深入研究打好基本功, 而且对提...
“语用学研究前沿丛书”为外教社从John Benjamins出版公司引进的一套10本语言学原版专著,丛书研讨的专题包括了语用学与哲学、认知语言学、语法、社会学、文化学的交叉领域,展现了语用学研究的最前沿发现...
国家哲学社会科学规划项目是国家创新体系的重要组成部分,由其资助的学术类出版项目也反映了国内在相关领域的先进研究成果。外教社及时推出语言学、文学、翻译、教学法等各领域的研究成果,也为传播这些成果提供了广阔的平台。 本书设计了一个预设研究的新视角——语用预设研究的认知语用视角,提出预设研究的一个总的框架——表达论、接受论与互动论,着重论述了语用预设的接受心理和认知期待,并指出预设是人们认识世界的一种基本认知工具,进而强调语用预设的研究必
“世界知名语言学家论丛”由外教社特约国际知名语言学者、英语教育专家Rod Ellis教授担任主编。丛书作者均为国际应用语言学领域耳熟能详的权威专家。丛书每本聚焦应用语言学的一个特定主题,收录一位在该领域最有建树和影响的语言学家一生中最重要的经典文章,如Rod Ellis的《语法学习与教学》,Paul Nation的《词汇学习与教学》,Charles Alderson的《语言测试》,等等。书中每篇文章均为精心挑选,既有对某一领域主题理论
《中国翻译话语英译选集(上册):从最早期到佛典翻译》系统梳理了中国古老的翻译实践及翻译论述的发展脉络,遵循独特的选、译、评、注原则,按照时间顺序详尽地展示出一幅宏大的中国传统翻译话语画卷。本书的出版对于国际学术界了解中国传统翻译话语具有重要的意义,是中国的翻译论述、翻译研究走向世界征途中的重要一步,对国内的翻译研究,尤其对挖掘中国的传统译论、并对其进行新的解读,是一个颇大的推动...
本书集中国三千余年辞典编纂与理论研究成果于一炉而冶,从世界辞典文化发展和中国社会文化演进的历史长河中根究中国辞典文化演变的轨迹和规律,既重视古代遗产,更侧重近现代和当代辞典的变革和创新,既重视具体代表性辞典的评析,更侧重辞典演进的历史连续性、理论的承继性和史论的整体性,第一次向世人展现一幅自远古至当代,从大陆到港澳台的中国辞典文化的厚重画卷...
“中国认知语言学研究论文集系列”精选了近20年来国内语言类刊物上发表的有关认知语言学的代表性论文,共有五个分册。本系列集中展示了中国认知语言学研究的发展过程和相关成果,为国内语言学研究者,语言专业教师和学生提供了学习认知语言学基本概念和基础理论,了解中国认知语言学研究历史和现状的重要文献。 《认知语用学研究》由吴炳章和徐盛桓主编,选编了国内语言类核心刊物上近20年来发表的相关论文33篇,汇聚了中国语用学研究领域近年来取得的丰硕
人们在对语言的特定细节进行剖析之前,应该对语言整体有个大致的了解。作为语言学研究方向的学生进行深入研究之前的热身阅读,《牛津语言学入门丛书》的主旨是为人们理解那些学术性强的语言学专著奠定理论基础。因为这套丛书浅显易懂,对那些感兴趣却并非专门从事语言研究的人进一步了解语言也大有裨益。 考伊所著的《语义学》是一部介绍语义学基础知识的著作,分6章对语言的定义进行描述和探讨...
“全球化背景下的外国语言文学研究丛书”:作者从教学科研中遇到的语言、文学、文化、翻译等具体问题入手,进行了建设性的探讨,可供外国语言文学方向的师生,以及从事中外经济文化交流、教育科研、企业文化塑造的人士参考和借鉴!本书简要追溯20世纪英国和美国女性文学的发展历程,详细解读其中具有代表性的女性作家、作品,运用女性主义、符号学、伦理学、酷儿理论、精神分析、文化研究、新历史主义等批评方法,讨论空间、语言、权力、女性身体、女性主体、性别身份、
“西方语言哲学经典原著系列”是上海外语教育出版社联合“中西语言学哲学研究会”推出的一套经典学术图书。我们希望从引进出版语言哲学的经典著作开始,引导中国外语学习者直接走向语言哲学本身,审视在西方哲学史上延续了将近一个世纪的语言哲学潮流对语言学研究的影响...
