读书月福利
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
我可能学的是假英语-英语.中式英语和偏误英语-有声典藏版

我可能学的是假英语-英语.中式英语和偏误英语-有声典藏版

出版社:石油工业出版社出版时间:2018-07-01
开本: 16开 页数: 475
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥61.6(7.0折) 定价  ¥88.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

我可能学的是假英语-英语.中式英语和偏误英语-有声典藏版 版权信息

  • ISBN:9787518326464
  • 条形码:9787518326464 ; 978-7-5183-2646-4
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

我可能学的是假英语-英语.中式英语和偏误英语-有声典藏版 本书特色

本书是专门为已具备一定英语水平,但希望突破自我,说一口纯正英语的中高阶英语学习者准备的纠错手边书。

全书按词性分为:名词复数、普通名词、动词、形容词和副词等若干章节, 每个章节都包含数十个单词,每个词条下又配以地道英语和蹩脚中式英语的对比, 同时加以翻译和解析。第六章“经常被误用的表述”包含了许多用法怪异、词义被误解或滥用的表述,指出问题所在后,作者给出了正确的表达方式。第七章“英语口语的问题”汇总了更适合用在口语中, 却经常被误用在书面语中的表达方式。

本书提供英音朗读音频,读者可以边听边学,提高学习效率,事半功倍。

我可能学的是假英语-英语.中式英语和偏误英语-有声典藏版 内容简介

本书是专门为已具备一定英语水平,但希望突破自我,说一口纯正英语的中高阶英语学习者准备的纠错手边书。 全书按词性分为:名词复数、普通名词、动词、形容词和副词等若干章节, 每个章节都包含数十个单词,每个词条下又配以地道英语和蹩脚中式英语的对比, 同时加以翻译和解析。第六章“经常被误用的表述”包含了许多用法怪异、词义被误解或滥用的表述,指出问题所在后,作者给出了正确的表达方式。第七章“英语口语的问题”汇总了更适合用在口语中, 却经常被误用在书面语中的表达方式。 本书提供英音朗读音频,读者可以边听边学,提高学习效率,事半功倍。

我可能学的是假英语-英语.中式英语和偏误英语-有声典藏版 目录

Chapter Ⅰ Learning and Studying
学习和研究

Chapter Ⅱ Plural Nouns
名词的复数形式
Nouns with no plural无复数形式的名词
1.Advices
2.Aircrafts
3.Assistances
4.Consensuses
5.Equipments
6.Evidences
7.Trainings
Nouns that mean something different in the plural
复数形式与单数形式意义不同的名词
1.Aid/Aids
2.Attention/Attentions
3.Consumption/Consumptions
4.Damage/Damages
5.IDiscipline/Disciplines
6.Enlightenment/Insights
7.Progress/Progresses
8.Research/Researches
9.StafF/Staffs
Nouns with a SingLflar and a pluraI that are more complicated
复杂类:同时包含复数和单数形式的名词
1.Contribution/Contributions
2.Convenience/Conveniences
3.Grain/Crains
4.Talent/Talents
Modifiers修饰语

Chapter Ⅲ General Nouns
普通名词
1.Backbone
2.Batch
3.Bunch
4.Commodity(Product)
5.Connotation
6.Dilemma
7.Disaster
8.Investigation
9.Mountain(s)
10.Remarks
11.Scholar
12.Status(quo)
13.Technology/technique/process

Chapter Ⅳ Verbs
动词
Errors of construction错误类型:结构搭配错误
Verb+infinitive动词+不定式
1.Advise(+infinitive)
2.Announce(+infinitive)
3.Approve(+infinitive)
4.Ensure r+infinitive)
5.Order(+infinitive)
Other errors of construction其他结构
6.Allow
7 Award
8.Criticise
9.Hope
Words that don’t quite mean what you think they mean
错误类型:词义认知错误
10.Blame(Criticise and Accuse)
11.Cope With and Deal With
12.Find (out)
13.Introduce
14.Keep (doing something)
15.Persist
16.Mention
17.Persuade
18.Feveal
19.Stress
20.Take up
21.Tout
22.Watch
Errors of context错误类型:动词语境错误
23.Bully
24.Contain
25.Hype
26.Suppress

Chapter Ⅴ Adjectives and Adverbs
形容词和副词
1.Everyday
2.Bored and Boring;Shocking and Shocked
3.Mainly
4.Totally
5.Later
6.Adjectives that end in‘ly’
7.Now...Now that
8.Once...
9.Famous

Chapter Ⅵ Miscellaneous Expressions
其他表述
1.How do you think of/about...?
2.Take a photo...
3.Kick off
4.Made its debut...
5.Accept an interview...
6.Under the background
7.In‘n’ years’time
8.Despite of...
9.Except fas a preposition)
10.Inevitable...an inevitable trend
11.Including...
12.According to...In accordance with...
13.Over...More than
14.For‘n’times
15.By now...By far
16.Until now...
17.Difficult/easy/hard
18.Meanwhile...at the same time...in the meantime...
in the meanwhile...
19.Apart from...
20.on the contrary(in contrast/conversely)
21.Advantages and Strengths
22.Chinese Government...
23.Unexpectedly...Out of expectation...beyond all expectations
24.‘As’constructions...
25.Indeterminate quantifiers and modifiers

Chapter Ⅶ Spoken English Issues
英语口语的问题
1.‘And’at the start of a sentence
2.As a matter of fact...
3.Besides,and What’S more...
4.What’S more...
5.‘Kids’
6.Pay attention...
7.So far...
8.-odd as a number-suffix
9.Etc...
10.And So on...
11.And whatnot...
Appendix IPeter Foster in the Daily Telegraph
附录1 彼得·福斯特在《每日邮报》报导中的语法错误
Appendix IIThe United Kingdom’s Government
附录2 英国政府
展开全部

我可能学的是假英语-英语.中式英语和偏误英语-有声典藏版 作者简介

David W. Ferguson
大卫?弗格森,英国职业作家、译审,中国外文局高级编审。毕业于爱丁堡大学法学系。年轻时曾作为管理顾问在世界多个国家工作、生活。之后经营一家媒体公司并与著名的“曼联电视”合作。大卫?弗格森是中国翻译协会国际翻译研讨会的组委会成员,常年从事英文翻译与编辑方面的研究和培训。他曾参与审定了:《习近平谈治国理政》,李肇星、谷牧等多位知名人士回忆录,以及多部中国政府白皮书等一系列备受瞩目的出版物。大卫?弗格森已经出版了5本有关当代中国的作品。目前,他正致力于创作他的第6本书《老北京的文化传承》。


周雅芳David W. Ferguson
大卫?弗格森,英国职业作家、译审,中国外文局高级编审。毕业于爱丁堡大学法学系。年轻时曾作为管理顾问在世界多个国家工作、生活。之后经营一家媒体公司并与著名的“曼联电视”合作。大卫?弗格森是中国翻译协会国际翻译研讨会的组委会成员,常年从事英文翻译与编辑方面的研究和培训。他曾参与审定了:《习近平谈治国理政》,李肇星、谷牧等多位知名人士回忆录,以及多部中国政府白皮书等一系列备受瞩目的出版物。大卫?弗格森已经出版了5本有关当代中国的作品。目前,他正致力于创作他的第6本书《老北京的文化传承》。


周雅芳
北京外国语大学毕业生,高级翻译。福建省厦门市人。曾于爱丁堡国际艺术节期间,协助文化部指派的交流艺术团,在欧洲剧场Playhouse爱丁堡剧场,完成演出及文化交流任务。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服