读书月福利
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
飘-(全2册)-(全译插图版)

飘-(全2册)-(全译插图版)

出版社:万卷出版社出版时间:2017-12-01
开本: 32开 页数: 1074
本类榜单:少儿销量榜
中 图 价:¥32.7(4.3折) 定价  ¥76.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

飘-(全2册)-(全译插图版) 版权信息

飘-(全2册)-(全译插图版) 本书特色

  《飘(全译插图版 套装上下册)/经典名著价值阅读》讲述的故事发生于美国南北战争时期的佐治亚州,以几对男女青年的爱情历程为主线,反应了几个南方世族家族的兴衰史以及南北战争及南方战后重建的情形。女主角斯佳丽本来是一个娇生惯养的庄园小姐,经历了战争之后,终于蜕变为一个坚强的、自食其力的女商人,其性格具有自私、贪婪、坚定、敢爱敢恨等多重特点。是美国小说中丰富、饱满、经典的女性形象之一。而小说中那段倾城之恋也成为美国小说史上具浪漫传奇色彩的爱情故事。

飘-(全2册)-(全译插图版) 内容简介

  《飘》又译作《乱世佳人》,通过描写女主人公思嘉的生活和爱情经历,反映了19世纪中叶美国南方农场主阶级的生活以及美国南北战争和战后重建时期社会动乱的情况。  小说是作者玛格丽特·米切尔历时十年完成的佳作,曾获普利策奖。

飘-(全2册)-(全译插图版) 目录

**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章
第四十一章
第四十二章
第四十三章
第四十四章
第四十五章
第四十六章
第四十七章
第四十八章
第四十九章
第五十章
第五十一章
第五十二章
第五十三章
第五十四章
第五十五章
第五十六章
第五十七章
第五十八章
第五十九章
第六十章
第六十一章
第六十二章
第六十三章
展开全部