近年来,随着研究的不断扩展和深入,国内学界对研究资料有了新的需求,像“任务型教学法”、“英语作为国际通用语”、“二语习得的跨学科研究”等逐渐成为7热门的话题。有鉴于此,我们又从牛津大学出版社出版的应用语言学图书中精选了10本,以更好地满足广大教师和科研人员的需求。希望这次
professorjenkinsconsiderstheobiectionsthathavebeenraisedagainstenglishasalinguafanca(elf),butnotjusttodismissthemortorevealthemisconcept
本世纪初,外教社先后引进“牛津应用语言学丛书”(19种)和“牛津应用语言学丛书(续编)”(10种)。这些图书由于内容权威、选择精当而受到了外语界的好评,在科研论文中被广泛引用,对推动我国外语教学和研究的发展起到了重大作用。近年来,随着研究的不断扩展和深入,国内学界对研究资料有
《牛津应用语言学丛书:复合系统与应用语言学》内容权威、选择精当而受到了外语界的好评,在科研论文中被广泛引用,对推动我国外语教学和研究的发展起到了重大作用。 ...
j.charles alderson是世界知名语言学家,曾在多个国家的高校执教语言学课程,几十年来尤其致力于语言测试的研究,成就斐然,是语言测试研究领域的领军人物之一。本书《语言测试》汇集了作者自1984年至2009年间发表过的关于语言测试的精华论文,涉及了外语阅读、完形填空、反拨作用、基于计算机的测试、诊断测试等各个方面的研究,对语言测试感兴趣的读者必能从中获得启发和借鉴。 《语言测试》由上海外语教育出版社出版发行...
《什么是生态语言学/外语学术普及系列》以一问一答的形式,通过71个问题介绍了生态语言学的缘起、学科属性、研究模式、国内外研究状况、核心概念、主要研究内容以及系统功能语言学框架下的生态语言学研究。 《什么是生态语言学/外语学术普及系列》可助读者快速获取生态语言学之大观,特别适合作为生态语言学入门者的学习用书和研究者的参考用书...
丛书集中了系统功能语言学领域国内知名学者的研究成果,呈现了他们在各自研究领域的代表性文章,在此基础上修订更新,旨在为系统功能语言学研究者提供一批精选的文献,方便后学查阅研读。丛书中既有对系统功能语言学的综述介绍,也有具体的分支领域的开拓性研究,集中体现了我国系统功能语言学界的研究成就。 《从系统到实例:理论与应用探索前沿/系统功能语言学文献丛书》从三个方面拓展了系统功能语言学的研究视野:(一)整体理论研究,从总体上概述了系统功能
本书讨论语篇分析,共辑录文章二十篇(每篇为一章),分为四个部分。第一部分讨论语篇分析的理论问题,先从语义维度和结构层次上考察语篇结构,后着眼于语篇理解,讨论了语篇单位的层次和信息单位的构成。第二部分探讨如何分析叙事语篇,包括叙事语篇如何体现语境,如何取得衔接和连贯,并从语篇理解的角度探讨了语境线索和语句结构型式化的作用。第三部分研究语法和语篇的关系,即探讨语法如何体现语义,语篇对语法有什么要求,以及语法成分(如名词词组和动词词组)具有
本书多方罗掘译论译事,辅以精辟解读。谓之“翻译之道的别样诠释”,一是因为这些素材在传统翻译教科书中鲜有提及,二是因为相关表述不拘常格,一语胜人千百,微言大义耐人寻味。本书意在拓宽读者的知识视野,进而领略翻译活动的魅力和真谛。书中文字或深刻严谨,或轻松幽默,深入浅出,发人深省,对学习外语的学生、从事外语教学的教师以及语言研究者、翻译工作者、外事工作者均有一定的参考价值。 ...
