读书月福利
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
呼啸的山庄

呼啸的山庄

作者:(英)
出版社:北京燕山出版社出版时间:2016-12-01
开本: 32开 页数: 224
本类榜单:文学销量榜
中 图 价:¥10.3(4.3折) 定价  ¥24.0 登录后可看到会员价
暂时缺货 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

呼啸的山庄 版权信息

  • ISBN:9787540243654
  • 条形码:9787540243654 ; 978-7-5402-4365-4
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

呼啸的山庄 内容简介

弃儿希思克利夫被老肖恩收养后,被老肖恩的儿子百般侮辱,加之与卡瑟琳恋爱不顺,愤而出走,外出致富。三年后希思克利夫归来发现凯瑟琳已嫁为人妇,爱恨交织的情绪出发了他复仇的神经,一场疯狂的报复劈头盖脸的卷向了与凯瑟琳有关系的所有人。当他看到被复仇计划弄得遍体鳞伤的两个相爱的孩子哈里顿和小凯瑟琳时,便想起自己与凯瑟琳的爱情,于是放弃了复仇,选择绝食而死......

呼啸的山庄 目录

**章 初访呼啸山庄/001
第二章 房东一家/006
第三章 神秘的房间/013
第四章 一个野孩子/021
第五章 老恩肖去世/028
第六章 夜探画眉田庄/031
第七章 凯瑟琳的变化/036
第八章 凯瑟琳和埃德加/042
第九章 希思克利夫失踪/050
第十章 希思克利夫归来/059
第十一章 争斗//067
第十二章 凯瑟琳病了/075
第十三章 伊莎贝拉的信/081
第十四章 探望伊莎贝拉/087
第十五章 *后的幽会/091
第十六章 凯瑟琳的死/098
第十七章 客人成了主人/101
第十八章 凯茜小姐/107
第十九章 小林敦/113
第二十章 要回儿子/116
第二十一章 烧毁信件/119
第二十二章 小林敦病了/127
第二十三章 探病/131
第二十四章 密访/135
第二十五章 圈套/142
第二十六章 惊恐不安的病人/145
第二十七章 中计/148
第二十八章 逃跑/154
第二十九章 希思克利夫的自白/160
第三十章 小凯茜成了寡妇/166
第三十一章 再访呼啸山庄/172
第三十二章 几个月后/177
第三十三章 凯茜和哈里顿/188
第三十四章 结局/197

