读书月福利
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
英语笔译综合能力:3级

英语笔译综合能力:3级

作者:曲卫国
出版社:外文出版社出版时间:2009-01-01
开本: NULL 页数: 341
读者评分:4.5分2条评论
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥16.7(3.4折) 定价  ¥49.0 登录后可看到会员价
暂时缺货 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

英语笔译综合能力:3级 版权信息

英语笔译综合能力:3级 本书特色

《英语笔译综合能力》(3级)(*新修订版)由国家人力资源和社会保障部统一规划、中国外文局负责实施与管理的全国翻译专业资格(水平)考试,已纳主国家职业资格证书制度,全国统一实行,面向全社会。该项考试是国内对参试人员口、笔译双语互译能力和水平的*权威认定。考试合格者,将获得《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书全国范围内有效。中国外文局授权外文出版社出版发行考试相关图书。

英语笔译综合能力:3级 内容简介

本书共8个单元,每个单元有两课,每课由课文、练习两大部分组成,练习分词汇、语法、阅读、完型填空四部分。

英语笔译综合能力:3级 目录

Unit Ⅰsports and entertainmentLesson One Text A great one goes out in style,his own style一个巨人以自己的风度退场ExercisesⅠ.VocabularyⅡ.Grammar:Nouns Ⅲ.Cloze TestIV.Reading ComprehensionPassage One:You’ve won nothing yet:Campo laughs off England World Cup hopesPassage Two:Excerpts from Tessa Jowell’s statement to the commons on the government’Sbacking for London'S Olympic bidPassage Three:The football codePassage Four:Spots and childrenLesson TwoText Been up,been down.Now?Super大起大落后的辉煌ExercisesⅠ.Vocabulary Ⅱ.Grammar:AdjectivesⅢ.Cloze TestIV.Reading ComprehensionPassage One:Fishing in YellowstonePassage Two:French cuisinePassage Three:A short history of HollywoodPassage Four:Harry PoRer and the meaning of lifeUnit Ⅱ ToruismLesson ThreeText Tourism and cultural heritage旅游业和文化遗产ExercisesⅠ.Vocabulary Ⅱ.Grammar:AdverbsⅢ.Cloze TestIV.Reading ComprehensionPassage One:Best bars in the world?DefinitelyPassage Two:Walt and his DisneylandPassage Three"1 want to be a part of itPassage Four:Surrender to the power of words in a cornish castleLesson FourText Going green in Australia'S Blue Mountains在澳大利亚蓝山的环保生活ExercisesⅠ.Vocabulary Ⅱ.Grammar:ArticlesⅢ.Cloze TestIV.Reading ComprehensionPassage One:Castles in EnglIand and WalesPassage Two:The best bath in JapanPassage Thi'ee:Watch out for the seagulls.They eat yorkshire terriersPassage Four:Bargain hunting7 Try MadagascarUnit Ⅲ PoliticsLESSOR FiveText Life and liberty生活和自由ExercisesⅠ.Vocabulary Ⅱ.Grammar:Voice11Ⅰ.Cloze TestIV.Reading ComprehensionPassage One:Warm and fuzzyPassage Two:Three varieties of political theoryPassage Three:Why referendums on a new consdtufion would be good for theEuropean UnionPassage Four:Nobels witll a message Lesson SixText Mr.Conservative保守派先生ExercisesⅠ.VocabularyⅡ.Grammar:MoodⅢ.Cloze TestIV.Reading ComprehensionPassage One:Bipartisan agreement is reached on gun bill in Congress Passage Two:Taking fights seriouslyPassage Three:Bruised.but bouncing backPassage Four:The public sphereUnit Ⅳ CultureLesson SevenText Elia Kazan'S landscape of desire伊利亚·卡赞的情欲地貌ExercisesⅠ.VocabularyⅡ.Grammar:Prepositions11Ⅰ.Cloze TestIV.Reading ComprehensionPassage One:New museum joins forces with artists’web sitePassage Two:Broadway is bigger than everPassage Three:In a glass of its ownPassage Four:Triumph of a late bloomerLesson EightText Under E1 Greco'S spell在艾尔·格列柯的魅力下ExercisesⅠ.Vocabulary1Ⅰ.Grammar:Relative clausesⅢ.Cloze TestIV.Reading ComprehensionPassage One:Absurd in the hand is worth.Passage Two:Friel probes into a composer’S heartPassage Three:‘Young conductors are pampered now!Passage Four:Wynton’S bluesUnit V Education and HealthLesson NineText Broader rule sought to pick gifted pupils用更广泛的原则来选择优异的学生ExercisesⅠ.VocabularyⅡ.Grammar:Past and Present ParticiplesⅢ.Clozc TestⅣ.Reading ComprehensionPassage One:Colleges’admissions policies to be studied Passage Two:Teenagers may have to go on studying subjects they hatePassage Three"The nature of british educationPassage Four:The battle over bilingual educationLesson Ten Text Fetal brains suffer badly from effects of alcohol酒精严重地影响胎儿的大脑ExercisesⅠ.VocabularyⅡ.Grammar:Adverbial ClausesⅢ.Ooze TestⅣ.Reading ComprehensionPassage One:The cruelest curePassage Two:Feeling her painPassage Three;Luxury goods:medicalsPassage Four:Trillion dollar diseaseUnit Ⅵ BusinessLesson Eleven Text To gauge a recovery,count the new workstations数一数工作台来估计复苏ExercisesⅠ.VocabularyⅡ.Grammar:Modal verbsⅢ.Cloze TestⅣ.Reading ComprehensionPassage One:Boom gives eXecS all unnatural high
展开全部

