欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
理性与信仰:西方中世纪哲学思想

理性与信仰:西方中世纪哲学思想

作者:唐逸
出版社:广西师范大学出版社出版时间:2005-11-01
开本: 24开 页数: 478
读者评分:5分3条评论
本类榜单:哲学/宗教销量榜
中 图 价:¥25.4(6.5折) 定价  ¥39.0 登录后可看到会员价
暂时缺货 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

理性与信仰:西方中世纪哲学思想 版权信息

  • ISBN:7563357114
  • 条形码:9787563357116 ; 978-7-5633-5711-6
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

理性与信仰:西方中世纪哲学思想 内容简介

欧洲自文艺复兴以来,形成一种偏见,认为中世纪只是扼杀个人的神权统治。实际上,现代社会的体制和思想,多承袭于中世纪。在蛮族入侵的文化荒原上,是修道院保存了希腊罗马思想文化。本书从现代人的见地,以严格学术方法,论述了中世纪思想文化,尤重其与现代思潮的关联,对于全面理解西方文化与思潮,实乃必读之书。

理性与信仰:西方中世纪哲学思想理性与信仰:西方中世纪哲学思想 前言

  本书的主要部分为欧洲中世纪哲学,自奥古斯丁至库撒,按历史时序全面论述。虽然篇幅十分压缩,但其内容所论涉,超过一般哲学史。诸如奥古斯丁认识论及fallor,ergosum.之详细分析、数与真理、逻辑、时间理论、原罪与自由意志;波依修斯之理论背景、逻辑理论;六至九世纪之思想资源;伊利金纳思想之现代性格;释词手卷的哲学思想;达米安的“哲学是神学的婢女”;安瑟伦的冥思录、真理论、论语法家;吉尔伯特的共相论、阿贝拉伦理学的分析方法、斯各特的意向论、奥卡姆的逻辑理论、中世纪经院哲学的封闭性与开放性、近代科学与经院哲学、托马斯深化圣经中上帝的名、库撒的方法论,此等诸多论题,在西方中世纪哲学史名著中,多付阕如,或者语焉不详。本书运用分析诠释方法,多有作者个人所见。附录一论述基督信仰本土化,以作者构建之理论为论述的基础。然而自本书方法论观之,论述之着力点,为意义结构之发掘,而非自历史背景说明思想。此乃本书有别于"史"者也。关于中世纪,世人多有诸般误解。此种偏见可能始于文艺复兴时期的人文主义。人的价值重新发现,难免着眼于批判信仰时代诸多压抑人的自主性的所谓神权社会。如此形成的一种历史观,直至今日仍有相当影响。十八世纪的吉朋(EdwardGibbon),十九世纪的弗莱泽(SirJamesGeorgefrazer),皆为此种历史观的代表人物,其著作以及同类著作,塑造了一个时代的偏见,仿佛整个中世纪皆是“黑暗时代”,没有光明的一面可言。假使果真如此,则近代的诸多社会体制及风习,大凡不出于古希腊、罗马者,便不知其所从出。诸如大学体制及学位、地方自治及选举、市民社会与自由贸易、城市公社、议会宪章、金融银行、十二人陪审团制度、实验科学、机械制造、土木工程、远洋航海乃至小写拉丁字母,凡此种种现代人生活中不可或阙的东西,其实率皆承袭于中世纪。在精神方面,现代人得益于中世纪的东西也颇不少,诸如理性与信仰的均衡,对人性有限性的深刻认识,对自然生命沃土及其神秘性的敬重,浪漫田园风格,对经验知识的注重,自由、契约、权利观念的普及等等,皆是。