中图网文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
译路行远:跨越差异的国际传播(“外宣微记”作者刘强最新力作,一书讲透中国时政话语

译路行远:跨越差异的国际传播(“外宣微记”作者刘强最新力作,一书讲透中国时政话语

作者:刘强
出版社:外文出版社出版时间:2024-03-01
开本: 16开 页数: 220
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥26.4(5.5折) 定价  ¥48.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

译路行远:跨越差异的国际传播(“外宣微记”作者刘强最新力作,一书讲透中国时政话语 版权信息

  • ISBN:9787119138176
  • 条形码:9787119138176 ; 978-7-119-13817-6
  • 装帧:平装-胶订
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

译路行远:跨越差异的国际传播(“外宣微记”作者刘强最新力作,一书讲透中国时政话语 本书特色

作者以活泼轻松的语言,兼具形上形下,从文化、思维、修辞等多角度列举了大量中西政治话语表述同与不同的实例,分析了它们成功或失败的原因,分享了对改进中国政治话语翻译和跨文化传播的思考,展示了使用生成式人工智能大模型的技巧,在比较中给人以启迪,在论述中促人思考。

译路行远:跨越差异的国际传播(“外宣微记”作者刘强最新力作,一书讲透中国时政话语 内容简介

本书从“语言”“叙事”“文化”三个维度分享国际传播实践的心得体会,思考对外表达面临的困境以及如何跨越差异走好国际传播的“*后一公里”。**章以媒体视角,从句法、用词、节奏、细节、修辞、标题等六个方面介绍国际主流英文媒体的话语风格;第二章概括中国时政话语的重要特点,从“外媒视角”“汉学家视角”观察中国时政话语英译的难点;第三章聚焦中西“政府观”差异视域下的国际传播身份困境与突破之道;第四章浅谈以ChatGPT为代表的生成式人工智能技术对翻译、新闻写作、社交媒体运营带来的机遇与挑战。本书延续作者一贯的视角与风格,细读外媒,详说翻译,希望能启迪更多的年轻读者投身翻译与国际传播事业。

译路行远:跨越差异的国际传播(“外宣微记”作者刘强最新力作,一书讲透中国时政话语 目录

目录
**章 外媒话语探微:媒体视角 / 001
1.1 句法 / 005
1.1.1 右分支句 / 005
1.1.2 长短相宜:悦目悦耳 / 009
1.2 用词 / 013
1.3 节奏 / 023
1.3.1 凑韵 / 023
1.3.2“凑三”规则 / 028
1.4 细节 / 032
1.4.1 受众意识 / 032
1.4.2 营造画面 / 036
1.4.3 有的放矢 / 039
1.5 修辞 / 043
1.5.1 隐喻 / 043
1.5.2 用典 / 047
1.5.3 转喻等其他修辞 / 051
1.6 标题 / 055 第二章 中国时政话语:译路维艰 / 063
2.1 时政话语英译 / 065
2.1.1 时政话语特点分析 / 068
目录
2.1.2 外媒视角 / 106
2.1.3 汉学家视角 / 111
2.2 翻译中的误解与误用 / 116
2.2.1 隐喻的误解 / 119
2.2.2 夸张的误用 / 130
2.2.3 用典的问题 / 137 第三章 国际传播:困境与突破 / 147
3.1 文化差异 / 149
3.2 身份困境 / 152
3.3 突破之道 / 156
3.3.1 谁来讲 / 157
3.3.2“话语权”再思考 / 159 第四章 ChatGPT:机遇与挑战 / 165
4.1 ChatGPT与时政话语英译 / 167
4.1.1 句法 / 168
4.1.2 词汇 / 172
4.1.3 修辞手法 / 176
4.2 ChatGPT 赋能翻译学习 / 181
4.2.1 识别用典、夸张等修辞手法 / 184
4.2.2 识别谐音梗 / 186
4.2.3 破解语言“疑难杂症” / 187
4.2.4 根据风格要求润色文字 / 189
4.3 ChatGPT 与公示语翻译 / 191
4.4 活用 ChatGPT 辨析同义词 / 197
展开全部

译路行远:跨越差异的国际传播(“外宣微记”作者刘强最新力作,一书讲透中国时政话语 作者简介

刘强,中国外文局中国互联网新闻中心编辑、副译审;党的二十大报告,2023年、2024年《政府工作报告》英文翻译组成员;微信公众号“外宣微记”主笔;中国政法大学、华东政法大学、西南政法大学、首都师范大学、湖北大学、湖南师范大学、华北水利水电大学等高校兼职硕士生导师;美国北卡罗来纳大学教堂山分校新闻学院访问学者;著有《笔尖上的文化碰撞:对外话语与翻译》(2022);参与审定《中国共产党的一百年》英文版(2023)。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
浏览历史
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服