英语笔译综合能力:3级 节选

《英语笔译综合能力》(3级)(*新修订版)是根据国家人力资源和社会保障部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》的精神,依照《全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译三级考试大纲(试行)》的要求编写而成。《英语笔译综合能力》(3级)(*新修订版)编写的宗旨是通过阅读和练习,系统提升学生的词汇和语法知识,提高阅读能力和词义辨析能力。全书共有八个单元,每个单元有两课,每课由课文、练习两大部分组成,练习分词汇、语法、阅读、完型填空四部分,鉴于《英语笔译综合能力》(3级)(*新修订版)主要是用于准备笔译综合能力(3级)的考试,为了便于学员掌握有关内容和提高应试能力,练习的类型基本和考试类型相同。《英语笔译综合能力》(3级)(*新修订版)的八个单元,由八大主题组成,分别为:体育与娱乐、旅游、政治、文化、教育和卫生、商务、工农业、科学。每个单元的两篇课文都是围绕相关主题展开,课后的阅读、完型填空等练习都和主题相关。为了便于学员掌握相关词汇,书中还列出了相关主题的基本词汇表。掌握这些基本词汇,有利于学员从事具体的翻译活动。

英语笔译综合能力:3级 相关资料

Pete Sampras will leave the game as he played it, a modest, easy, all-time great. You see all kinds of retirements in sports, and most of them are emotionally awkward and difficult to watch. There's the weeping news conference. There's the endless, ceremonial you'll-miss-me tour. There's the stutter-step retirement, in which the athlete retires only to unreturned when he craves attention or needs the money. Almost no one retires well.But Sampras is retiring in graceful self-control. He plans to announce his retirement in a ceremony at the U. S. Open tonight, and a lot of people wonder why Sampras won't make more of the event, allow himself to be more elaborately feted. The simple answer is that Sampras doesn't need it. He doesn't need a last jolt of adrenaline or dose of adulation. He doesn't need a prolonged ego bath. He doesn't need more money, or trophies. He doesn't need any of the things that other athletes find it so hard to walk away from. He's content.That contentment is a kind of achievement in its own right. Sampras has made himself invisible since his victory in last year's U. S. Open. His 14th major championship now stands as the last match of his career, the perfect finish.He's never played in another tournament. He's declined all interviews. He's simply stayed at home with his wife and new baby. Typically, he's chosen the anticlimactic first night of this year's tournament, rather than the last, to make his announcement. The session isn't even sold out.Some may find this disappointing, but I find it to be utterly true to who Sampras is. He never trusted fame, and always boxed up and guarded his ego.Here are two true stories about Sampras, and how he consistently handled his success from the time he won his first U. S. Open at 19, to his last at 32. In 1996, Sampras was traveling cross- country in first class on a commercial jet, and sat next to Barry Bonds. Bonds didn't recognize him, and Sampras, shyly, didn't introduce himself. Be

英语笔译综合能力:3级 作者简介

黄源深,男,上海对外贸易学院教授,华东师范大学博士生导师,兼任上海翻译家协会副会长、中国翻译协会理事、全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员,享受国务院政府特殊津贴。编著有《高校英语教材1-8册》、“九五”国家级重点教材《综合英语教程》、《英语泛读教程》,《英国散文选读》等30余部;译著有《简·爱》、《道连·格雷的画像》、《欧·亨利短篇小说选》、《老人与海》、《我的光辉生涯》等7部;发表学术论文60余篇。
曲卫国,男,复旦大学外文学院教授,博士生导师,外文学院副院长。曾荣获上海市优秀青年教师、复旦本科教学名师,复旦优秀研究生导师,上海市本科教学名师等称号及国家级教学成果二等奖。曾担任上海市专业技术人员英语电视主讲。2004年作为美国富布赖特学者在哈佛大学英语系做研究。现为中国语用学协会常务理事,上海翻译家协会会员,上海外文学会常务理事,中国修辞学学会会员。主要研究方向为话语分析、语用学、社会语言学、修辞学等。发表学术论文20多篇,编、写、译著作10余部。
褚孝泉,男,语言学博士,复旦大学外文学院教授,博士生导师。研究领域为语言学理论,语言学思想史和符号学等。担任复旦大学外文学院学位委员会分委会主席,复旦大学学位委员会委员,上海市翻译家协会会员。主要译作有《拉康选集》等。
黄勇民,男,复旦大学外文学院院长,兼任上海市翻译家协会常务理事。主要研究方向为现代英语研究,英语惯用法研究、英汉双语翻译等。曾主编和参编词典七部;翻译和合译英美著作10余部:主编、参编教材10部。

商品评论(2条)
  • 主题:书很好,是正版

    书本好,是正版,而且很便宜,比当当京东要值,建议学生们到这里买

    2013/8/30 9:34:51
    读者:dxn***(购买过本书)
  • 主题:内容很全面

    内容很全面,考查基本功,平时积累,还是相当不错的。

    2011/1/28 23:08:16
    读者:hen***(购买过本书)
书友推荐
返回顶部
中图网
在线客服