现代文化社会生活中流行的许多用语,如人权、契约、甲方乙方、主体客体、理性、意向、词项、指称、象征、符号、存在、异化、辩论、演讲之类,其实皆为中世纪经院中的熟语。不仅近代经验论与理性主义传承于中世纪经院哲学,而且现代西方的若干观念,亦与中世纪思想具有继承关系,如若不理解其渊源,大概难以深知西方的文化性格。比如“异化”这个词,源于《圣经》,乃从alienatio(疏离)的宗教意义演化而来。《新约·以弗所书》4.18:“他们心地昏昧,与上帝所赐的生命隔绝了,”后半句在通俗拉丁文本作:alienatiavitadei.拉丁动词alieno的原义是“财产的转让”,引申为“分离,遗弃”,用以翻译希腊原文αππαλλο_τριoω(没收财产,从家中赶出去)。其宗教本义为“与上帝真生命隔绝,因而失去本真存在所赋予的意义”。后来演化为“对象化”“非人性化”“丧失本真自我”的涵义。然而这个词在现代的用法,仍有宗教蕴涵。人的异化,涵有人的生命无根、疏离于生命本原,因而失去终极价值的内涵。上帝是本真存在,这个思想见于《旧约·出埃及记》3.14.摩西问上帝以什么称谓告知以色列人,上帝说(依据通俗本拉丁文圣经):Egosumquisum;ait:sicdicesfiliisIsrael:quiestmisitmeadvos.(我是自在永在;他说:你要对以色列子弟这样说:那自在永在打发我到你们这里来。)其中**个sum的涵义是“是”,第二个sum的意思是“存在”,不是“是”,故前半句(Egosumquisum)的意思不是“我是我所是”,而是“我是存在”。这从后半句的quiest也可以看出来。前半句的意思从希伯来原文和早期希腊文译文可以看出,其字面意义也是“我是存在”。根据著名的DeutscheBibelstiftungStuttgart1967/77版的BibliaHebraicaStuttgartensia校勘精良的希伯来文《旧约》,第89页注14列出的希腊文为εγωειμιτοων.这里用中性冠词,“存在”为名词。这句希腊文直译拉丁文应为Egosumesse,因不合语法,故改译,然而可以看出,即使在字面上,上帝亦自称存在。而上帝不是一般的存在,却是绝对的本真的存在,即自在永在。托马斯正是将存在设定为实现(actus),上帝为纯粹实现,来深化上帝的名。假使上帝只是他所是,则上帝的名也就和任何人没有区别,因为任何人皆是他所是而不是别人。上帝的名是存在。唯其上帝是本真存在,故疏离上帝也就是疏离存在,即异化。这是异化的本义。在上帝已死的现代,“异化”略去了宗教涵义,却保留了疏离存在和疏离本真自我的意义。如果对其中世纪的本义不明究里,仅只溯源于黑格尔之类,恐怕难以理解其深刻的内涵。近代理性主义的代表人物如笛卡尔、莱布尼兹、斯宾诺莎,皆与中世纪思想有重要的渊源关系。例如,1640年11月14曰笛卡尔致AdreasColvius的信中便承认他在构筑cogito理论中曾注意到奥古斯丁的类似理论,并指出他自己的理论乃在确立自我这个精神实体,而不是确立人的存在。实际上笛卡尔哲学与奥古斯丁和斯各特学派有深刻的渊溯关系,而他的本体论论证则可上溯于安瑟伦。笛卡尔所确立的存在本体即上帝,乃是独一的,自无创造并以大能支撑世界的创世主,这是中世纪概念。他的二元论的精神实体,乃是精神性的灵魂,这也源自中世纪神学。莱布尼兹受经院哲学影响似乎较少,然而他与笛卡尔和斯宾诺莎皆以上帝的意志为人类知识的保证,这自然来自经院哲学的传统。斯宾诺莎哲学中的许多重要概念是对经院哲学概念的改造,尤受迈摩尼迪的影响,而他的严格演绎方法则溯自中世纪的亚里士多德体系。

