欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
经典译林小王子/(法国)圣埃克苏佩里/经典译林

经典译林小王子/(法国)圣埃克苏佩里/经典译林

出版社:译林出版社出版时间:2018-10-01
开本: 其他 页数: 190
中 图 价:¥17.7(6.1折) 定价  ¥29.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

经典译林小王子/(法国)圣埃克苏佩里/经典译林 版权信息

经典译林小王子/(法国)圣埃克苏佩里/经典译林 本书特色

童话表现的不是常识而是真理。它是一种理想的艺术,使人能够从中捕捉到生命的真谛。《小王子》在表现人类精神家园的可贵的同时,还凸显了交往的真谛,即对爱与责任的感悟。作者通过小王子“对爱与责任不断的领悟升华,表达了对人生本真的坚守、对温情的向往乃至对完美人生价值孜孜不倦追求的*极理想。它体现了人与人交往的本质,需要我们用灵性去理解、感悟、诠释。 而在作者同样总要的作品小说《夜航》中,来自黑夜这半个世界的守夜人用他们的奋斗故事告诉我们:幸福是获得的过程,是对责任的承担。

经典译林小王子/(法国)圣埃克苏佩里/经典译林 内容简介

《小王子》是法国作家安托万?德?圣?埃克苏佩里于1942年写成的有名儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成.人的空虚、盲目,愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。本书还收了作者的一个中篇《夜航》,这篇小说小说写了某个夜晚,三架邮政飞机分别从巴塔哥尼亚、智利和巴拉圭,一起飞往布宜诺斯艾利斯,其中的一架由于遭遇飓风而坠毁的故事。故事在貌似平行、实则息息相关的两条线上展开,飞行员法比安挣扎在电闪雷鸣的夜空,而航线负责人里维埃忐忑在灯火通明的办公室;一动一静,一暗一明,大反差的光与影的画面交替出现,紧凑而又富有节奏感,惊心动魄。高山沙漠,风暴雷雨,这些变幻诡谲的自然现象,在作者笔下立体鲜活;而饱含感情的而又具象的文字,具有强大的感染力。无论是内容还是叙述技巧,《夜航》都属中篇中的杰作。

