4.23文创礼盒,买2个减5元 读书月福利
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
华夏文化与汉英翻译(第二部):翻译专业21世纪丛书

华夏文化与汉英翻译(第二部):翻译专业21世纪丛书

作者:卢红梅
出版社:武汉大学出版社出版时间:暂无
开本: 16 页数: 352 页
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥26.2(8.2折) 定价  ¥32.0 登录后可看到会员价
暂时缺货 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>
微信公众号

华夏文化与汉英翻译(第二部):翻译专业21世纪丛书 版权信息

  • ISBN:9787307062252
  • 条形码:9787307062252 ; 978-7-307-06225-2
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

华夏文化与汉英翻译(第二部):翻译专业21世纪丛书 目录

**章华夏文化概述
**节文化的界定
一、中国古代文献中“文化”一词之含义
二、文化的概念
三、文化的基本结构
第二节华夏文化产生的条件及华夏文化的特点
一、华夏文化产生的条件
二、华夏文化的特点

第二章官制文化与汉英翻译
**节宰相制度
一、秦汉的三公制
二、隋唐的三省制
三、明清的内阁制
第二节督察制度
一、御史制
二、台院制
三、督察院制
第三节地方官制
第四节官职的文化内涵及汉英翻译
一、意译
二、直译
三、释义翻译
四、音译加意译

第三章家族文化与汉英翻译
**节家族的产生与家族观念
一、家族的产生
二、家庭结构与家族观念
三、宗族制度的逐步完善
四、家族教化--家族文献
五、家族伦理道德的范式化
第二节家族文化内容的英译处理
一、意译
二、释义翻译
三、直译

第四章婚姻习俗与汉英翻译
**节古代婚姻的概念及目的
第二节人类婚姻的变迁
第三节订婚与成婚
一、父母之命
二、媒妁之言
三、门当户对
四、婚姻六礼
五、“七出”与“三不去”
第四节婚姻风俗在汉英翻译中的传递
一、意译
二、直译加解释
三、直译

第五章丧葬文化与汉英翻译
**节繁缛的丧礼
一、初死
二、告丧与奔丧
三、殓
四、铭旌
五、作佛事
六、出殡
第二节居丧与守孝
一、五服制度
二、居丧守制
第三节祭祀
第四节丧葬文化在汉英翻译中的传递
一、意译
二、意译加注释

第六章传统节日风俗文化与汉英翻译
**节节日风俗的起源、演变及特点
一、节日风俗的起源:神秘的原始崇拜与禁忌
二、节日风俗的发展与演变
三、节日风俗的特点
第二节传统节日
一、春节
二、元宵节
三、清明节
四、端午节
五、中秋节
六、重阳节
第三节传统节日名称的汉译
第四节传统节日风俗习惯的汉译
一、直译
二、意译

第七章建筑文化与汉英翻译
**节中国古代建筑的发展
第二节中国传统建筑文化内涵
一、群体的和谐性
二、组合的内向性
三、阴阳的融合性
第三节中国园林的种类和特点
一、中国园林的种类
二、中国园林的艺术特点
第四节建筑文化与汉英翻译
一、释义翻译法
二、意译

第八章服饰文化与汉英翻译
**节纺织业的发展
一、麻织
二、丝织
三、棉织
第二节传统服饰的演变
一、从上衣下裳、从深衣到长袍的演变
二、配饰、首饰与面妆
第三节服饰的文化内涵
一、服饰的社会文化内涵
二、服饰的民族性
三、服饰的家族文化内涵
第四节服饰的翻译方法
一、直译
二、意译
三、改译
四、解释性翻译

第九章茶文化与汉英翻译
**节饮茶的历史与茶的种类
一、饮茶的起源与发展
二、茶叶的分类
三、中国名茶
四、茶具--“茶道”的一个重要内容
五、茶馆
六、茶俗
七、品茶三要素的体现者--水
八、茶的功能
第二节茶文化与汉英翻译
一、茶名、茶道的翻译
二、茶的烹制方法的翻译
三、茶具的翻译
四、与茶相关内容的翻译

第十章酒文化与汉英翻译
**节酒的历史流变
一、果酒
二、谷物酒
三、酒的发展史
第二节酒“道”
一、酒名
二、酒具
三、酒令
四、酒的功效
五、斟酒
六、醒酒
第三节社会习俗与酒文化
一、社会习俗与酒
二、家庭礼仪与酒
第四节酒的文化内涵在翻译中的体现
一、意译
二、直译
三、解释性翻译
四、音译

第十一章戏曲文化与汉英翻译
**节中国古代戏曲的发展概况
第二节中国戏曲的基本知识--脸谱
一、中国戏曲脸谱概说
二、戏曲脸谱的艺术特征
三、戏曲脸谱简史
四、脸谱的分类
五、京剧脸谱
六、戏曲脸谱与中国传统文化
第三节多种多样的中国戏曲--地方戏
第四节中国戏曲的欣赏
一、中国戏曲文化的独特魅力
二、戏曲欣赏的方法
第五节戏曲知识与汉英翻译
一、戏曲名的翻译
二、其他戏曲知识的译法
参考文献
展开全部
商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服