欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
实用商务口译

实用商务口译

作者:白丽芳
出版社:对外经济贸易大学出版社出版时间:2015-11-01
开本: 16开 页数: 293
本类榜单:教材销量榜
中 图 价:¥29.3(7.7折) 定价  ¥38.0 登录后可看到会员价
暂时缺货 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

实用商务口译 版权信息

  • ISBN:9787566314475
  • 条形码:9787566314475 ; 978-7-5663-1447-5
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

实用商务口译 本书特色

《实用商务口译》结合商务活动的各种语境,分别编排迎来送往、礼仪祝词、饮食文化、商务陈述、商贸洽谈、招商会展、庆典致辞、旅游观光、新品推介、新闻发布、人物访谈、经营管理、国际交流和求医问诊14个单元的口译实训,题材广泛,内容丰富,实用性强。
  《实用商务口译》将宏观与微观、理论与训练结合,坚持知识与能力并重,旨在整体提升学生英语水平的基础上丰富商务专业知识,强化口译水平和跨文化交际能力。

实用商务口译 内容简介

本书结合商务活动的各种语境,分别编排迎来送往、礼仪祝词、饮食文化、商务陈述、商贸洽谈、招商会展、庆典致辞、旅游观光、新品推介、新闻发布、人物访谈、经营管理、国际交流和求医问诊14个单元的口译实训,题材广泛,内容丰富,实用性强。

实用商务口译 目录

**部分 宏观理论篇**章 口译基础知识1.口译的诞生2.口译的定义3.口译的特点4.口译的标准5.口笔译的异同6.口译的主要形式和分类7.口译的过程和主要环节第二章 译员的基本素质及能力培养1.译员的基本素质2.译员素质的提升第三章 口译的礼仪常识及职业准则1.日常礼仪2.宴会礼仪3.商务口译须知4.译员职业道德准则第四章 口译中的语体与话语的识别1.语体识别2.话语识别第五章 英汉语言对比与口译1.从声调到语调2.从意合到形合3.从主题到主语4.动态表达与静态表达第六章 英汉文化对比与口译1.口译与跨文化意识2.英汉跨文化比较3.跨文化翻译策略第二部分 微观技巧篇**章 目标语重构和口译表达1.原理讲解2.口译语言表达技能第二章 实战口译笔记1.口译笔记的重要性2.口译笔记的困难和困惑3.口译笔记注意事项4.口译笔记的特点和结构安排5.口译笔记的记录符号与缩写词6.口译笔记的六大要点总结第三章 模糊信息处理1.模糊语言2.模糊语言的翻译策略3.精确与模糊的表示法第四章 缩略语的翻译1.缩略语的主要类型2.缩略语主要翻译方法3.汉语缩略语常见例子第五章 成语、习语、笑话的处理方法1.成语、习语的译法2.笑话的处理方法——加解释或不译第六章 数字的译法1.基数词的译法2.倍数、百分比的表达3.分数的表达法4.小数的表示法5.百分数的表示法6.算式表示法7.增加表示法8.趋势变化的表达9.不确定数目表示法第七章 中国特有事物的表达1.中国特色文化词汇表示法2.组织机构名称表示法3.中国地名、人名、历史名词表达法4.中国职衔翻译法5.中国专业技术职称英译法6.中餐菜名翻译法第八章 实战口译要领及临场应对技巧1.听取信息2.逻辑分析3.信息表达的忠实原则4.视译的运用和技巧5.理解中的应对技巧6.口译中的去繁就简7.口译失误处理8.口译的三方两面交流9.使用**人称第九章 口译从业指导1.从业指导ABC2.口译人际关系3.口译职业技能组合4.口译任务过程5.译员在工作中如何与各方合作6.译员如何面对各方的反馈 第三部分 实战训练篇Unit One Meeting and Seeing-off迎来送往Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Two Ceremonial Speech礼仪祝词Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Three Culinary Culture饮食文化Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Four Business Presentation商务陈述Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Five Business Talks商贸洽谈Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Six Inviting Investment招商会展Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Seven Celebrative Speech庆典致辞Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Eight Sightseeing旅游观光Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Nine Launching Ceremony新品推介Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Ten Press Conference新闻发布会Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Eleven Interview人物访谈Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Twelve Business Management经营管理Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Thirteen International Exchange国际交流Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习Unit Fourteen Medical Service求医问诊Part I技能训练Part II对子互译Part III实战演练Part IV译界专家经验学习参考文献
展开全部
商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服