经典译林小王子/(法国)圣埃克苏佩里/经典译林 节选

献给列翁?维尔特 请孩子们原谅我把这本书献给一位大人。我有这样做的充分理由:这位大人是我*要好的朋友。我还有另一个理由:这位大人什么都懂,他完全能理解写给孩子们阅读的书籍。我还有第三个理由:这位大人住在法国,正在忍饥挨饿,他需要别人的安慰。要是你们认为这些理由还不充分,那我就把这本书献给小时候的他吧——所有的大人都经历过童年。(但很少有大人记得自己曾是孩子。)因此,我把我的献辞改为: 献给从前那个小男孩列翁?维尔特。 1 六岁那一年,我在一本描写原始森林的书里看见一幅扣人心弦的图画。那本书的书名叫做“丛林奇遇记”。图中画的是正在吞吃野兽的蟒蛇。下面是这幅画的复印件。 书中说:蟒蛇囫囵吞下猎物,肚子撑得它不能动弹,要躺六个月才能把猎物消化掉。” 从此,我对丛林的种种奇事产生了无穷尽的遐想。我也用彩色铅笔绘下我的**幅画。我称它为一号画。一号画如下: 我把我的杰作拿给大人看,还问他们,我的画是否吓坏了他们。 他们回答我说:“一顶帽子有什么可怕的?” 我画的不是一顶帽子,而是一条正在消化大象的蟒蛇啊。我又画了一张画,画的是蟒蛇和它肚子里的大象,好让大人看懂我的画。他们总是需要我们给他们解释的。我的二号画如下: 大人们劝我,别画这些肚子没打开或打开了的蟒蛇了,把心思放到地理、历史、算术、语法上去吧。就这样,我在六岁这一年放弃了画家的光辉生涯。一号画、二号画的失败令我垂头丧气。大人们老是需要孩子们费尽唇舌,给他们再三解释,不然就一窍不通,真把我们累得够呛。 我只好选择另一门职业。我学会了驾驶飞机,几乎跑遍了世界各地。地理确实帮了我的大忙。在空中,我一眼就能认出中国和亚利桑那,这样的本领很管用——如果夜航时迷了路。 我一生与许多重要人物打过交道,我在大人当中生活了很长时间,我仔细地观察过他们,然而我对他们的看法没有多大的改善。 我始终保留着我的一号画。遇到一个我认为略为懂事的大人,我就用这幅画做试验,看他是否真的懂事,但他们总是这样回答我:这是一顶帽子。”听了这样的话,我就不再与他们谈蟒蛇、原始森林、星星了。我谈他们能理解的事情,例如桥牌啦,高尔夫球啦,政治啦,领带啦。大人们便很满意,以为他们认识了一个通情达理、善解人意的人。 2 从此我孤独地生活着,没有一个可以推心置腹的朋友。这种状况一直延续至六年前。六年前,我的飞机出了故障,发动机里的某个部件被撞坏了,我被迫在撒哈拉沙漠降落。身边没有机械师,没有一个乘客,我只好勉为其难,自己动手,试着修理部件。我带的水仅够喝一个星期,能否修好飞机,关系到我的生死存亡了。 **夜,我在远离人烟、千里之遥的沙漠上睡觉。比起那些乘着木排,在茫茫大洋中挣扎漂浮的遇险者,我更显得孤独无助。 朝霞初露的时候,一个细细的奇妙的声音把我唤醒。你不难想像我当时有多惊讶了。这细细的奇妙的声音说: “劳驾……请你给我画一只绵羊吧选” “你说什么?” “给我画一只绵羊……” 我像遭了雷击,一跃而起。我使劲揉我的眼睛,仔细地看了看,只见一个很奇特的小小的人儿,他正在那儿注视我呢。下面就是以后我给他画的*为成功的一幅肖像画。 当然,它没有他本人可爱俊美,这可不能怪我,该怪大人,是他们在我六岁那年葬送了我的画家生涯。除了画打开肚子和没打开肚子的蟒蛇之外,我没有画过一张画。 我大吃一惊,眼睛瞪得溜圆,看着这位突然出现的人儿。你们可别忘了,这儿是远离人烟、千里之遥的地方啊。我的这个小人儿一点不像迷了路,也不像是累死、饿死、渴死、吓死的鬼魂。他一点不像迷失于沙漠中的孩子,不像远离人烟、千里之遥的孩子。 我终于能够张口说话了,我问他: “……你在这儿干什么?” 他不慌不忙地重述他的要求,像说一件很严肃的事情: “请你给我画一只绵羊……” 当神秘的东西使得你心惊肉跳的时候,你不敢不听他的命令。虽然,身处远离人烟的荒漠,面临死亡的威胁,叫人画画的要求又未免荒唐,我还是从口袋里掏出一张纸和一枝钢笔。我忽然记起,除了钻研地理、历史、算术、语法,我没有画过画,便没好气地冲小人儿说,我不会画画。 他说:不要紧,给我画一只绵羊吧。” 我从没画过绵羊,只画过那两张画。我就给他画了其中的一张,就是没有打开肚子的蟒蛇。我吓了一跳,我听见小人儿说:“不!不!我不要象在蟒蛇的肚子里。蟒蛇太可怕,象太占地方。我的家地方不大。我要绵羊,给我画一只绵羊吧。” 我便画了一头羊。 他仔细看看,然后说:“不好!这是一头患了重病的羊。给我画另一头吧。” 我又画了一只羊。 我的朋友露出亲切可爱的微笑,并没有责怪我的意思,他说: “你瞧瞧,这不是小羊,是公羊,它长着角哩。” 我又画了一张。 这一张画和前面两张一样,遭到了他的拒绝: “这只太老了,我要一只能活很久的绵羊。” 我急于着手拆卸我的发动机,失去了耐性。我胡乱涂了下面这幅画。 而且我冲他说:“这是一只箱子,你要的绵羊在里面。” 然而我惊讶地看到,我的这位小法官竟眉开眼笑:“我要的正是这样的箱子!这只绵羊要很多草吗?” “为什么你提这个问题?” “因为我的家太小啦……” “肯定够了。我给你的是一只很小很小的绵羊。” 他低头看画。 “没有这个这么小吧……咦!它睡熟了……” 我就这样认识了小王子。 3 过了好久好久,我才弄明白他是打哪儿来的。 小王子向我提了许多问题,却从不理会我对他提的问题。我从他无意中吐出的片言只语里,逐渐知道了他的来历。 例如,当他**次看见我的飞机的时候(我不愿画飞机,太复杂了),就问我:“这是什么玩艺儿呀?” “它不是玩艺儿,它会飞。这是飞机,是我的飞机。”我挺自豪地告诉他我会飞。他嚷起来: “怎么?你是从天上掉下来的吗?” “是的。”