理性与信仰:西方中世纪哲学思想 目录

绪言
**章希波的奥古斯丁
一、认识论
二、种子理式说
三、逻辑
四、时间理论
五、原罪与自由意志
六、历史哲学
七、结语
第二章迈入中世纪的思想家:波依修斯
一、6世纪的文化资源
二、波依修斯的逻辑思想
三、波依修斯的形式上学思想
四、哲学的安慰
五、结语
第三章伊利金纳及其时代
一、6世纪至9世纪的西方思想资源
二、伪迪奥尼修的神秘神学
三、伊利金纳
四、伊利金纳的《论预定》
五、自然及其分区
六、上帝
七、创世与神显
八、归于上帝
九、结语
第四章“黑暗时代”的哲学发展
一、释词手中的哲学思想
二、10世纪的逻辑与哲学
三、11世纪的反辩证术派
第五章11世纪:经院哲学之父安瑟伦
一、11世纪的西方教会
二、安瑟伦与国王的斗争
三、经院哲学的形成与兴起
四、安瑟伦的哲学方法
五、安瑟伦的冥思录
六、本体论论证
第六章安瑟伦的语义分析
第七章12世纪经院哲学:阿贝拉
第八章13世纪经院哲学的方法与文化资源
第九章13世纪:奥古斯丁学派
第十章托马斯·阿奎那
第十一章13世纪后期其他学派
第十二章邓斯·司各特
第十三章奥卡姆与14世纪
第十四章14世纪末期的经院哲学
第十五章库萨的尼古拉
附录一基督信仰本土化三讲
**讲基督信仰本土化的理据
第二讲基督信仰中国本土化的类型
第三讲基督信仰中国本土化的症结
附录二过程神正论
中文索引
西文索引
展开全部

理性与信仰:西方中世纪哲学思想 作者简介

唐逸,字云聪,中国社会科学院宗教所研究员、博士生导师,主要著作有《英语构词》、《西方文化与中世纪神哲学》、《荣木谭》、《幽谷的风》等。

商品评论(3条)
  • 主题:中世纪研究之作

    唐先生是老辈学者,这本谈中世纪哲学的很好

    2012/10/25 11:11:43
    读者:yuv***(购买过本书)
  • 主题:勘误

    41、P.340 L.8 fb “an”应为“en”。
        42、n.1.“loic”应为 “logic”。
        43、P.348 L.2 “Inhgen”应为“Inghen”。
        44、P.352 L.7 “超越三一位格”应为“超越性的三一位格”。
        45、P.377 L.11 “不周”应为“不同”。
        46、P.381 L.7 (Adotptionism)应为(Adoptionism);L.11 fb (Moda应为(Modal。
        47、P.383 L.9 fb “hypostsis”应为“hypostses”。
        48、P.384 N.3 “Iq.29 a.I.” 应为“1.29.ad1.”。
        49、P.385 N.1 “d” 应为“and”。
        50、P.389 L.3 fb “-ζ”应为“-ς”。
        51、P.L.6 “任一”应为“一任”。
        52、P.422 L.10 “来绝”应为“灭绝”。
        53、P.431 L.12 “theologans”应为“theologians”;L.2 fb “symbohsm”应为“symbolism”。
        54、P.432 L.2 “Adbentures”应为“Adventures”;L.15 “Relebance”应为“Relevance”。
        55、P.433 L.10 “de”应为“De”;L.13 “哈特肖恩”应为“哈茨霍恩”。
        56、P.435 “阿奎那”条应并入T“托马斯”条。
        57、P.443 H “哈特霍恩”应为“哈茨霍恩”并入同条。
        58、P.451 “1277年谴责…”应并入Y栏。
        59、P.458 “托马斯”条应为“托马斯•阿奎那”。
        60、P.462 “行会式社团”应并入H栏。
        61、P.467 “重言式”应并入C栏;“属灵…”等条应并入S栏。
        62、P.468 数字开头的条目应按读音并入该栏。
        66、希腊文词尾的ζ皆应为ς;μνζω应为μυειν;Φνσιζ应为Φυσις;“αππαλλο_τριoω”应为“απαλλοτριoω”。
        67、“Blondel, M.”条目应取消。
        68、“d’Aquino”条目取消。
        69、“Gilson,E.”应并入下一条目。
        70、“Marsilius de Inhgen 348” 应并入“Marsilius de Inghen”条。
        71、“Mishna”应并入上条;“nisi credideritis…”应并入上条;”Pegis,A.C.”应并入下条。
        72、“de chardin”应为“de Chardin”;“Questiones 111,305”应并入“Quaestiones”条。
        73、“Scotus”应并入“Scotus,Joannes Dus”;“Siger de Brabant”应并入下条。
        另外,西文索引应按字母分栏,栏与栏之间空行。
        