本研究以评价系统为理论框架, 从“态度”、“介入”和“级差”三个维度, 采取定量与定性相结合的方法, 对比英、汉科技语篇 (科技期刊上发表的原创论文) 中相应的语言资源的配置模式, 系统地分析了在语篇构建过程中, 英、汉两种语言的作者在根据交际目的对语篇组织进行总体抉择时, 在各种评价资源的配置上表现出的特质和共性, 并探讨产生差异的原因, 对评价理论自身的发展与完善有一定帮助, 对学术语篇阅读与写作教学有一定启发...
本丛书的特点是:根据预先确定的主题,向国内外跨文化研究界征稿,作者均为该领域卓有成就的专家学者。本辑着眼于从跨文化角度进行文学研究,收录了来自中国、德国、法国、荷兰、中国香港等多个国家和地区作者之手的16篇代表性文章,分别从跨文化视角下文学研究的基本概念和定位,流散文学的产生历程,跨文化身份,跨文化迁移等方面,探讨了跨文化视角下文学研究的基本定义、理论框架、应用以及学科之间的互动,揭示了跨文化研究和文学研究两个学科之间互相推动、互
对比语言学旨在探讨两种语言差异,进而揭示语言的基本特征、基本原理和基本规律。《对比语言学十讲/外国语言文学知名学者讲座系列》以讲座的形式,系统介绍了对比语言学的定义、分类、研究目标、研究方法、理论基础、发展态势等,涵盖语音对比研究、词汇对比研究、语法对比研究、篇章对比研究、语用对比研究、对比研究中的定量与定性分析、对比研究与外语教学、对比研究与翻译,以及语言的共性、类型和对比研究等内容。书中通过示例分析论证,将理论与实践紧密结合,
在各类翻译实践中,工程技术翻译专业技术性强、应用范围广,而工程技术翻译学是对这类翻译进行系统总结和综合概述的新学科,是我国翻译学及应用翻译学研究的一个新领域,有着广阔的探索空间和发展前景。 本书分基础论、客体论、主体论、总体论四大板块,涵盖工程技术翻译史、翻译客体到翻译主体、学科理论到方法论构建、宏观体系到微观操作等各个层面。作者依据自身多年的工程技术翻译实践并结合国内外的研究成果,提出“八个翻译图式”作为工程技术翻译学的理论框架
教材针对应用型高校学生的特点和需求,依据教育部制订的《大学英语教学指南》编写,旨在帮助学生打好英语语言基础,提高英语应用能力,为将来发展做好准备。教材充分贯彻落实立德树人根本任务,注重学生综合素质培养,帮助他们成长为新时代的有用之才。 以语言能力培养为本,全面夯实英语基本功针对学生英语学习的核心需求,读、写、听、说、语法各板块齐头并进,帮助学生打牢英语基本功。 以应用能力提升为核心,全面培养综合素质融合语言知识、语言技能、文化
《语义修辞的认知神经机制研究》运用基于模型的语用推理理论对整体性认知语用模型(HCPM)进行修补,并运用心智哲学理论对修补后的模型进行拓展,提出了“内涵外延关联—传承模型”(ADRIM);然后以语义修辞范例分析和基于ERPs技术的实证研究,验证了模型的合理性和可操作性。依靠在心—物随附过程中形成的能体现A与B两事物之间语义变异关系的可能性特征的提取成为语义修辞识解的关键环节,这使在构建语义修辞所涉及的两个域之间关系的研究取得了突破
《网络语用学:网络语境中的交际(英文版)/新世纪英语语言文学界面研究丛书》是网络语用学的奠基专著之一,从认知语用学的视角对网络媒介中的不同交际类型进行了深入探讨,比如网页、聊天室、即时消息、社交网络、3D虚拟世界、博客、视频会议、电子邮件、推特等网络语境中的交际...