飘-(全2册)-(全译插图版) 节选

  《飘(全译插图版 套装上下册)/经典名著价值阅读》:  **章  思嘉·奥哈拉长得并不算美。但魅力四射,男人们见了很少有不着迷的,塔尔顿家那对孪生兄弟便能证明这一点。她脸上混杂着两种特征,一种是她母亲的娇柔,属于法兰西血统的海滨贵族;一种是她父亲的豪爽,来自浮华俗气的爱尔兰人。这两种特征显得太不协调了,不过这张脸实在迷人,尖尖的下巴,四四方方的下颌,那双淡绿色的双眸纯净得不带一丝褐色,配上乌黑挺直的睫毛与微微翘起的眼角,显得别具韵味。眼睛上面,两条蛾眉斜斜上挑,挂在她那木兰花一样白皙的肌肤上。这样白皙的肌肤对南方女人而言显得特别珍贵,她们往往用帽子、面纱、手套等将皮肤保护起来,不肯被佐治亚州灼热的阳光晒黑。  1861年4月一个晴朗的下午,思嘉坐在她父亲的塔拉农场那凉爽的走廊里,陪着塔尔顿家的那对孪生兄弟——斯图尔特和布伦特,她那标致的模样使周围的春光明媚如画。她穿一件新做的绿花布衣裳,长长的裙子在裙箍上波浪般地舒展着,再配上她父亲新近从亚特兰大给她带来的绿色山羊皮便鞋,显得十分相称。她的腰围仅有十七英寸——附近三个县里*纤细的腰肢,而这身衣裳更把腰肢衬托得恰到好处,里面那件紧绷绷的小马甲下隆出一对高耸的乳房,这使她刚十六岁就显得十分成熟。不过,她舒展的长裙虽显得朴实,光滑的发髻虽显得端庄,那双交叠在腿上的白生生的小手虽显得文静,但终归掩藏不住她的本性。在她那故作娇俏柔媚的脸上,那双绿色的眼睛是骚动不安的,任性活泼的,与她淑女的装束仪表毫不相称。她的举止是母亲的谆谆教导与嬷嬷的严厉管教强加给她的,但这对眼睛却属于她自己。  在她两旁,孪生兄弟一左一右懒洋洋地斜靠着椅子,斜睨着从新装的玻璃窗透过来的日光谈笑着。四条筋肉结实的长腿穿着高筒靴,随意地交叠着。兄弟俩十九岁,身高七英尺二英寸,骨骼长大,肌肉结实,面孔黝黑,深赤褐色的头发,眼睛里闪烁着欢快而自负的神情。他们穿着相同的蓝外衣与深黄色裤子,活像两个长得一模一样的棉桃。外面,向晚的日光斜斜地洒在庭院里,映照着山茱萸一簇簇的白色花朵,在新绿的背景中显得格外鲜艳。兄弟俩骑来的两匹高头大马就拴在车道上,毛色红得跟主人的头发一样;马腿之间有一群瘦削而神经质的小猎犬正汪汪乱叫,兄弟俩到哪儿,这群狗就跟到哪儿。不远处卧着一条黑斑点的白色护车大狗,俨然一副贵族的派头,鼻子架在前爪上,耐心地等着主人回家吃晚饭。  这些猎犬、马匹和主人的亲密远比朝夕相伴来得深。他们同样都是年轻、健康而又无忧无虑的动物,也同样优雅漂亮、生气勃勃;两个小伙子和他们的坐骑一样精神焕发,却又威风凛凛,不容侵犯,不过对于那些懂得如何驾驭他们的人来说,他们又是温驯可爱的。  虽然坐在走廊里的人,都生在优裕的庄园主家庭中,从小由仆人细心服侍着,但他们的面貌却并不显得懒散。他们就像一辈子生活在野外、几乎不在书本上出现的乡巴佬一样,显得强壮而富有活力。北佐治亚的克莱顿县,与奥古斯塔、萨凡纳和查尔斯顿比较起来还有一点粗放之性。与内地佐治亚人相比,南部开化得较早的文雅的居民丝毫不逊于他们。但是在北佐治亚,人们并不以缺乏高雅的传统文化教育为耻,只要在他们认为重要的那些事情上学得精明强干就行了。他们心中关注的事,无非种好棉花,枪打得准,马骑得好,跳舞跳得轻快,善于体面地追逐女人,像个温文尔雅的绅士一样喝酒。  这对孪生兄弟很精通这些,不过,在学习书本知识时,他们的无能也超出众人许多。他们家拥有比全县其他人家更多的钱、更多的马和更多的奴隶,可是与大多数穷邻居比起来,两兄弟腹中的墨水也少得更多。  正是这个缘故,斯图尔特和布伦特在塔拉农场的走廊里聊天,消磨这4月傍晚的大好时光。不久之前,佐治亚大学将他们开除了,而这已经是过去两年中将他们开除的第四所大学了。于是他们的两个哥哥,汤姆和博伊德,也同他们一起回到了家里,因为这所学校既然对那对孪生兄弟不欢迎,两位做哥哥的便也不愿意在那里待下去了。斯图尔特与布伦特将他们*近一次除名当作一个有趣的玩笑。而思嘉呢,自从她去年从费耶特维尔女子学校离开以后就一直不愿意去摸书本,因此与他们一样,认为这是令人高兴的事。  “我认为就被学校除名一事,你们俩丝毫不在乎,汤姆也是,”她说,“但是博伊德怎么办?他一心想在学校学习,而你们俩接连将他从弗吉尼亚大学、亚拉巴马大学、南长罗来纳大学拖了出来,现在又从佐治亚大学回来了。这样下去,他将永远无法完成学业!”  “唔,他可以到费耶特维尔那边的帕马利法官事务所去学法律嘛,”布伦特漫不经心地答道,“再说,这没有多大关系。不管怎么说,在学习结束之前我们也得回家。”  “为什么?”  “战争呀!笨蛋!战争可能一触即发,难道你认为战争打响之后我们还能留在学校吗?”  “你明知道不会发生战争的,”思嘉气愤地说,“那只是嘴上说一说罢了。就在上星期,艾希礼·威尔克斯与他的父亲还对我爸爸说,我们派驻华盛顿的专员将与林肯先生达成一个关于南部联盟的协议呢。况且不管怎样,北方佬一直都很害怕我们,绝对不可能爆发战争的。说它干吗,关于战争的事情我都讨厌听。”  ……

飘-(全2册)-(全译插图版) 作者简介

  玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell,1900—1949),美国现代女作家,曾获文学博士学位,担任过美国《亚特兰大新闻报》的记者。1937年她获得普利策奖,1939年获纽约南方协会金质奖章。1949年,她在车祸中罹难。她短暂的一生并未留下太多的作品,但一部《飘》便足以奠定她在世界文学史中不可动摇的地位。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服