    2006/1/7 15:40:52
  • 主题:《理性与信仰》初步勘误

    1、 目录3 L.3 fb “开发性”应为“开放性”。
        2、 绪言2 L.1 fb “αππαλλο_τριoω”应为“απαλλοτριoω”;“το ων,这里用中性冠词”应为“ο ων,这里用阳性冠词”。
        3、 绪言3 n.“το”应为“ο”。
        4、 绪言5 L.6 fb “向往神”应为“向往于神”。
        5、 P.17 n.“De genesiad”应为“De genesi ad”。
        6、 P.42 L.10 “αρκου”应为“αρκον” L.18 “ουσια” 应为“ουσα”。
        7、 P.44 L.14-15 “uero ut per semet”应为“vero ut per se met”。
        8、 P.57 L.6-7 “-ζ” 应为 “ς”;L.1 fb“εκσασιζ” 应为“εκστασις”。
        9、 P.58 L.2 “-υ”应为“-ν”;“μνξω”应为“μυειν”。
        10、P.60 L.6 fb “-ζ”应为“-ς”P.61 L.8 fb 同。
        11、P.62 L.6,11 同上;L.12 “-ουια”应为“-ων”。
        12、P.63 L.1 “-υεια”应为“-νεια”。
        13. P.64 L.4 “Οτιεξ”应为“Οτι εξ”;L.5 “ειζ”应为“εις”;“παυ-”应为“παν-”。
        14、P.70 L.13 ‘Timeausin’ 应为“Timeaus’ in”。
        15、P.103 L.4 “同一”应为“统一”。
        16、P.107 L.4 fb “monome” 应为“non nome”。
        17、P.160 L.4 fb “-atiler”应为“-aliter”。
        18、P.176 L.4 fb “Periher-meneias”应无联词符。
        19、P.185 L.9 fb “-c”应为“ς”。
        20、P.190 L.13 “mishna”应为“mishnah”。
        21、P.206 L.10 fb “veritae”应为“veritate”。
        22、P.214 L.3 “慈善”应为“爱”。
        23、P.227 “一、奥维涅的威廉原著”应加“及评论”;“二、奥克宰尔的威廉原著及评论”应删;“6.Martineu……1937.”应删。
        24、P.243 n.加(传统上应记为Ia.I.ad2,即第一部第一题对第二反对意见的回应。《神学大全》共三部,第二部又分为二部,每部分为若干问题,每题分为若干条,有时下面还有反对意见及回应。传统记法,Ia即第一部,IaIIae即第二部第一分部,本书记为2.1.)。
        25、P.246 (ων) 应为(ον);(Z 1228 b2 et al)应为(Z 1028 a10 ff)。
        26、P.247 n.3 “Iect.”应为“Lect.”。
        27、P.249 n. “το”应为“ο”;“中性”应为“阳性”。加(希腊文“存在”一律用系动词的中性分词το ον或不定式το ειναι,唯一例外是圣经中上帝自称存在用阳性分词ο ων。)
        28、 P.252 n.1 “1a.76.5”应为“1.76.5”。
        29、P.259 n.2 “contr” 应为“contra”。
        30、P.266 L.4 “lex naturalis”应为“lex naturalis/ius naturale”。
        31、P.271 n.1 “1031a 15”应为“1026b-1032a”。
        32、P.273 L.6 “Kritishe”应为“Kritische”。
        33、P.2809 L.1 fb “grdibus”应为“gradibus”。
        34、P.290 L.12 “ey”应为“et”。
        35、P.294 L.1 fb “(3 1003…)”应为“(Γ 1003…)”。
        36、P.295 LL.3-4 “ζ”皆应为“ς”;“υ”皆应为“ν”。
        37、P.300 “Φνσισ”应为“Φυσις”。
        38、P.308 L.2 fb “homines”应为“homine”。
        39、P.312 L.9 “qodlibetles”应为“quodlibetales”;L.19 “Bibliogrphia”应为“Bibliographia”。
        40、P.324 L.2 fb “所以B是A”应为“所以B不是A”;L.1 fb “A”。”应为“A”,”。
        

    2006/1/7 15:38:59
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服