展开全部

呼啸的山庄 节选

**章 初访呼啸山庄 一八〇一年。那一天,我刚去拜访了我的房东回来 就是那位后来让我伤透脑筋的孤僻的邻居。这儿真是个美丽的山乡!在整个英格兰境内,我不信我还能找到一个与尘嚣这般隔绝的地方了。这是个厌世者的理想天堂。希思克利夫跟我,正好是非常般配的一对,我们可以分享这一片荒凉了。真是个绝妙的人!在我骑马来到他跟前时,只见他眉毛下那对乌黑的眼睛满含猜忌地冷冷瞅着我,看来他一点也没有想到,我心里对他有着多大的热情。待我对他通报自己的姓名时,他的手指满怀戒心地往背心袋里插得更深了。 “是希思克利夫先生吧?”我问道。 他点了点头,作为回答。 “我是洛克伍德,您的新房客,先生。我一到这儿,就急着前来拜访您,是想向您表明我的心意,但愿我这样再三要求租下画眉田庄,没有给您带来什么不便。昨天我听说您打算……” “画眉田庄是我自己的产业,先生。”他皱起眉头,慌忙打断我的话,“只要我能办到,我是绝不容许任何人让我不便的。进来吧!” 这一声“进来”是咬牙切齿地带着“去你的!”这种情绪说出来的,就连他挨着的那扇栅栏门,也没有对他这句话做出响应而有所动作。我想,正是这种情况促使我决定接受这一邀请。对这样一个人物,我感到很有兴趣,看来他比我还要矜持得多哩。 待到看见我的马儿的胸膛快要碰上栅栏,他倒也伸手解开了门链,然后很不乐意地领我走上石铺路。我们一进院子,他就大声喊道: “约瑟夫,来把洛克伍德先生的马牵走,另外再拿些酒来!” “我看,这家人家就这么个仆人了吧,”听了他那个双料命令,我暗想,“怪不得石铺路上长满了草,树篱也得靠牛羊来修剪了。” 约瑟夫是个上了年纪的人,不,应该说是个老头 也许已经很老了,虽说身子骨倒还硬朗结实。 呼啸山庄是希思克利夫先生住宅的名称。“呼啸”一词,在当地来说有着特殊的含义,它形容在狂风暴雨的天气里,这座山庄所经受的风呼雨啸。当然,住在这儿,清新纯净的气流是一年四季都绝不会少的。只需看一看宅子尽头那几棵生长不良、过度倾斜的枞树,还有那一排瘦削的、全都把枝条伸向一个方向,就像在向太阳乞求布施的荆棘,你就能琢磨出从旁刮过的北风该有多大的威力了。多亏当年的建筑师有先见之明,把这幢宅子盖得非常结实,狭窄的窗子深深地嵌在墙里,墙角都砌有凸出的大石块保护着。 在跨进门槛之前,我停步观赏了一下布满宅子正面、特别是大门周围的那些奇形怪状的雕刻。在大门的顶上,在那些破损剥落的怪兽和不知害臊的小男孩中间,我还发现了“一五〇〇”这个年份和“哈里顿·恩肖”这个姓名。 不用经过任何穿堂或过道,我们一跨步便进了这家人家的客厅。这儿的人把这叫作“正屋”,是很有见地的。它通常包括厨房和客厅。不过我认为,在呼啸山庄,厨房一定给挤退到另一问去了。至少,我听出喋喋的说话声和碗盘的相碰声,是一直从里面传出来的;而且在大壁炉的旁边,看不到有烤炙、烧煮或烘焙的迹象,也不见墙上有什么铜锅和锡淘盆在闪闪发光。只有在屋子的另一头,有一口橡木的大碗橱,上面一排排摆着无数白镴盘子,叠得快到房顶,其间还杂放着一些银壶、银杯,倒是它们反射出闪烁的光芒和热气。在碗橱底下的圆拱里,躺着一只硕大的酱色母猎狗,身边围着一窝尖声叫着的小狗;还有几只狗则躺卧在别的隐蔽的地方。 这样的屋子和陈设,要是属于一个普通的北方农民,有着一张倔强脸膛和一双适合穿短裤、扎绑腿的壮腿的庄稼汉,那也就没有什么奇特的地方。只要你选的正好是刚吃过饭的时间,你在这山区方圆五六英里的地方走上一圈,包你随处都可以看到这样的人物,安坐在他的扶手椅里,面前的圆桌上放着一大杯浮着泡沫的麦芽酒。可是,希思克利夫先生跟他的住宅和生活方式,却形成了一个奇怪的对比。从外貌看,他像个皮肤黝黑的吉卜赛人,可是从衣着举止看,他又像位绅士 也就是说,像许多乡绅那样的绅士 也许有点衣冠不整,但他的不修边幅看上去并不刺眼,因为他有一个挺拔、漂亮的身材。他那张脸却颇为阴郁。也许有人会认为。他多少带点儿缺乏教养的傲慢。我倒对此有所理解,觉得完全不是这么回事。我凭直觉知道,他的这种矜持,是出于对卖弄感情对互相表示热情的厌恶。他把爱和恨全都放在了心里,而且还认为,被人爱和恨也是一件很不体面的事。 我在壁炉旁的一把椅子上坐下,我的房东也走到对面的一把椅子跟前坐了下来。为了填补这短暂的沉默时刻,我伸手想去抚摸那条母狗。这时它已离开那窝崽子,像狼似的偷偷溜到我小腿后面,噘起嘴唇,白白的牙齿上馋涎欲滴。 我的爱抚却惹起它打从喉头发出的一串长吠。  ……

呼啸的山庄 作者简介

艾米莉·勃朗特(1818-1848),英国文学史上公认的天才女作家,著名的“勃朗特三姐妹”中的二姐,30岁时英年早逝。她wei一一部长篇小说《呼啸山庄》被称为震撼人心的“奇特的小说”,奠定了她在英国文学史及世界文学史上的杰出地位。 译者简介 宋兆霖,作家、文学翻译家、外国文学专家。1953年毕业于浙江大学外国文学系,后在浙江大学任教至退休。曾为中国作家协会会员、浙江省翻译协会名誉会长、浙江省外国文学与比较文学学会名誉会长。译著有长篇小说《简爱》《呼啸山庄》《双城记》等50多部,另发表小说、诗歌、论文等500余篇。译著曾多次获奖。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服