The book gathers papers delineating new perspectives for Cognitive Linguistics research.While prominent scholars demonstrate how application can inform theory, their younger colleagues prove the value of CL methodolog
社会语言学是研究语言与社会多方面关系的学科,它从社会科学的不同角度,诸如社会学、人类学、民族学、心理学、地理学和历史学等去考察语言。自20世纪60年代发端以来,社会语言学已经逐渐发展成为语言学研究中的一门重要学科,引发众多学者的关注和探究。 “牛津社会语言学丛书”由国际社会语言学研究的两位领军人物——英国卡迪夫大学语言与交际研究中心的教授Nicolas Coupland和Adam Jaworski(现在中国香港大学英语学院任教)
认知语言学是语言学的一门重要分支学科,自20世纪80年代诞生以来,受到了国际和国内学界的广泛关注。近年来,外教社陆续推出了一系列相关丛书,集中体现了国际国内的优质研究成果。其中“国际认知语言学经典论丛”收入了Ronald Langacker、Leonard Talmy、Dirk Geeracrts等国际认知语言学领域学者的经典作品;“外教社认知语言学丛书t普及系列”、“外教社认知语言学丛书·应用系列”则体现了国内学界的新研究成果。
本书作者把绝对礼貌称作“语用语言学礼貌”, 对之前的模式进行改造, 在兼顾”社会语用学礼貌“的同时, 重点论述了语用语言学的礼貌...
外教社“现代语言学丛书”自20世纪80年代面世以来,在语言学界产生了深远的影响,深受国内外广大读者的赞誉。丛书作者均为我国语言学界知名专家和学者,在语言教学和研究领域成就裴然。丛书深入浅出、系统地介绍了现代语言学各领域的基本理论、研究方法和学术成果,为推动我国的语言研究和外语教学做出了积极贡献。 为使国内外广大读者及时了解现代语言学各个领域的最新发展态势,外教社对“现代语言学丛书”陆续进行修订和扩充。新版丛书在对原有的学术精华进行补
本书是“系统功能语言学文献丛书”之一,收录了16篇文章,分为“系统功能语言学理论研究”“词汇隐喻与语法隐喻”和“体统功能语言学应用研究及其它”三个部分,多角度讨论了功能主义语言学的理论发展和应用研究,并对隐喻理论、认知语言学以及其他学科的理论流派做了相关性分析,特别阐述了作者对将系统功能语言学理论应用于大学英语教学改革和职业院校建设的思考和亲历经验,有较强的实践指导意义和借鉴价值...
本期共刊发13篇文章, 包括“语料库与翻译研究”“语料库与话语研究”“语料库与语言研究”和“语料库与语言技术研究”等四个栏目, 内容紧紧围绕语料库应用及相关技术...
“模因”(mene)意为“文化基因”或“模仿因子被定义为人类文化的基本单位,通过非遗传的方式(特别是模仿)而传播。模因学( memetics)自20世纪末诞生以来,逐渐成为语用学新兴的研究方向。 《语用新论:语言模因论文选》遴选了近年来发表于国内权威学术刊物和文集的47篇文章,从多方面、多角度介绍了模因学及其理论发展,用大量的实例阐述了模因与语言发展的关系,并对模因理论在语言教学与翻译实践中的应用进行了有益的探索,集中体现了我国语用学
《外教社翻译研究丛书:翻译学研究的方法与途径》以翻译学研究的方法论基本体系为指南,深入阐释了翻译学研究的各种方法与途径,涵盖语言学、文艺学、社会学、哲学、历史学和文化研究等广泛的学科领域。全书采取宏观概览和微观分析相结合、理论阐释与文献分析相结合的视角,系统介绍了翻译学方法论体系的基本框架和构成要素,在对各种途径的翻译学研究方法的历史与现状进行梳理和归纳的同时,也对各种研究方法和研究途径的利弊进行了客观、科学的评价。 全书语言简
《翻译学:一个建构主义的视角》于2006年出版,2015年入选“中文学术图书引文索引”数据库。作者在对语文学、结构主义语言学和解构主义等几种翻译学研究范式的梳理、反思和批评的基础上,提出了建构主义翻译学。建构主义的翻译学旨在返回翻译本体,重建翻译本体体的知识体系,对一系列的基本问题进行重新思考并指出:建构的翻译学的哲学基础是实践哲学,认识论基础是广义认识论理性基础是交往理性,真理观是共识性真理,语言学基础是言语行为理论。因此,建构主义
本书试图以当代新兴学科——认知语言学——的理论为指导,将象似性这一认知语言学的重要研究领域与传统的修辞学研究相结合,提出象似修辞理论。本书旨在综述国内外有关象似性研究成果的基础上,探讨象似性作为文学体裁和非文学实用体裁中采用的修辞方式而具有的特点、规律和功能,探讨象似修辞对于翻译理论和实践以及语言教学所具有的指导意义,借以建构狭义认知修辞学的基本框架...