我并没有吹嘘的意思。 “啊!这就奇了……”小王子发出清脆悦耳的笑声,他这一笑可惹恼了我。我不喜欢别人对我的不幸打哈哈。然后他又说: “这么说,你也是从天上下来的!你住在哪一个星球上?” 这句话犹如一道亮光,让我马上瞥见了他突然出现的秘密。我以突袭的方式问他: “你是从另一个星球来的?”他不答。他看着我的飞机,轻轻地点头: “从你乘的这玩艺来看,你确实不可能来自很远的地方……” 他陷入沉思。过了很久,他从口袋里掏出我画的绵羊,低头凝视他的宝贝。 你们不难想像,听了他那句无意透露的“其他星球”的话后,我会怎样惊讶吧。我竭力从中探听他的来历: “我的小人儿,你从哪儿来?你的家在哪儿?你要把你的绵羊牵到哪儿去?” 他默默不答。然后才说: “你给了我一个箱子,太好了。夜里可以给绵羊做屋子了。” “是呀,如果你乖,我还要给你一根绳子,白天给你拴羊用。我还要给你一根拴羊的桩。” 我的建议显然惹恼了小王子:“拴住它?亏你想得出这样的主意!” “你不拴住它,它会乱跑的呀,会走失的呀。” 我的朋友发出清脆的笑声:“你以为它会跑到哪儿去呢?” “到处乱跑呗,朝前跑呗……” 小王子告诉我:“这倒不成问题,我的家小得很呢!” 他的神色略带忧伤,说:“朝前跑,也跑不了多远……” 4 就这样,我知道了第二件很重要的事情:他打那儿来的星球比一幢房子大不了多少! 我并不因此大惊小怪。 我知道,除了起了名字的大星球,如地球、木星、火星、金星,还有成千上万的星球。有些星球小到连望远镜都难以观测。天文学家发现一颗星,就用号码给它命名,例如叫它“小行星3251号”。 我有充分的证据认为小王子打那儿来的星球就是B612号小行星。这颗小行星仅仅在一九〇九年被一位土耳其天文学家用望远镜看见过一回。 在国际天文会议上,他为他的发现做了雄辩的论证,但没有人相信他的报告。因为他穿的是土耳其人的服装。大人们就这个德性:以衣冠取人。 幸好,为了维护B612小行星的声誉,土耳其独裁者颁布了一条法令,命令百姓改穿欧式服装,否则处以死刑。一九二〇年,这位土耳其天文学家身穿一套极考究的西服,再一次在国际会议上做了论证。这一回,他得到了大家的认可。 我对你们详细报告发现小行星B612的这些细节,把它的号码告诉你们,都是由于那些大人们的缘故。因为大人们对数字情有独钟。如果你对他们介绍一个新朋友,他们从不打听他的基本情况,他们从不会问你:“他的嗓子怎么样?他喜欢玩什么游戏?他是否采集蝴蝶标本?”而是问:“他几岁了?有多少个兄弟?体重多少?他的父亲挣多少钱?”他们认为了解了这些情况,就了解了一个人。 如果你告诉大人:我看见一幢漂亮的红砖房子,窗前摆着天竺葵,鸽子在屋顶栖息……”他们便无法想像这是一幢怎样的房子。你必须对他们说:“我看见一幢值十万法郎的房子!”他们就会惊叹:多漂亮的房子啊!” 所以,如果你对他们说:这世上确实存在一位王子,证据就是他可爱俊美,脸带笑容,他要一只绵羊。一个人要一只绵羊,就是他存在的证明。”他们会不以为然,耸耸肩,以为你是不懂事的孩子!但如果你对他们说:“他打那儿来的星球是小行星B612。”他们就深信不疑了,就不会用没完没了的问题烦你了。他们就这副德性。我们不要责怪埋怨他们,孩子对大人应当尽量地宽容。 当然,我们是理解生活的人,我们才不会把数字放在眼里呢选我喜欢以讲童话的方式讲这个故事。我喜欢这样讲: “从前有个小王子,他住在小行星里。这颗行星比他自己大不了多少。他需要一个朋友。”对于理解生活的人,这样讲似乎要真实得多。 我不喜欢别人漫不经心地读我的书。提起这些往事,我还挺伤心的。我的朋友牵着他的羊走了六年了。我在这儿讲述他的故事,是为了不忘记他。忘了朋友是可悲的。并不是每个人都有朋友的。也许有一天我也像大人那样,除了数字,对别的东西都失去兴趣。为了这个缘故,我买了一盒颜料和几枝铅笔。到了我这个年龄才重拾画笔是困难的。而且,除了在六岁那年画过一条打开肚子的蟒蛇和一条没打开肚子的蟒蛇之外,我没画过别的画。当然,我可以画*逼真的人像画。但能否成功,我把握不大。这一幅画得可以,另一幅却画得不像。对他的个儿高矮,我也记得不太真切。这幅把他画得太高,另一幅把他画得太矮。该给他的衣服抹什么颜色,我也犹豫不决。我在画纸上抹来抹去,画了张约莫相似的肖像,但某些重要部位也许弄错了。对这一点,你们一定要谅解。我的朋友从不向我解释,大概他以为我和他一样;可是我呢,很遗憾,我不能透过箱子看到里面的绵羊。也许我有点像大人了。我大概老了。

经典译林小王子/(法国)圣埃克苏佩里/经典译林 作者简介

安东尼?德?圣?埃克苏佩里(Antoine de Saint-Exupéry),法国飞行员,于1900年6月29日出生在法国里昂一个传统的天主教贵族家庭。1921—1923年在法国空军服役。他曾经有志于报考海军学院,未能如愿,却有幸成了空军的一员,他还是法国*早的一代飞行员之一。1923年退役后,先后从事过各种不同的职业。1926年,圣埃克苏佩里进入拉泰科埃尔航空公司。在此期间,出版小说《南方邮件》(1929)、《夜航》(1931),从此他在文学上声誉鹊起。1939年,又一部作品《人类的大地》问世。第二次世界大战期间他重入法国空军。后辗转去纽约开始流亡生活。在这期间,写出《空军飞行员》《给一个人质的信》《小王子》(1943)等作品。1944年重返同盟国地中海空军部队。在二战时期的一次飞行任务中(1944年7月31日),他驾驶飞机驶上湛蓝的天空,从此一去不复返。《在沙漠中心》(选自《人类的大地》)被选入中学课本。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服