“德古意特认知语言学研究丛书”从德古意特出版社遴选引进,从不同角度呈现了认知语言学理论研究的前沿成果。《认知社会语言学研究:语言变体、文化模式和社会系统(英文版)/德古意特认知语言学研究丛书》汇集了多位著名学者在语言变异的社会因素方面的丰富的理论与实践成果。《认知社会语言学研究:语言变体、文化模式和社会系统(英文版)/德古意特认知语言学研究丛书》是第30届国际语言讨论会的会议论文集...
在早期语言发展过程中,儿童需要习得逻辑词的基本语义及它们之间 互动所产生的蕴涵义和推导义。为了深入了解儿童语言习得的本质, 本书以对比实验研究为基础,采用真值判断及语料库分析的方法,考察 了学前汉语儿童对不同逻辑词的习得情况。研究发现:在刺激贫乏的 情况下,儿童对逻辑词的解读符合逻辑;而且他们能区分逻辑结构所 产生的蕴涵义与推导义,这表明抽象逻辑结构具有天赋基础...
本书围绕"意义即语言的使用"这个核心主题,从三个方面拓展系统功能语言学相关研究:(一)宏观层面的反思,包括维特根斯坦原型观视角下的系统功能语法范畴,不合逻辑的表达的意义;(二)微观层面的探究,包括非限定小句的判断标准,形式标记的元功能分析,介词的功能语言学研究,结合语料库方法的小句研究,语法隐喻理论的有关质疑,语法隐喻的级转移向度,语篇隐喻的必要性;(三)系统功能语言学有关思想的应用,包括对翻译研究的启示,对外语教学的指引,对术语学研
《现代外语教学:理论、实践与方法》初版于1996年,在2008年进行了修订,先后重印了22次,是我国外语教学理论研究领域引用率很高的著作之一。本书在吸收当代西方外语教学理论研究成果的基础上,结合我国的外语教学实际,对影响外语教与学的各种重要因素进行了较为详细的分析和讨论,并对外语教学所涉及的实践和方法等问题进行了深入而广泛的介绍和探讨,旨在为我国外语教师和外语教学研究者进行外语教学理论和实践提供多方面的参考与指导。本书为新修订版,对原
本书根据珍妮·威廉姆斯(Jenny Williams)和安德鲁·切斯特曼的The Map:A Beginner′s Guide to Doing Research in Translation Studies(fifth edition)译出。作为指导翻译研究的经典入门级读物,本书思路清晰,简明扼要,内容共分为十章,较为详尽全面地介绍了翻译研究的一些基本原则和方法。译作内容忠实,言语流畅,期望能为国内从事翻译研究的初学者提供一个入门的
本稿为"靠前认知语言学前言课题讲座"丛书之一,包含作者在不同场合下所做的10个讲座的文字版,主要围绕认识语言学研究领域的诸多热点问题研究展开,对很多备受关注的语言词句和语言现象进行了深入浅出的分析和解释。全稿分为两个部分,部分(, 2个讲座)构建全书总体框架,第二部分(第3-10个讲座)分别聚焦不同个案研究,如共时和历时的角度下英语致使词的范式、荷兰语中staan(stand)、liggen(lie)和zitten(sit)三个姿态动
[日]熊田千佳慕 著,张勇 译
梁实秋
刘争争
汪曾祺
老王子
[英]蕾秋·乔伊斯 著,焦晓菊 译
京ICP备09013606号-3京信市监发[2002]122号海淀公安分局备案编号:1101083394
营业执照出版物经营许可证 京出发京批字第直110071